2,549 matches
-
Islam) ori să adopte o ideologie (marxism-leninismul, În Uniunea Sovietică). Toate adoptă, Într-o măsură mai mică sau mai mare, obiceiurile și tradițiile țărilor de adopție, teritorii de refugiu (Anglia, Olanda, Prusia), după cum le numea ă pe când era vorba despre reformați ă tradiția hughenotă. În căutarea unei coeziuni bazate pe Încercările prin care au trecut, departe de a-și uita cultura proprie, aceste populații se organizează și cultivă o memorie colectivă, creând cercuri de sociabilitate care le permit să suporte singurătatea
[Corola-publishinghouse/Administrative/1934_a_3259]
-
considerabil percepția, interioară și exterioară, asupra sionismului. În sânul lumii evreiești Înseși, anumite tendințe, cum a fost Bund1, au dispărut ori s-au transformat, În special după instalarea comunismului În Rusia și apoi În Europa de Est. Opozițiile Între evreii liberali sau reformați și evreii ultraortodocși s-au atenuat În anumite privințe, de exemplu În ceea ce privește acceptarea aproape generală a ideii sioniste, În măsura În care aceasta a fost condiția apariției unui stat specific. Dimpotrivă, raporturile dintre evrei și arabi au devenit tot mai tensionate. Haim Weizmann
[Corola-publishinghouse/Administrative/1934_a_3259]
-
diverse sticle colorate, ci unități de informații despre realitățile sociale și umane, supuse unor metamorfoze care oscilează între transparența și opacitatea înțelegerii. Sensurile modernității ni se dezvăluie în raporturile ei cu realități socio-culturale cum sunt imperiile, religiile, "Lumea nouă", "Europa reformată" și "Ortodoxia". Le-am regăsit în "personalitatea modernă", iar "Declarația din 1964" rămâne o schimbare ce s-a finalizat prin revenirea treptată în Lume, din 1990 încoace. Alte sugestii am dobândit din exercițiile propuse cu "economia mixtă", "societatea inflaționistă", morfologiile
by TĂNASE SÂRBU [Corola-publishinghouse/Science/1010_a_2518]
-
ale Bisericii și papalității, urmată de înțelegerea unirii cu ortodoxia (Florența, 1439), prin îndepărtarea sau falsificarea tradițiilor. Iar descoperirile geografice și științifico-filosofice de la sfârșitul secolului al XV-lea, umanismul și renașterea artistică, reformele religioase și divizarea lumii creștine occidentale între "reformați" și "contrareformați", războaiele religioase, țărănești, ofensiva turcească din secolul al XVI-lea se vor integra mereu și cu civilizațiile tradiționale. (4a) Modernitate și imperii Într-o reprezentare intuitivă, imperiile sunt conglomerate de popoare, reunite prin constrângeri militare, politico-economice, ideologice și
by TĂNASE SÂRBU [Corola-publishinghouse/Science/1010_a_2518]
-
cunoașterea dialectică; metafora Sf. Pavel despre corpurile noastre ca fiind niște temple ale Sfântului Duh existent în noi este plină de sensuri.(I, Corinteni, 6, 19) Să reținem că isihasmul este recunoscut și de biserica romano-catolică. Reforma protestantă (și "biserica reformată" a elvețianului J. Calvin (1509-1564)) propunea adoptarea convingerii că omul poate să explice și să stăpânească Scriptura prin lecturi și reflexii, nu prin viziuni miraculoase, transe și convulsii ale unor preoți, sfinți ori astrologi. În secolul al XVI-lea biserica
by TĂNASE SÂRBU [Corola-publishinghouse/Science/1010_a_2518]
-
cercetătorii vechilor culturi, ale miturilor, riturilor și religiilor, se dovedesc a fi și ele insuficiente pentru calmare. Multe speranțe se refac prin rugile creștine exprimate în câteva zeci de limbi din cele două civilizații contingui: civilizația occidentală, în variantele catolică, reformată, protestantă și civilizația bizantină influențată de moravurile arabe, culminantă între secolele al IX-lea și al XI-lea, prelungită până în secolele al XIV-lea-al XXI-lea în Balcani, la noi și în țările slave din Est. Cele două civilizații
by TĂNASE SÂRBU [Corola-publishinghouse/Science/1010_a_2518]
-
