5,951 matches
-
în momentul încărcării de experți numiți, fie de instanță judecătorească a portului de încărcare, fie de autoritatea consulară și va face dovada deplină față de cumpărător. Articolul 409 Dacă prin caz fortuit vânzătorul C.I.F. este împiedicat să încarce marfă în termenul convenit, iar în lipsa acestuia, în termenul determinat de uzuri, contractul se reziliază fără a se putea pretinde daune din partea cumpărătorului. Vânzătorul este obligat să facă cunoscut cazul fortuit, prin carte poștală recomandată, în termen de 3 zile socotite din ultima zi
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 23 august 1940*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135810_a_137139]
-
de calcul, făcute cu ocaziunea stabilirii șoldului, a omisiunilor, a înscrierilor duble și altora asemenea, se va intenta în termen de un an dela comunicarea extrasului de cont-curent. Articolul 566 Contractul de cont-curent se desființează de drept la expirarea termenului convenit. În lipsă de termen, fiecare parte poate desființa contractul la încheierea contului, instiintand pe cealaltă parte cu 15 zile înainte de încheierea lui. Falimentul unuia din corentisti atrage desființarea contractului. În caz de moarte sau incapacitate, contractul de cont-curent continua cu
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 23 august 1940*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135810_a_137139]
-
care i le atribue. Dacă acele numere nu ies la sorți, reportatorul redobândește dreptul de a dispune de ele. Dacă ies la sorți, el trebuie să le predea fără întîrziere reportatului, bineînțeles sub condițiunea de a i se plăti prețul convenit. Articolul 570 Reportatorul este obligat să exercite opțiunea pe socoteală reportatului în timpul reportului, daca titlurile acorda un asemenea drept. Reportatul trebuie să pună la dispoziția reportatorului fondurile necesare; cu cel puțin trei zile înainte de scadenta termenului de opțiune, daca reportatul
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 23 august 1940*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135810_a_137139]
-
calitate. Depunătorii nu pierd în acest caz proprietatea mărfii, iar magazinele generale pot preda, din masa totală, fără autorizarea celorlalți depunători, partea ce se cuvine fiecăruia. Articolul 593 Dacă magazinele generale au continuat să păstreze lucrurile și după expirarea termenului convenit, depunătorul nu poate fi obligat să le ridice decat după o lună dela punerea să în întîrziere. Dacă depunătorul nu ridică lucrurile se va proceda la vînzarea lor prin licitațiune publică. Articolul 594 Cînd se produc alterări de natură a
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 23 august 1940*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135810_a_137139]
-
anumit termen sau în rate, iar judecătorul sindic își însușește contractul, vânzătorul poate cere o cauțiune; judecătorul sindic va putea să plătească de îndată prețul, din care se va scădea dobîndă legală socotita din momentul plății și pînă la scadență convenită. În vînzările cu predări succesive, din care unele au fost efectuate dar neachitate, judecătorul sindic care și-a însușit contractul, este obligat a le plăti și pe acestea. În vînzările de acest fel, c��nd judecătorul sindic nu și-a
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 23 august 1940*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135810_a_137139]
-
urmărirea debitorului, asociatul răspunde de suma datorită cu dobîndă legală din ziua scadentei creanțelor vărsate, deosebit de daunele interese ce s-ar cuveni. Articolul 82 Cînd valoarea lucrurilor vărsate de un asociat nu s-a fixat de către contractanți, se presupune că convenită valoarea curentă din ziua fixată pentru vărsare, după cota bursei sau mercurialele locului unde își are sediul societatea, și în lipsa după o estimațiune făcută de experți. Articolul 83 În lipsă de stipulațiune contrarie, lucrurile vărsate devin proprietatea societății. Articolul 84
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 3 mai 1900*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135809_a_137138]
-
posesorii efectelor create sau negociate în termenul acestei deșchideri de credit nu se vor putea folosi de dansul decat pînă la concurență saldului final al contului. Articolul 373 Contractul de cont curent e de drept desființat: 1) Prin scadenta termenului convenit; 2) În lipsă de convențiune, prin retragerea uneia din părți; 3) Prin falimentul uneia din părți. Desființarea contractului de cont curent se poate cere în caz de moarte, de interdicțiune sau incapacitate legală a uneia din părți. Titlul XI Despre
