17,561 matches
-
alin. (2) din prezenta decizie, organismele notificate desemnate pentru a efectua procedurile menționate în art. 10 din Directiva 98/13/CE utilizează sau supraveghează să fie utilizate părțile aplicabile ale standardului armonizat, menționat în art. 2 alin. (1). (2) Organismele notificate supraveghează ca: (a) fabricanții sau orice altă persoană care solicită o aprobare să aibă cunoștință despre notele explicative conținute în ghidul EG 201 121 al IEST, precum și despre eventualele modificări aduse acestor note; (b) fabricanții să fie conștienți de faptul
jrc3959as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89122_a_89909]
-
faptul că trebuie să anexeze un aviz în forma celui prezentat în anexa II, cu toate produsele aprobate în sensul prezentei decizii și (c) fabricanții să facă declarațiile de compatibilitate a rețelelor după modelul menționat în anexa III. (3) Organismele notificate își comunică declarațiile de compatibilitate a rețelei în momentul acordării unei aprobări în conformitate cu prezenta decizie. Articolul 4 (1) Reglementările naționale în materie de omologare privind echipamentele din standardul armonizat menționat în art. 2 alin. (1) încetează de a mai fi
jrc3959as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89122_a_89909]
-
perfect informațiile de mai sus și să le menționeze pe ambalaj și/sau într-un manual de utilizare (sau orice alt prospect de utilizare). ANEXA III Declarație de compatibilitate a rețelei pe care fabricantul trebuie să o facă pentru organismul notificat și pentru revânzător Această declarație indică rețelele pentru care este conceput echipamentul și toate rețelele notificate cu care pot exista dificultăți de interfuncționare. Declarație de compatibilitate a rețelei pe care fabricantul trebuie să o facă pentru utilizator Această declarație indică
jrc3959as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89122_a_89909]
-
COMISIEI din 24 iunie 1999 privind publicarea listei navelor de pasageri existente din clasa A și B, comunicată de Grecia în conformitate cu Directivă Consiliului 98/18/CE, cărora li se poate aplica derogarea prevăzută în art. 6 alin. (3) lit. (g) (notificata cu numarul C(1999) 1712) (Text cu relevanță pentru SEE) (1999/461/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directivă Consiliului 98/18/CE din 17 martie 1998 privind normele și
jrc3988as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89151_a_89938]
-
atribuția să asigure un sistem de control al proceselor de producție din fabrică, ca o condiție necesară și suficientă pentru atestarea conformității sau, dacă, pentru satisfacerea criteriile stabilite în art. 13 alin. (4), este necesară intervenția unui organism de certificare notificat; (2) În temeiul art. 13 alin. (4), este necesar să se indice procedura astfel stabilită în dispozițiile și specificațiile tehnice; întrucât, prin urmare, este de dorit să se definească noțiunea de produse sau categorie de produse, utilizată în dispoziții și
jrc3986as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89149_a_89936]
-
anexa I se certifică printr-o procedură în care, în afară de sistemul de control al proceselor de producție din fabrică, operat de producător, în evaluarea și supravegherea controlului proceselor de producție sau a produsului însuși, este implicat un organism de certificare notificat. Articolul 2 Procedura pentru atestarea conformității stabilită în anexa II se indică în dispozițiile pentru liniile directoare pentru certificatul european de conformitate. Articolul 3 Prezenta decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 22 iunie 1999. Pentru Comisie Martin BANGEMAN
jrc3986as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89149_a_89936]
-
atribuția să asigure un sistem de control al proceselor de producție din fabrică, ca o condiție necesară și suficientă pentru atestarea conformității sau, dacă, pentru satisfacerea criteriile stabilite în art. 13 alin. (4), este necesară intervenția unui organism de certificare notificat; (2) În temeiul art. 13 alin. (4), este necesar să se indice procedura astfel stabilită în dispozițiile și specificațiile tehnice; întrucât, prin urmare, este de dorit să se definească noțiunea de produse sau categorie de produse, utilizată în dispoziții și
jrc3987as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89150_a_89937]
-
anexa I se certifică printr-o procedură în care, în afară de sistemul de control al proceselor de producție din fabrică, operat de producător, în evaluarea și supravegherea controlului proceselor de producție sau a produsului însuși, este implicat un organism de certificare notificat. Articolul 2 Procedura pentru atestarea conformității stabilită în anexa II se indică în dispozițiile pentru liniile directoare pentru certificatele europene de conformitate. Articolul 3 Prezenta decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 22 iunie 1999. Pentru Comisie Martin BANGEMAN
jrc3987as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89150_a_89937]
-
310/CE4. În plus, ele satisfac cerințele principale prevăzute în art. 5 lit. (a) și (b) din Directiva 98/13/CE și cerințele altor directive aplicabile, în special Directivele Consiliului 73/23/CEE5 și 89/336/CEE6. Articolul 3 Organismele notificate, desemnate pentru a duce la bun sfârșit procedurile prevăzute în art. 10 din Directiva 98/13/CE, utilizează sau garantează utilizarea pentru echipamentele terminale de la art. 1 alin. (1) din prezenta decizie fie a standardului armonizat menționat în anexă, de la
