16,589 matches
-
ei menționați cu șirul reîncarnărilor proprii. Van Manen era a 22-a reincarnare a unei persoane numite Aletheia. În prima sa viață (Van Manen) ar fi fost o soră a celei de-a 25-a reîncarnări a lui Alcyone. În manuscris era menționată pentru acest lucru o perioadă din 18.209 î.Hr. Van Manen ar fi stat în cursul reîncarnărilor sale în Asia Centrală, Poseidinos, India, Peru, Egipt și Anatolia, iar în reîncarnarea prezentă era născut la Nijmegen. Pentru unii teosofi din
Johan van Manen () [Corola-website/Science/334769_a_336098]
-
în cursul reîncarnărilor sale în Asia Centrală, Poseidinos, India, Peru, Egipt și Anatolia, iar în reîncarnarea prezentă era născut la Nijmegen. Pentru unii teosofi din Adyar asta era prea de tot. Cu câțiva alții, Van Manen a încercat să împiedice publicarea manuscrisului. El a fost totuși publicat sub formă de carte în 1924. Al doilea incident era cu privire la ce poziție trebuia adoptată în Primul Război Mondial. Annie Besant alesese în mod hotărât partea aliaților. Van Manen era de părere că teosofii și
Johan van Manen () [Corola-website/Science/334769_a_336098]
-
s-a mutat într-un sat de lângă Darjeeling, în Bengalul de Vest. Următorii doi ani și jumătate a urmat lecții de limba și cultura tibetană, predate de trei informatori tibetani. La cererea sa, cei trei și-au scris autobiografia. Aceste manuscrise au avut și au o mare valoare datorată informației asupra aspectelor etnografice, sociologice, istorice și religioase. Aceste autobiografii au fost publicate abia în 1998, într-o versiune modificată. În 1918 Van Manen a devenit membru al Societății Asiatice din Bengal
Johan van Manen () [Corola-website/Science/334769_a_336098]
-
funcție timp de șaisprezece ani, fiind prezent în mod preponderent șapte zile pe săptămână la birourile societății. În special biblioteca institutului a fost total reorganizată. Faima sa deja obținută în calitate de tibetolog a făcut cu putință ca societatea să capete multe manuscrise și obiecte etnografice. În 1925 Van Manen a călătorit în Nepal, la invitația personală a maharajahului Nepalului. El a fost astfel cel de-al doilea olandez, după Samuel van der Putte (1690-1745), care a vizitat această țară. În 1927 Johan
Johan van Manen () [Corola-website/Science/334769_a_336098]
-
a mutat la Kalimpong, intenționând să lucreze la un dicționar tibetan pe care spera să-l termine. Dar în martie 1943 a avut un infarct și a decedat datorită efectelor acestuia. Johan van Manen colecționase personal un mare număr de manuscrise și de obiecte etnografice și de artă. O mare parte a colecției a lăsat-o moștenire Institutului Kern, numit acum Centrul Național de Expertiză pentru Asia de Sud și Himalaya. Colecția constă din 1756 de articole: 998 imprimate despre religia și cultura
Johan van Manen () [Corola-website/Science/334769_a_336098]
-
etnografice și de artă. O mare parte a colecției a lăsat-o moștenire Institutului Kern, numit acum Centrul Național de Expertiză pentru Asia de Sud și Himalaya. Colecția constă din 1756 de articole: 998 imprimate despre religia și cultura tibetană, 576 de manuscrise, dintre care 19 manuscrise ale Bön. Colecția conține de asemenea 182 de scrieri Lepcha. Ele sunt scrise în limba Lepcha sau Róng, un dialect din familia de limbi tibeto-birmană. Ea este sub acest aspect cea mai mare colecție de felul
Johan van Manen () [Corola-website/Science/334769_a_336098]
-
O mare parte a colecției a lăsat-o moștenire Institutului Kern, numit acum Centrul Național de Expertiză pentru Asia de Sud și Himalaya. Colecția constă din 1756 de articole: 998 imprimate despre religia și cultura tibetană, 576 de manuscrise, dintre care 19 manuscrise ale Bön. Colecția conține de asemenea 182 de scrieri Lepcha. Ele sunt scrise în limba Lepcha sau Róng, un dialect din familia de limbi tibeto-birmană. Ea este sub acest aspect cea mai mare colecție de felul ei din lume. Această
Johan van Manen () [Corola-website/Science/334769_a_336098]
-
22 iunie 1877 Sanua a fost nevoit iarăși să părăsească Egiptul la bordul vaporului „Freycinet” care a plecat din Alexandria cu direcția Marsilia. Exilat în Franța, Sanua și-a reluat activitatea jurnalistică și a reluat publicarea revistei, reprodusă litografic după manuscrisele sale în arabă și franceză. Litografierea era efectuată într-un magazin aflat într-o locație numită prin coincidență Passage du Caire (Pasajul Cairo) din arondismentul 2 al Parisului. Publicația și-a schimbat de câteva ori denumirea, dar aproape întotdeauna era