formularea a două observații. Prima, dacă marile religii constituie bazele civilizațiilor actuale, nu înseamnă că în numele acestei situații să se treacă la regruparea oamenilor ori a statelor. Recensământul din anul 2002 a găsit la noi 4,5% catolici, 3,7% reformați, 86,8% ortodocși, 1,5% penticostali, 1,8 greco-catolici, baptiști și islamici, 0,1% atei și non-religioși. Majoritarii ortodocși nu-i incomodează pe credincioșii altor religii. Situații asemănătoare au și alte țări. A doua observație privește încadrarea României, împreună cu celelalte
by TĂNASE SÂRBU [Corola-publishinghouse/Science/1010_a_2518]
-
început al Estului", din care s-au parcurs mai bine de două decenii, presupune, uneori, evocarea istoriei mai largi, a formării și evoluției actualelor puteri europene și nord-atlantice. Deși în plan religios ele au adoptat universalismul catolic și apoi religiile reformate și raționalizate, țările occidentale au comunicat pe multe canale și au acționat în Bizanț, în Imperiul Otoman, în Balcani și mai departe, în Rusia. Prin decizia împăratului Constantin al Bizanțului, creștinismul a devenit din secolul al IV-lea religia oficială
by TĂNASE SÂRBU [Corola-publishinghouse/Science/1010_a_2518]
-
de bază al limbii române vorbite a rămas însă tot latina populară, ca și la dacoromâni, meglenoromâni și istroromânii din Balcani. Pentru că Transilvania a fost dominată politic de nobilimea maghiară latifundiară, urmată de cea a sașilor și secuilor catolicizați ori reformați, latina a fost aici nu numai limba cultică, dar și modelul lingvistic ideal în secolul al XVIII-lea. Românii au fost tot timpul numeric și cultural-majoritari prin limbă, costume, obiceiuri și tradiții deschise către lume. Și pentru că nobilimea română era
by TĂNASE SÂRBU [Corola-publishinghouse/Science/1010_a_2518]
-
pe tot cuprinsul țării din primul mileniu creștin până astăzi. Aceasta este tradiția revelată a lor și a noastră. Nu trebuie să ne-o renegăm. Ea rezistă și în postmodernitatea propusă de timișoreni, care au trecut de la oprirea evacuării pastorului reformat L. Tökes (n. 1952) din oraș, în decembrie 1989, la înlăturarea regimului autoritar Ceaușescu, a "comunismului de tip sovietic" ca mod de organizare a vieții. La 23 de ani distanță, mulți intelectuali și oameni de rând revin cu întrebări, printre
by TĂNASE SÂRBU [Corola-publishinghouse/Science/1010_a_2518]
-
Caracteristica UDMR-ului rezultă din faptul că nu este înregistrat legal ca partid politic, invocându-se articolul 62 din Constituție și articolul 8 din Legea 68 din 1992. Organizația are reprezentare parlamentară din anul 1990 și europarlamentară din 2007. Pastorul reformat L. Tökes este unul dintre cei 14 vicepreședinți ai Parlamentului European actual, factor de "opoziție" față de UDMR. În fine, s-a ajuns să se anuleze algoritmul, revenindu-se, într-un fel, la monolitismul politic de odinioară: partidul majoritar a avut
by TĂNASE SÂRBU [Corola-publishinghouse/Science/1010_a_2518]
-
contribuie la întărirea rolului și prestanței României, unii dintre acești emisari (de pildă, eurodeputatul A. Severin, care a fost acuzat în martie 2011, că a acceptat să-și folosească funcțiile din Parlament în interesul unor firme private, iar eurodeputatul pastor reformat L. Tökes, care a cerut autonomia teritorială a Ținutului Secuiesc, declarând că ziua de 1 Decembrie 1918 este o zi de doliu pentru Ungaria), le slăbesc, vizibil. Reculul economico-social al României se asociază cu știrbirea imaginii ei pe continent și
by TĂNASE SÂRBU [Corola-publishinghouse/Science/1010_a_2518]
-
senatorial nu este bine definită și încadrată. În România, în mod firesc, o serie de întrebări pertinente nu pot fi evitate, în contextul pregătirii unei noi revizuiri constituționale: De ce este contestat Senatul, mai mult în raport cu alte instituții? De ce bicameralismul chiar reformat nu mai convinge cetățenii? Este justificată funcționarea unei camere superioare, ținând cont de existență la nivel european a unei instituții care a dobândit putere legislativă considerabilă - Parlamentul European, reprezentantul cetățenilor europeni? Totuși, în virtutea dispozițiilor prevăzute prin Tratatul de la Lisabona, camerele
[Corola-publishinghouse/Science/84979_a_85764]
-