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 3 mai 1900*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135809_a_137138]
-
a cumpărat cu un preț mai mare decat cel hotarat, comitentul poate refuza operațiunea și a o consideră că făcută în socoteală comisionarului, dacă acesta nu ar oferi să plătească diferența prețului; 3) Dacă lucrul cumpărat nu corespunde cu calitatea convenită, comitentul îl poate refuza. Articolul 409 Comisionarul care, fără autorizațiunea comitentului, face înaintări de bani, vânzări sau alte operațiuni pe credit, își ia asupra-și orice răspundere, si comitentul îi poate cere plata neîntârziată a creditelor făcute cedîndu-i interesele și
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 3 mai 1900*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135809_a_137138]
-
nu a declarat că nu mai voiește a face călătoria sau daca încărca o cantitate mai mică decat cea învoita, e dator a plăti navlul întreg. Dacă încărca o cantitate mai mare, e dator să plătească pentru excedent, în raport cu navlul convenit. Articolul 575 Dacă contractul de închiriere are de obiect transportul unor lucruri determinate, încărcătorul poate înainte de plecarea vasului să-și retragă lucrurile încărcate, plătind însă jumătatea navlului. În asemenea caz, cheltuielile de încărcare, de descărcare și de reîncărcare a lucrurilor
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 3 mai 1900*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135809_a_137138]
-
din mărfurile încărcate, cu condițiune că suma împrumutata să o piardă împrumutătorul dacă lucrurile date în garanție ar pieri; iar dacă ele vor ajunge bine în port, împrumutătorul să-și primească banii împreună și cu prima convenită între părți. Prima convenită se numește folos maritim. Articolul 602 Contractul de împrumut maritim trebuie făcut prin act scris, altfel rămîne simplu împrumut și nu produce decat interese legale. Înscrisul va cuprinde: 1) Capitalul împrumutat și suma cuvenită că interes sau folosi maritim; 2
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 3 mai 1900*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135809_a_137138]
-
de mare; dacă, cu toate acestea împrumutul are loc, împrumutătorul are drept numai la plata capitalului fără interese. Articolul 606 Împrumutul maritim, care întrece valoarea lucrurilor asupra cărora a fost constituit, are tărie pentru avea valoare după prețuirea făcută sau convenită; iar restul sumei împrumutate se răspunde cu procente după cursul pieței. Dacă însă a fost fraudă din partea împrumutatului, împrumutătorul are dreptul a cere anularea contractului și restituirea sumei împrumutatele cu procentele de mai sus. Profitul ce se speră asupra lucrurilor
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 3 mai 1900*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135809_a_137138]
-
vedere reiscurile, împrejurările și convențiunile fiecărei polițe de asigurare. Articolul 623 Dacă contractul de asigurare nu determina timpul riscurilor, se vor observa regulile următoare: În asigurările pentru un timp determinat, riscurile încep de la data poliței și iau sfîrșit la timpul convenit. În asigurările pentru o călătorie, riscurile încep și se sfârșesc la timpul arătat în art. 613 Dacă însă asigurarea e făcută după începerea călătoriei, riscurile se socotesc de la data poliței. Dacă descărcarea lucrurilor asigurate este intarziata prin culpă destinatarului, riscurile
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 3 mai 1900*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135809_a_137138]
-
asupra vasului sau poverei. Articolul 632 Dacă contractul are de obiect asigurarea mărfurilor pentru ducere și întoarcere, si ajungând vasul la prima destinațiune se intoarce gol ori neincaarcat deplin, asiguratorul are dreptul numai la două treimi din prima de asigurare convenită, daca nu există convențiune contrarie. Articolul 633 Dacă asigurarea s-a făcut separat pentru lucrurile ce trebuiesc încărcate pe mai multe vase cu arătare de cată anume suma s-a asigurat în fiecare, si povară întreaga este pusă pe un
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 3 mai 1900*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135809_a_137138]
-
achizitorului sau valoarea ce el oferă să plătească; 5) Lista creditorilor cu arătarea numelui și pronumelui lor, a sumelor ce li se datorește; dată titlurilor lor, a transcripțiunii și adnotațiunii pe actul de naționalitate; 6) Oferta de depunere a prețului convenit sau a valorii declarate, pentru a fi împărțită între creditori; 7) Alegerea domiciliului la reședința tribunalului care ar fi competent să procedeze la vînzarea cu licitațiune, dacă aceasta ar trebui să aibă loc. Un extract sumar de pe acest act se