jrc4000as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89163_a_89950]
-
310/CE9. În plus, ele satisfac cerințele principale menționate în art. 5 lit. (a) și (b) din Directiva 98/13/CE și cerințele altor directive aplicabile, în special Directivele Consiliului 73/23/CEE10 și 89/336/CEE11. Articolul 3 Organismele notificate, desemnate pentru a duce la bun sfârșit procedurile prevăzute în art. 10 din Directiva 98/13/CE, utilizează sau garantează utilizarea, pentru echipamentele terminale de la art. 1 alin. (1) din prezenta decizie, fie a standardului armonizat menționat în anexă, începând
jrc3999as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89162_a_89949]
-
Notificarea sentințelor arbitrale și a recomandărilor 1. Sentințele arbitrale și recomandările conciliatorilor acceptați de către părți pentru soluționarea litigiilor privind practicile cartelurilor prevăzute la art. 4 și la art. 5 alin. (2) și (3) din Regulamentul (CEE) nr. 4056/86 sunt notificate Comisiei. 2. Obligația de notificare revine fiecărei părți în litigiul soluționat prin sentința arbitrală sau recomandarea respectivă. 3. Notificările trebuie transmise fără întârziere prin scrisoare recomandată cu confirmare de primire sau înmânate prin curier în schimbul unei confirmări. Ele trebuie redactate
jrc3926as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89089_a_89876]
-
din sectorul transporturilor aeriene și al transporturilor maritime (1). O decizie de exceptare în temeiul Regulamentelor (CEE) nr. 1017/68, (CEE) nr. 4056/86 și (CEE) nr. 3975/87 poate fi retroactivă. În cazul în care Comisia, constatând că acordurile notificate intră efectiv sub incidența unei interdicții și nu pot fi exceptate, ia o decizie prin care le interzice, participanții sunt totuși protejați, între data cererii și data deciziei, împotriva amenzilor pentru manevrele descrise în cerere [art. 19 alin. (4) din
jrc3926as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89089_a_89876]
-
practici concertate asupra comerțului între statele membre sau asupra concurenței în Comunitate nu sunt apreciabile, cererea va fi adresată Autorității de supraveghere AELS. Toate celelalte acorduri, decizii sau practici concertate care cad sub incidența art. 53 din Acordul SEE trebuie notificate Autorității de supraveghere AELS (a cărei adresă figurează în anexa III). Cererile de neintervenție conform art. 54 din Acordul SEE trebuie prezentate Comisiei, dacă poziția dominantă nu există decât în Comunitate sau Autorității de supraveghere AELS, dacă această poziție nu
jrc3926as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89089_a_89876]
-
legal sau - de dreptul de a gestiona afacerile întreprinderii. O întreprindere supusă unui control comun exercitat de mai multe întreprinderi (întreprindere mixtă) este considerată, în sensul prezentului formular, ca făcând parte din grupurile cărora le aparțin aceste diferite întreprinderi. Acord notificat: un acord este notificat dacă face obiectul unei cereri folosind prezentul formular. Piață relevantă a produselor: la întrebarea 5.1 din prezentul formular, întreprinderea sau persoana care prezintă cererea trebuie să definească piața (piețele) produselor sau serviciilor care poate (pot
jrc3926as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89089_a_89876]
-
desemnată (desemnate) în prezentul formular ca piața (piețele) geografică (geografice) relevantă (relevante). Piața produselor și geografică relevante: combinația de răspunsuri date de părți la întrebarea 5 trebuie să definească piața (piețele) relevantă (relevante), adică piața (piețele) afectate de acordul (acordurile) notificat (notificate). Această definiție servește ulterior drept bază pentru o serie de alte întrebări din prezentul formular. Piața (piețele) astfel definită (definite) de către părțile care notifică este (sunt) desemnată (desemnate) în prezentul formular ca piața (piețele) produselor și geografică (geografice) relevante
jrc3926as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89089_a_89876]
-
desemnate) în prezentul formular ca piața (piețele) geografică (geografice) relevantă (relevante). Piața produselor și geografică relevante: combinația de răspunsuri date de părți la întrebarea 5 trebuie să definească piața (piețele) relevantă (relevante), adică piața (piețele) afectate de acordul (acordurile) notificat (notificate). Această definiție servește ulterior drept bază pentru o serie de alte întrebări din prezentul formular. Piața (piețele) astfel definită (definite) de către părțile care notifică este (sunt) desemnată (desemnate) în prezentul formular ca piața (piețele) produselor și geografică (geografice) relevante. Părți
jrc3926as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89089_a_89876]
-
mai multor mandatari, este necesar să se anexeze cererii autorizația scrisă de a acționa în numele întreprinderii sau întreprinderilor care prezintă cererea. Secțiunea 2 Informații asupra părților și grupurilor cărora le aparțin 2.1. Menționați numele și adresa părților la acordul notificat, precum și țara unde își au sediul social. 2.2. Menționați natura activității fiecărei părți la acordul notificat. 2.3. Pentru fiecare din părți, menționați numele persoanei de contact, precum și adresa, numerele sale de telefon și de fax, și poziția sa