overvejende C5 til og med C11, med kogeinterval omtrent fra 35 °C til 190 °C. Den indeholder en forholdsvis stor del aromatiske og forgrenede carbonhydrider. Denne strøm kan indeholde 10 volumenprocent, eller mere, benzen.] DE: Naphtha (Erdöl), leichte katalytisch gekrackte; Reformat [Komplexe Kombination von Kohlenwasserstoffen, hergestellt durch Destillation von Produkten aus einem katalytischen Refor-mingverfahren. Besteht aus Kohlenwasserstoffen mit Kohlenstoffzahlen vorherrschend im Bereich von C5 bis C11 und siedet im Bereich von etwa 35 °C bis 190 °C. Enthält eine relativ große
jrc2510as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87664_a_88451]
-
sammensat blanding af carbonhydrider fremstillet ved destillation af produkterne fra en katalytisk reformeringsproces. Den består af overvejende aromatiske carbonhydrider, overvejende C7 til og med C12, med kogeinterval omtrent fra 90 °C til 230 °C.] DE: Naphtha (Erdöl), schwere katalytisch reformierte; Reformat [Komplexe Kombination von Kohlenwasserstoffen, hergestellt aus der Destillation von Produkten aus einem katalytischen Reformingverfahren. Besteht aus vorherrschend aromatischen Kohlenwasserstoffen mit Kohlenstoffzahlen vorherrschend im Bereich von C7 bis C12 und siedet im Bereich von etwa 90 °C bis 230 °C.] ΕΝ
jrc2510as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87664_a_88451]
-
En sammensat blanding af carbonhydrider fra destillationen af produkterne fra en katalytisk reformeringsproces. Den består overvejende af aliphatiske carbonhydrider, overvejende C3 til og med C6, med kogeinterval omtrent fra - 49 °C til 63 °C.] DE: Destillate (Erdöl), katalytisch reformierter Depentanizer; Reformat [Komplexe Kombination von Kohlenwasserstoffen aus der Destillation von Produkten aus einem katalytischen Reformingverfahren. Besteht vorherrschend aus aliphatischen Kohlenwasserstoffen mit Kohlenstoffzahlen vorherrschend im Bereich von C3 bis C6 und siedet im Bereich von etwa - 49 °C bis 63 °C.] EN: Distillates
jrc2510as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87664_a_88451]
-
CAS 68476-47-1 Nr. CEE 270-687-1 Nr. 649-302-00-X NOTĂ H NOTĂ P ES: hidrocarburos, C2-6, C6-8 del reformador catalítico; Nafta reformada catalíticamente de baja temperatura de inflamación DA: carbonhydrider, C2-6-, C6-8-katalytisk reformer; Lavtkogende katalytisk reformeret nafta DE: Kohlenwasserstoffe, C2-6-, C6-8-katarytisch reformiert; Reformat EN: Hydrocarbons, C2-6, C6-8 catalytic reformer; Low boiling point cat-reformed naphtha FR: hydrocarbures en C2-6, reformage catalytique en C6-8; Naphta de reformage catalytique à point d'ébullition baș IT: idrocarburi, C2-6, C6-8 da reforming catalitico di 6-8; Nafta di reforming
jrc2510as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87664_a_88451]
-
del intervalo de C2 a C6.] DA: rester (råolie), C6-8-, katalytisk reformer-; Lavtkogende katalytisk reformeret nafta [En sammensat remanens fra den katalytiske reformering af C6-8-føde. Den består af carbonhydrider, overvejende C2 til og med C6.] DE: Rückstände (Erdöl), C6-8-katalytische Reformer; Reformat [Komplexer Rückstand aus dem katalytischen Reforming von C6-8- Beschickung. Besteht aus Kohlenwasserstoffen mit Kohlenstoffzahlen vorherrschend im Bereich von C2 bis C6.] EN: Residues (petroleum), C6-8 catalytic reformer; Low boiling point cat-reformed naphtha [A complex residuum from the catalytic reforming of
jrc2510as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87664_a_88451]
-
består overvejende af carbonhydrider, overvejende C5 til og med C8, med kogeinterval omtrent fra 35 °C til 120 °C. Den indeholder en forholdsvis stor del forgrenede carbonhydrider, hvorfra de aromatiske komponenter er fjernet.] DE: Naphtha (Erdöl), leichte katalytisch reformierte, Aromaten-frei; Reformat [Komplexe Kombination von Kohlenwasserstoffen aus der Destillation von Produkten aus einem katalytischen Reformingver-fahren. Besteht vorherrschend aus Kohlenwasserstoffen mit Kohlenstoffzahlen vorherrschend im Bereich von C5 bis C8 und siedet im Bereich von etwa 35 °C bis 120 °C. Enthält eine relativ
jrc2510as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87664_a_88451]
-
