3,992 matches
-
datoare să vă anunț că fiica dumneavoastră a plecat cu motocicleta, cu un necunoscut, domnule, mi-a scris din Suedia, jură că e cu o prietenă, una pe care o cheamă Elizabeth, ai avut noroc că m-ai Întâlnit aici, Susan, m-am săturat de Paul, dacă te mai prind că flirtezi cu suedezul ăsta blestemat te omor, Susan, erau gata să se omoare. Elizabeth, am bani destui pentru amîndouă, Susan, o să-ți dau banii Înapoi la Londra, cambiile de la daddy
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
din Suedia, jură că e cu o prietenă, una pe care o cheamă Elizabeth, ai avut noroc că m-ai Întâlnit aici, Susan, m-am săturat de Paul, dacă te mai prind că flirtezi cu suedezul ăsta blestemat te omor, Susan, erau gata să se omoare. Elizabeth, am bani destui pentru amîndouă, Susan, o să-ți dau banii Înapoi la Londra, cambiile de la daddy, probabil că mă așteaptă acolo, trebuie să fie la vrăjitoarea aia, miss Stone, care o să vină, am venit
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
cheamă Elizabeth, ai avut noroc că m-ai Întâlnit aici, Susan, m-am săturat de Paul, dacă te mai prind că flirtezi cu suedezul ăsta blestemat te omor, Susan, erau gata să se omoare. Elizabeth, am bani destui pentru amîndouă, Susan, o să-ți dau banii Înapoi la Londra, cambiile de la daddy, probabil că mă așteaptă acolo, trebuie să fie la vrăjitoarea aia, miss Stone, care o să vină, am venit să vă iau, domnișoară, așa mi-a spus tatăl dumneavoastră, mă simt
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
am venit să vă iau, domnișoară, așa mi-a spus tatăl dumneavoastră, mă simt foarte bine, Îți trimit șapte fotografii, acum mi-a crescut părul, vreau să Învăț, oferă-mi ocazia asta, te rog din tot sufletul, cum vrei tu, Susan, l-am convins!, na-ți banii, Liz, ești tot În pantaloni, dragă?, acum o să pice băieții și tu nici nu te-ai aranjat, Susan, nu pot să merg așa?, mi-e lene să mă schimb, cine sînt, Liz?, perechea J-J
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
părul, vreau să Învăț, oferă-mi ocazia asta, te rog din tot sufletul, cum vrei tu, Susan, l-am convins!, na-ți banii, Liz, ești tot În pantaloni, dragă?, acum o să pice băieții și tu nici nu te-ai aranjat, Susan, nu pot să merg așa?, mi-e lene să mă schimb, cine sînt, Liz?, perechea J-J, doi băieți de la Oxford, John și Julius, o petrecere la noi acasă, În Sarrat, știi unde vine?, la nord de Londra, nu mai ai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
J-J, doi băieți de la Oxford, John și Julius, o petrecere la noi acasă, În Sarrat, știi unde vine?, la nord de Londra, nu mai ai timp să te schimbi, pantalonii Îți vin mai bine decît un costum de baie, haide, Susan, lăsați-l să meargă mai repede! mai repede! lasă-l să meargă mai repede, John!, a băut prea mult, nu goni așa, Julius, ești peruviană, Susahn-a?, da, dar nu-ți arăt pașaportul, bețivanule, peruviană ca Santiago, John, sîntem colegi de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
Îmi iau inima În dinți și-ți spun că te ador, Susahn-a, Îmi place, Liz, o să te invite la o plimbare, o să se Îmbete, o să te uite, o să fii nevoită să te Întorci cu un taxi, așa se Întâmplă Întotdeauna, Susan, ne Îmbătăm cu toții, Carol, ca Întotdeauna la petrecerile acasă la Julius, la ce oră vine neisprăvitul tău de compatriot, Susahn-a?, nu m-am mai gîndit la el, Liz, ai avut noroc că nu te-a găsit beată, Susan, mă dusesem
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
Întâmplă Întotdeauna, Susan, ne Îmbătăm cu toții, Carol, ca Întotdeauna la petrecerile acasă la Julius, la ce oră vine neisprăvitul tău de compatriot, Susahn-a?, nu m-am mai gîndit la el, Liz, ai avut noroc că nu te-a găsit beată, Susan, mă dusesem să mă așez pe marginea micii lagune, de un secol nu mai auzisem vorbindu-se spaniola, suedeza era cu spatele, așezată pe marginea lagunei, jucîndu-se cu mîna În apă, s-a apropiat Juan Lucas, de un secol nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