Yaqub Sanu () [Corola-website/Science/334774_a_336103]
-
bazat pe observare atentă și documentare, a înțeles mai bine decât contemporanii săi, importanța observațiilor științifice precise. Deși a descris un număr mare de mașini ingenioase, nu a reușit să pună în practică invențiile pe care le-a schițat în manuscrise, unn exemplu fiind mașinile de zbor pe care le-a desenat. Totuși, schițele întocmite privind amenajarea sistemelor fluviale au și astăzi valoare practică. De asemenea, Leonardo da Vinci a înțeles efectul Lunii asupra mareelor și poate fi considerat unul dintre
Istoria mecanicii clasice () [Corola-website/Science/334776_a_336105]
-
un centru de pelerinaj, dar și de adăpostire a refugiaților. Starețul Paisie a tradus din operele Sfinților Părinți și a finalizat traducerea în slavonă a "Filocaliei", care, în 1793, a fost tipărită în Rusia. Au fost identificate aproximativ 300 de manuscrise copiate în timpul său, din care 40 de el însuși. În 1790 Paisie a primit schima cea mare și a fost ridicat la rangul de arhimandrit cu prilejul unei vizite la mănăstire a arhiepiscopului Ambrozie Serebrenicov al Poltavei, care fusese adus
Paisie Velicicovschi () [Corola-website/Science/334869_a_336198]
-
de către autoritățile sovietice, ea le-a finalizat în cinci exemplare care au fost lăsate în custodia unor prieteni de încredere. Nepotul ei, Ilya Safonov s-a ocupat de găsirea unei căi de a le transmite în străinătate pentru publicare. Primele manuscrise au fost trimise unor scriitor din exilul rusesc Nina Alekseevna Krivoșeina și Viktor Platonovici Nekrasov, care nu au reușit însă să pregătească materialul pentru tipar și să găsească un editor. În cele din urmă, Ilya Safonov a reușit să găsească
Anna Timiriova () [Corola-website/Science/332368_a_333697]
-
mai despărți și privirea i se desprinde de dialogul cu aparatul de fotografiat pentru a se replia interior: în șase ani, Tolstoi și-a găsit drumul ce-l va continua apoi patru decenii. Când gongul sună, mă surprinde în fața unui manuscris tolstoian, plin de corecturi, pe care le atestă tăieturile drastice, dar și de concluzii memorabile căci e ultima pagina din Ana Karenina. Astfel se conclude o pasiune tragică. Jan Zupančič, Miranda Trnjanin, Bojan Emeršič
Un spectacol de Silviu Purcărete: «Război și pace» la Ljubljana. Teatrul și confruntarea cu epopeea tolstoiană by GEORGE BANU. Corespondență din Paris () [Corola-website/Journalistic/105829_a_107121]
-
Mușat, care coordonează - împreună cu fiica prozatorului, Oana Crăciun - , seria de autor dedicată unuia dintre cei mai importanți scriitori români contemporani. Seria reunește atît lucrări de proză, eseistică, publicistică, teorie și critică literară deja consacrate, cât și volume inedite, rămase în manuscris în arhiva sa. Ea este deschisă de romanul de debut, Acte originale/Copii legalizate (variațiuni pe o temă în contralumină), urmat de volumul de proză și eseuri Mecanica fluidului, romanul Compunere cu paralele inegale și o ediție revizuită a volumelor
Volume incitante: dragoste, spionaj, memorii și istorie… by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/105787_a_107079]
-
Giessen, în tălmăcirea scriitorului Georg Aescht, a ediției germane a volumului meu de proză scurtă Cuadratura Cercului. Într-o perfectă ținută grafică (te pui cu nemții?!), însoțită de vinietele originale (desenate de mine încă acum 45 de ani, la definitivarea manuscrisului), această însumare de descrieri ale unor orașe imaginare și nu tocmai, 36 la număr, vine să-mi îndeplinească o veche dorință. După cele trei ediții românești (prima, în 1975, mutilată de cenzură), după traducerile în franceză (Éd. Noël Blandin, Paris
Un exercițiu de imaginație controlat de rigoarea rațiunii cu Gheorghe Săsărman by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/105867_a_107159]
-
discuta cu directorul SRI de la acea vreme, Virgil Măgureanu, în biroul acestuia din urmă. Deși era ros de suspiciunea că ar putea fi otrăvit, Liiceanu spune că a a mers în biroul lui Măgureanu pentru a-i cere șefului SRI manuscrisele lui Constantin Noica pe care Securitatea le confiscase în 158. Potrivit scriitorului, paranoia s-a făcut pe deplin simțită când șeful SRI i-a oferit ceva de băut. 'Fii atent, dacă ne dă cafea sau orice altceva, eu nu beau
Paranoia: Gabriel Liiceanu a testat pe GDS o ladă cu vin "otrăvit" by Cristina Alexandrescu () [Corola-website/Journalistic/102346_a_103638]
-