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 3 mai 1900*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135809_a_137138]
-
nu i-au fost expediate lui sau unei alte persoane pentru contul său. Articolul 819 În cazurile prevăzute de cele două articole precedente, sindicul, cu consimțămîntul delegațiunii creditorilor și cu autorizarea judecătorului-comisar, va putea cere predarea mărfurilor plătind vânzătorului prețul convenit. Articolul 820 Cererile de revendicare trebuie să fie propuse înaintea judecătorului-comisar contradictoriu cu sindicul și cu delegațiunea creditorilor. Fiecare din creditori și chiar falitul este admis să le contesteze. Dacă nu există contestațiune sau daca contestațiunea după valoarea lucrului revendicat
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 3 mai 1900*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135809_a_137138]
-
include și referiri la anexă. Articolul 2 1. Fiecare parte contractanta acorda celeilalte părți contractante drepturile menționate în prezentul acord în scopul înființării de servicii aeriene pe rutele specificate în acțiunea corespunzătoare din anexă la acord (denumite în continuare serviciile convenite și rutele specificate). 2. Sub rezerva prevederilor prezentului acord, întreprinderea de transport aerian desemnată de fiecare parte contractanta va zbura, pe durata exploatării serviciului convenit pe o rută specificata, de următoarele drepturi: a) de a survolă, fără aterizare, teritoriul celeilalte
ACORD din 13 mai 1978 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Democrate Sudan pentru serviciile aeriene între şi dincolo de teritoriile lor respective. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133756_a_135085]
-
părții contractante care a desemnat-o sau cetățenilor acelei părți contractante. 5. După conformarea cu prevederile paragrafului 1 și 2 din prezentul articol, o întreprindere de transport aerian astfel desemnată și autorizată poate începe în orice moment să exploateze serviciile convenite, cu condiția ca nici un serviciu să nu opereze dacă un tarif stabilit în conformitate cu prevederile art. 7 al prezentului acord nu este în vigoare pentru acel serviciu. 6. Fiecare parte contractanta va avea dreptul să suspende exercitarea de către o intrepridere de
ACORD din 13 mai 1978 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Democrate Sudan pentru serviciile aeriene între şi dincolo de teritoriile lor respective. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133756_a_135085]
-
părți contractante, sau îmbarcate la bordul aeronavelor pe acel teritoriu, de către sau în numele celeilalte părți contractante sau al întreprinderii de transport aerian desemnate și destinate numai consumării de către sau la bordul aeronavelor acestei întreprinderi de transport aerian care exploatează serviciile convenite, vor fi supuse următorului tratament de către prima parte contractanta în ceea ce privește taxele vamale, taxele de inspecție și alte taxe similare naționale sau impozite sau taxe locale, în cazul: a) carburanților și uleiurilor lubrifiante care rămîn la bordul aeronavelor la ultimul aeroport
ACORD din 13 mai 1978 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Democrate Sudan pentru serviciile aeriene între şi dincolo de teritoriile lor respective. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133756_a_135085]
-
străine, care operează servicii aeriene internaționale similare. Articolul 6 1. Intrepridenrile aeriene desemnate ale ambelor părți contractante se vor bucura de posibilități egale și echitabile pentru exploatarea serviciilor convenite pe rutele specificate între teritoriile lor respective. 2. În exploatarea serviciilor convenite, întreprinderea de transport aerian a fiecărei părți contractante va ține seama de interesele întreprinderii de transport aerian a celeilalte părți contractante, astfel încît să nu afecteze serviciile pe care aceasta din urmă le asigura în întregime sau parțial pe aceleași
ACORD din 13 mai 1978 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Democrate Sudan pentru serviciile aeriene între şi dincolo de teritoriile lor respective. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133756_a_135085]
-
străine, care operează servicii aeriene internaționale similare. Articolul 6 1. Intrepridenrile aeriene desemnate ale ambelor părți contractante se vor bucura de posibilități egale și echitabile pentru exploatarea serviciilor convenite pe rutele specificate între teritoriile lor respective. 2. În exploatarea serviciilor convenite, întreprinderea de transport aerian a fiecărei părți contractante va ține seama de interesele întreprinderii de transport aerian a celeilalte părți contractante, astfel încît să nu afecteze serviciile pe care aceasta din urmă le asigura în întregime sau parțial pe aceleași