suedeza era cu spatele, așezată pe marginea lagunei, jucîndu-se cu mîna În apă, s-a apropiat Juan Lucas, de un secol nu mai auzisem vorbindu-se spaniola, probabil că era Santiago: Julius m-a trimis să fac cunoștință cu tine, Susan, Santiago?, stai puțin nemișcată, rămîi așa cum ești, Susan, mi-a crescut din nou părul, darling, lung ca acuma, mămico?, da, Cinthia, tata ți-a spus asta? să lași să-ți cadă mereu pe frunte o șuviță de păr? să repeți
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
jucîndu-se cu mîna În apă, s-a apropiat Juan Lucas, de un secol nu mai auzisem vorbindu-se spaniola, probabil că era Santiago: Julius m-a trimis să fac cunoștință cu tine, Susan, Santiago?, stai puțin nemișcată, rămîi așa cum ești, Susan, mi-a crescut din nou părul, darling, lung ca acuma, mămico?, da, Cinthia, tata ți-a spus asta? să lași să-ți cadă mereu pe frunte o șuviță de păr? să repeți gestul ăsta? să ți-o ridici cu mîna
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
de tine, mamă?, uite că aproape nu se gîndise la asta, În orice caz Îmi Închipuiam că ești altfel, Santiago, deziluzionată?, Julius mi-a spus că ești stăpîn pa jumătate din Peru, Santiago, la fel mi-au spus de tine, Susan, Îmi Închipuiam că ești oacheș, uriaș, Santiago, deziluzionată, Susan?, de ani de zile nu-mi spusese nimeni așa, era scund, blond, dar repetă cuvîntul deziluzionată, e atît de ironic, are o barbă foarte deasă, n-am putut să-i suport
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
la asta, În orice caz Îmi Închipuiam că ești altfel, Santiago, deziluzionată?, Julius mi-a spus că ești stăpîn pa jumătate din Peru, Santiago, la fel mi-au spus de tine, Susan, Îmi Închipuiam că ești oacheș, uriaș, Santiago, deziluzionată, Susan?, de ani de zile nu-mi spusese nimeni așa, era scund, blond, dar repetă cuvîntul deziluzionată, e atît de ironic, are o barbă foarte deasă, n-am putut să-i suport privirea, e mai scund ca mine, mi-am dat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
ieșită din peșterile de la Altamira sau din peșterile darling din Neanderthal, nu-i puteam suporta privirea, Îmi venea să plîng de dragoste, daddy, face parte dintr-o familie importantă, poartă același nume cu tatăl lui, e bun prieten cu mine, Susan, douăzeci și șapte septembrie o mie nouă sute treizeci și șapte, te ador, Santiago, hai să sărbătorim evenimentul, automobilul meu ne așteaptă nerăbdător, unde stai, Susana?, Stanhope Gardens, Santiago, aveam de gînd să dorm la Sarrat, mi-am luat cîteva lucruri
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
mie nouă sute treizeci și șapte, te ador, Santiago, hai să sărbătorim evenimentul, automobilul meu ne așteaptă nerăbdător, unde stai, Susana?, Stanhope Gardens, Santiago, aveam de gînd să dorm la Sarrat, mi-am luat cîteva lucruri de schimb În portbagajul mașinii, Susan, are un halat de mătase roșu aprins! e un dandy! poartă niște papuci de un albastru Încîntător și numele brodat cu fir de mătase! și cînd se uită la tine trebuie să-ți pleci ochii, Liz, a venit timpul să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
dandy! poartă niște papuci de un albastru Încîntător și numele brodat cu fir de mătase! și cînd se uită la tine trebuie să-ți pleci ochii, Liz, a venit timpul să te astîmperi, s-a dus viața liberă de peruviană, Susan, te ador, Santiago, În curînd Împlinești nouăsprezece ani, ne vom Întoarce la Lima, ne vom căsători, Susan, să mai rămînem puțin la Londra, te rog, Santiago, imposibil, trebuie să Încep să lucrez, trebuie să ne Întoarcem cît mai repede la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
se uită la tine trebuie să-ți pleci ochii, Liz, a venit timpul să te astîmperi, s-a dus viața liberă de peruviană, Susan, te ador, Santiago, În curînd Împlinești nouăsprezece ani, ne vom Întoarce la Lima, ne vom căsători, Susan, să mai rămînem puțin la Londra, te rog, Santiago, imposibil, trebuie să Încep să lucrez, trebuie să ne Întoarcem cît mai repede la Lima, Susana, dragă Julius. Santiago e foarte ocupat, nu are timp să-ți scrie, o să mai am
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