jrc3926as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89089_a_89876]
-
întreprinderilor care prezintă cererea. Secțiunea 2 Informații asupra părților și grupurilor cărora le aparțin 2.1. Menționați numele și adresa părților la acordul notificat, precum și țara unde își au sediul social. 2.2. Menționați natura activității fiecărei părți la acordul notificat. 2.3. Pentru fiecare din părți, menționați numele persoanei de contact, precum și adresa, numerele sale de telefon și de fax, și poziția sa în întreprindere. 2.4. Menționați grupurile cărora le aparțin părțile, domeniile lor de activitate și cifra de
jrc3926as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89089_a_89876]
-
trebui să se bazeze pentru a analiza cererea. În răspunsul dumneavoastră, motivați-vă estimările sau concluziile și explicați cum au fost luați în considerare parametrii citați anterior. Precizați în special produsele sau serviciile specifice afectate direct sau indirect de acordul notificat și identificați categoriile de servicii considerate ca substituibile în cadrul definiției pe care o dați pieței. În întrebările următoare, piața (piețele) astfel definită (definite) este (sunt) desemnată (desemnate) prin expresia "piața (piețele) relevantă (relevante) a produselor". 5.2. Explicați definiția pieței
jrc3926as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89089_a_89876]
-
trebuie să se precizeze numele și funcția autorului; d) trei copii ale rapoartelor și analizelor care au fost elaborate de către sau pentru unul (sau unele, unii) din cadrele superioare sau din membrii de conducere în scopul evaluării sau examinării acordului notificat. Secțiunea 13 Declarație Cererea trebuie să se termine, în mod obligatoriu, cu următoarea declarație, care va fi semnată de către sau în numele tuturor petenților. "Subsemnații declară că, după cunoștințele lor, informațiile furnizate în prezenta cerere sunt exacte, că ele sunt însoțite
jrc3926as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89089_a_89876]
-
575/CE3. În plus, ele satisfac cerințele principale prevăzute în art. 5 lit. (a) și (b) din Directiva 98/13/CE și cerințele altor directive aplicabile, în special Directivele Consiliului 73/23/CEE4 și 89/336/CEE5. Articolul 3 Organismele notificate, desemnate pentru a duce la bun sfârșit procedurile prevăzute în art. 10 din Directiva 98/13/CE, utilizează sau garantează utilizarea pentru echipamentele terminale de la art. 1 alin. (1) din prezenta decizie a standardului armonizat menționat în anexă, de la intrarea
jrc4009as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89172_a_89959]
-
membre specifică legislația și regimurile menționate în art. 4 alin. (1) și (2), prestațiile speciale necontributive menționate în art. 4 alin. (2a), prestațiile minime menționate în art. 50 și prestațiile prevăzute în art. 77 și 78 în declarații care trebuie notificate și publicate conform art. 97. Articolul 6 Convențiile de securitate socială înlocuite de prezentul regulament Sub rezerva dispozițiilor din art. 7, 8 și 46 alin. (4), prezentul regulament înlocuiește, cu privire la persoanele și problemele din domeniul său de aplicare, dispozițiile oricărei
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
sau persoanei care desfășoară o activitate independentă ultima dată. Această instituție este abilitată, dacă sunt îndeplinite condițiile de dobândire a dreptului prevăzute de legislația pe care o aplică, să ia decizia privind starea de invaliditate a solicitantului; decizia este imediat notificată celorlalte instituții implicate. 3. Dacă este necesar, problema poate fi retransmisă, în aceleași condiții, instituției competente în materie de invaliditate a statului membru a cărui legislație i s-a aplicat salariatului sau persoanei care desfășoară o activitate independentă prima dată
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
aplicabile de la 1 iulie următor, - iulie pentru cursurile de schimb aplicabile de la 1 octombrie următor, - octombrie pentru cursurile de schimb aplicabile de la 1 ianuarie următor. 3. Cursurile de schimb ce urmează a fi folosite în sensul alin. (1) sunt cursurile notificate Comisiei, în același moment, de către banca centrală pentru calculul ECU în cadrul Sistemului Monetar European. 4. Cursurile de schimb ce trebuie luate în considerație pentru stabilirea cursurilor de schimb pentru cazurile menționate la alin. (1) sunt stabilite de Comisia administrativă la
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
cazul transferului electronic al datelor contabile, toate autoritățile și organismele interesate obțin suficiente informații de la nivelul inferior pentru a justifica înregistrările lor contabile și sumele raportate la nivel superior, astfel încât să asigure o pistă de audit suficientă, de la sumele totale notificate Comisiei până la cheltuielile individuale și documentele justificative de la nivelul beneficiarilor finali și al organismelor sau firmelor care realizează operațiunile. ANEXA II CERTIFICAT ȘI DECLARAȚIE DE CHELTUIELI ȘI CERERE DE PLATĂ COMISIA EUROPEANĂ FOND ....................... Certificat și declarație de cheltuieli și cerere
jrc5209as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90377_a_91164]