ACORD din 13 mai 1978 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Democrate Sudan pentru serviciile aeriene între şi dincolo de teritoriile lor respective. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133756_a_135085]
-
aerian a fiecărei părți contractante va ține seama de interesele întreprinderii de transport aerian a celeilalte părți contractante, astfel încît să nu afecteze serviciile pe care aceasta din urmă le asigura în întregime sau parțial pe aceleași rute. 3. Serviciile convenite asigurate de întreprinderile de transport aerian ale ambelor părți contractante vor fi strans corelate cu cererile de transport ale publicului pe rutele specificate și vor avea ca obiectiv primordial oferirea la un coeficient de încărcătură rezonabil a unei capacități de
ACORD din 13 mai 1978 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Democrate Sudan pentru serviciile aeriene între şi dincolo de teritoriile lor respective. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133756_a_135085]
-
de transport asigurate de întreprinderile de transport aerian care operează în zona respectivă. ... 5. Capacitatea de transport de pasageri, marfă și poștă, care urmează să fie asigurată inițial, va fi convenită între autoritățile aeronautice ale părților contractante înainte de deschiderea serviciilor convenite. Ulterior, capacitatea de transport care urmează să fie asigurată va fi discutată periodic de aceste autorități aeronautice. Capacitatea de transport convenită inițial, precum și schimbările capacității de transport convenite ulterior, vor fi confirmate potrivit reglementărilor în vigoare ale fiecărei părți contractante
ACORD din 13 mai 1978 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Democrate Sudan pentru serviciile aeriene între şi dincolo de teritoriile lor respective. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133756_a_135085]
-
poștă, care urmează să fie asigurată inițial, va fi convenită între autoritățile aeronautice ale părților contractante înainte de deschiderea serviciilor convenite. Ulterior, capacitatea de transport care urmează să fie asigurată va fi discutată periodic de aceste autorități aeronautice. Capacitatea de transport convenită inițial, precum și schimbările capacității de transport convenite ulterior, vor fi confirmate potrivit reglementărilor în vigoare ale fiecărei părți contractante. Articolul 7 1. Tarifele pentru oricare din serviciile convenite vor fi stabilite la cunatumul rezonabil, ținându-se seama de toate elementele
ACORD din 13 mai 1978 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Democrate Sudan pentru serviciile aeriene între şi dincolo de teritoriile lor respective. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133756_a_135085]
-
va fi convenită între autoritățile aeronautice ale părților contractante înainte de deschiderea serviciilor convenite. Ulterior, capacitatea de transport care urmează să fie asigurată va fi discutată periodic de aceste autorități aeronautice. Capacitatea de transport convenită inițial, precum și schimbările capacității de transport convenite ulterior, vor fi confirmate potrivit reglementărilor în vigoare ale fiecărei părți contractante. Articolul 7 1. Tarifele pentru oricare din serviciile convenite vor fi stabilite la cunatumul rezonabil, ținându-se seama de toate elementele determinante, cum ar fi costul exploatării, un
ACORD din 13 mai 1978 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Democrate Sudan pentru serviciile aeriene între şi dincolo de teritoriile lor respective. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133756_a_135085]
-
asigurată va fi discutată periodic de aceste autorități aeronautice. Capacitatea de transport convenită inițial, precum și schimbările capacității de transport convenite ulterior, vor fi confirmate potrivit reglementărilor în vigoare ale fiecărei părți contractante. Articolul 7 1. Tarifele pentru oricare din serviciile convenite vor fi stabilite la cunatumul rezonabil, ținându-se seama de toate elementele determinante, cum ar fi costul exploatării, un beneficiu rezonabil, caracteristicile serviciului (nivelele de viteză și gradul de confort) și tarifele percepute de alte întreprinderi de transport aerian pe
ACORD din 13 mai 1978 între Guvernul Republicii Socialiste România şi Guvernul Republicii Democrate Sudan pentru serviciile aeriene între şi dincolo de teritoriile lor respective. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133756_a_135085]