Cinthia, ca pe prietena mea argentiniancă (n-am mai văzut-o de atunci), așa cum merg lucrurile se pare că o să am mulți copii, o să ne ținem de cuvînt, pe următorul o să-l botezăm ca pe tine, te sărut cu drag, Susan, să ne căsătorim aici, hai să mai rămînem cîtva timp, Santiago, imposibil, Susana, la revedere, miss Stone, sper că ați făcut o alegere bună, domnule Santiago, tu le crezi, Susan? du-te dracului, miss Stone! pentru mine e o plăcere
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
o să-l botezăm ca pe tine, te sărut cu drag, Susan, să ne căsătorim aici, hai să mai rămînem cîtva timp, Santiago, imposibil, Susana, la revedere, miss Stone, sper că ați făcut o alegere bună, domnule Santiago, tu le crezi, Susan? du-te dracului, miss Stone! pentru mine e o plăcere să vă văd plecînd Împreună domnule Santiago, la Lima n-o să te poți purta așa, Susana, suedeza, prefer să-mi spui Susan, Santiagă, dragă Julius, s-a născut și cel
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
o alegere bună, domnule Santiago, tu le crezi, Susan? du-te dracului, miss Stone! pentru mine e o plăcere să vă văd plecînd Împreună domnule Santiago, la Lima n-o să te poți purta așa, Susana, suedeza, prefer să-mi spui Susan, Santiagă, dragă Julius, s-a născut și cel de al patrulea copil al nostru, a venit timpul să ne ținem de cuvînt, o să-l botezăm Julius, ca pe tine, sper că voi renunța curînd la lucru, nu mă simt bine
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
ținem de cuvînt, o să-l botezăm Julius, ca pe tine, sper că voi renunța curînd la lucru, nu mă simt bine de loc, aș vrea să vin la Londra ca să consult un medic, o să ne vedem atunci, Julius, draga mea Susan, viața e Îngrozitoare, de-ai ști cît de mult vreau să te văd, nu-mi Închipuiam că n-o să-l mai văd, scrie-mi, te rog. Susan, darling, Îți trimit cîteva rînduri ca să ți-l descriu pe Julius: e urecheat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
la Londra ca să consult un medic, o să ne vedem atunci, Julius, draga mea Susan, viața e Îngrozitoare, de-ai ști cît de mult vreau să te văd, nu-mi Închipuiam că n-o să-l mai văd, scrie-mi, te rog. Susan, darling, Îți trimit cîteva rînduri ca să ți-l descriu pe Julius: e urecheat, foarte drăguț, Julius probabil că e mort de foame la hotel, ne Întoarcem cel tîrziu la zece, Julius, cine e domnul ăsta, mămico?, n-o să plîng, suedeza
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
de foame la hotel, ne Întoarcem cel tîrziu la zece, Julius, cine e domnul ăsta, mămico?, n-o să plîng, suedeza, așa-i trebuie, darling de Neanderthal te va duce la plimbare cu mașina de curse, ăsta e Julius, Juan Lucas... „Susan, Susan!“ — Vai, cum m-ai speriat, era să mor de frică, Juan Lucas. — De cinci minute am oprit mașina. Nici nu ți-ai dat seama că am fost la un pas de moarte la ultima curbă! CÎte pahare ai băut
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
foame la hotel, ne Întoarcem cel tîrziu la zece, Julius, cine e domnul ăsta, mămico?, n-o să plîng, suedeza, așa-i trebuie, darling de Neanderthal te va duce la plimbare cu mașina de curse, ăsta e Julius, Juan Lucas... „Susan, Susan!“ — Vai, cum m-ai speriat, era să mor de frică, Juan Lucas. — De cinci minute am oprit mașina. Nici nu ți-ai dat seama că am fost la un pas de moarte la ultima curbă! CÎte pahare ai băut? — Mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
de frică, Juan Lucas. — De cinci minute am oprit mașina. Nici nu ți-ai dat seama că am fost la un pas de moarte la ultima curbă! CÎte pahare ai băut? — Mai puține decît John și Julius, se trezi spunînd Susan, privindu-l Încîntată, dar În adîncul sufletului nespus de tristă. Don Juan Tenorio porni motorul, Îl opri, scoase cheia de contact, apoi făcu din nou contactul, se opri chiar În momentul cînd avea de gînd s-o scoată din nou
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
nespus de tristă. Don Juan Tenorio porni motorul, Îl opri, scoase cheia de contact, apoi făcu din nou contactul, se opri chiar În momentul cînd avea de gînd s-o scoată din nou, se zăpăcise cu totul jucătorul de golf. Susan Îl privi stăpînindu-și un hohot de rîs și În același timp de plîns. Juan Lucas Își aprinse o țigară, trase un fum și făcu trei colaci albi și perfecți ca prinos de pace, apoi tuși de două ori, bărbătește, dădu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]