blanding af carbonhydrider opnået ved den katalytiske reformering af straight - run naphtha, efterfulgt af fraktionering af det totale udløb. Den består af mættede, aliphatiske carbonhydrider, overvejende C2 til og med C6.] DE: Destillate (Erdöl), katalytisch reformierte straight - run Naphtha Kopf; Reformat [Komplexe Kombination von Kohlenwasserstoffen, erhalten durch katalytisches Reformieren von straight - run Naphtha, gefolgt durch Fraktionierung des gesamten Ausflusses. Besteht aus gesättigten aliphatischen Kohlenwasserstoffen mit Kohlenstoffzahlen vorherrschend im Bereich von C2 bis C6.] EL: EN: Distillates (petroleum), catalytic reformed straight - run
jrc2510as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87664_a_88451]
-
de 27 °C a 210 °C.] DA: råolieprodukter, hydrofiner - powerformer reformater; Lavtkogende katalytisk reformeret nafta [Den sammensatte blanding af carbonhydrider, opnået ved en hydrofiner - powerformer - proces, med kogeinterval omtrent fra 27 °C til 210 °C.] DE: Erdölprodukte, Wasserstoffaufbereiter - Katalysereformierer Reformate; Reformat [Komplexe Kombination von Kohlenwasserstoffen aus einem Wasserstoffaufbereitungs - Katalysereformierverfahren, siedet im Bereich von etwa 27 °C bis 210 °C.] EL: EN: Petroleum products, hydrofiner - powerformer reformates; Low boiling point cât - reformed naphtha [The complex combination of hydrocarbons obtained în a hydrofiner
jrc2510as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87664_a_88451]
-
nafta [En sammensat blanding af carbonhydrider fremstillet ved destillationen af produkterne fra en katalytisk reformeringsproces. Den består af carbonhydrider, overvejende fra C5 til og med C12, med kogeinterval omtent fra 35 °C til 230 °C.] DE: Naphtha (Erdöl), gesamte reformierte; Reformat [Komplexe Kombination von Kohlenwasserstoffen, hergestellt durch Destillation von Produkten aus einem katalytischen Reformingverfahren. Besteht aus Kohlenwasserstoffen mit Kohlenstoffzahlen vorherrschend im Bereich von C5 bis C12 und siedet im Bereich von etwa 35 °C bis 230 °C.] EL: EN: Naphtha (petroleum
jrc2510as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87664_a_88451]
-
overvejende C4 til og med C12, med kogeinterval omtrent fra 30 °C til 220 °C. Den indeholder en relativ stor mængde af aromatiske og forgrenede carbonhydrider. Denne strøm kan indeholde 10 volumenprocent, eller mere, benzen.] DE: Naphtha (Erdöl), katalytisch reformiert; Reformat [Komplexe Kombination von Kohlenwasserstoffen, hergestellt durch Destillation von Produkten aus einem katalytischen Reformingverfahren. Besteht aus Kohlenwasserstoffen mit Kohlenstoffzahlen vorherrschend im Bereich von C4 bis C12 und siedet im Bereich von etwa 30 °C bis 220 °C. Enthält eine relativ große
jrc2510as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87664_a_88451]
-
af alkylbenzener opnået ved katalytisk reformering af råolienafta. Den består overvejende af alkylbenzener, overvejende C8 til og med C10, med kogeinterval omtrent fra 160 °C til 180 °C.] DE: Destillate (Erdöl), katalytisch reformierte mit Wasserstoff behandelte leichte, C8-12 -aromatische Fraktion; Reformat [Komplexe Kombination von Alkylbenzolen, erhalten durch katalytisches Reformieren von Erdölnaphtha. Besteht vorherrschend aus Alkylbenzolen mit Kohlenstoffzahlen vorherrschend im Bereich von C8 bis C10 und siedet im Bereich von etwa 160 °C bis 180 °C.] EL: EN: Distillates (petroleum), catalytic reformed
jrc2510as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87664_a_88451]
-
af carbonhybrider opnået ved katalytisk dehydrogenering af en overvejende naphtensk naphtha. Den består af aromater og ikke - aromater, overvejende C5 til og med C11, med kogeinterval omtrent fra 45 °C til 185 °C.] DE: Benzin, C5-11-, hoch - Oktan stabilisiert reformiert; Reformat [Komplexe, hoch oktanhaltige, Kombination von Kohlenwasserstoffen, die mân durch katalytische Dehydrierung einer vorherrschend naphthenhaltigen Naphtha erhält. Besteht vorherrschend aus Aromaten und Nichtaromaten mit Kohlenstoffzahlen vorherrschend im Bereich von C5 bis C11 und siedet im Bereich von etwa 45 °C bis
jrc2510as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87664_a_88451]