Într-adevăr, nu mă gândisem. ' - Crezi că murim până diseară? îl întreb. Hai să ne cărăm mai repede de aici, pentru că aș prefera să mor acasă.' I-am smuls lui Măgureanu, înainte de a pleca, promisiunea că va căuta în arhive manuscrisele Noica. Dar nu prea îmi mai ardea de nimic", scrie Liiceanu. La finalul textului, Liiceanu povestește cum a testat un vin despre care suspecta că e otrăvit pe colegii săi de la GDS. "Și totuși, starea de alertă în privința directorului proaspăt
Paranoia: Gabriel Liiceanu a testat pe GDS o ladă cu vin "otrăvit" by Cristina Alexandrescu () [Corola-website/Journalistic/102346_a_103638]
-
a implicat constant în problemele politice ale Partidului Comunist chinez, ajungând în fruntea Grupului celor Patru, format din Zhang Chunqiao, Yao Wenyuan și Wang Hongwen. Împreună, aceștia au controlat toate instituțiile culturale chineze, au ordonat distrugerea a nenumărate cărți și manuscrise vechi, picturi și clădiri antice, și s-au făcut responsabili de persecuțiile împotriva populației. Unii istorici au susținut că acest grup a inițiat și condus Revoluția Culturală, dar Jiang a susținut mereu că ea a fost doar secundul lui Mao
Cele mai influente femei ale ultimului veac -Partea a doua () [Corola-website/Journalistic/102358_a_103650]
-
GAUDEAMUS, amenajat în colaborare cu Display Group, într-un stil atractiv și ludic, potrivit vârstei lor, îi așteaptă pe toți copiii prezenți în târg cu activități creative organizate de Biblioteca Metropolitană București, cadouri și numeroase alte surprize. Expoziția Cartea, de la manuscris la tipăritură esteorganizată în colaborare cu Complexul Național Muzeal „Curtea Domnească” Târgoviște. Toți cei interesați de începuturile și evoluția culturii scrise vor putea admira, în cadrul expoziției, manuscrise și carte veche (sec. XVII - XVIII), dar și călimări de brâu, ornamente tipografice
850: număr record de evenimente la Gaudeamus 2016 by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/104295_a_105587]
-
organizate de Biblioteca Metropolitană București, cadouri și numeroase alte surprize. Expoziția Cartea, de la manuscris la tipăritură esteorganizată în colaborare cu Complexul Național Muzeal „Curtea Domnească” Târgoviște. Toți cei interesați de începuturile și evoluția culturii scrise vor putea admira, în cadrul expoziției, manuscrise și carte veche (sec. XVII - XVIII), dar și călimări de brâu, ornamente tipografice și xilogravuri din colecțiile muzeului. Tot aici, pe lângă faptul că vor afla informații despre modul în care se realizau cărțile manuscris în Evul Mediu, vizitatorii își pot
850: număr record de evenimente la Gaudeamus 2016 by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/104295_a_105587]
-
scrise vor putea admira, în cadrul expoziției, manuscrise și carte veche (sec. XVII - XVIII), dar și călimări de brâu, ornamente tipografice și xilogravuri din colecțiile muzeului. Tot aici, pe lângă faptul că vor afla informații despre modul în care se realizau cărțile manuscris în Evul Mediu, vizitatorii își pot încerca talentele de caligraf, folosind instrumente și suporturi de altădată într-un scriptorium amenajat în cadrul expoziției. Citește și: „Urme bizantine" de Dalila Özbay, la ICR Istanbul Aflat la cea de a 14-a ediție
850: număr record de evenimente la Gaudeamus 2016 by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/104295_a_105587]
-
îl deținea au intrat în proprietatea statului român după Marea Unire de la Alba-Iulia, în virtutea Tratatului de la Trianon. Radu F. Alexandrescu a precizat că biblioteca deține 64.000 de unități bibliografice, scrise în 30 de limbi și dialecte, 1.650 de manuscrise medievale occidentale, unele din secolul al IX-lea, 609 — circa 70% din incunabulele existente în România. "'Codex Aureus', cu siguranță cel mai celebru exponat, este alături de 'Tezaurul Pietroasele' unul dintre cele mai scumpe valori pe care le deține România", a
PNL cere demisia unui ministru tehnocrat. Motivul: un demers la Vatican by Elena Badea () [Corola-website/Journalistic/103112_a_104404]
-
înainte de plecarea lui de nimeni și cu nimeni la București. Nicio autoritate a statului, Ministerul de Externe, premier, președinte, nimeni nu l-a mandatat pe Vlad Alexandrescu, ministrul Culturii, să înainteze o asemenea propunere', a mai spus Radu F. Alexandrescu. Manuscrisele medievale au revenit României după Trianon Potrivit acestuia, Biblioteca Batthyaneum și fondul de carte pe care îl deținea au intrat în proprietatea statului român după Marea Unire de la Alba-Iulia, în virtutea Tratatului de la Trianon. Radu F. Alexandrescu a precizat că biblioteca
Ministrul Culturii, Vlad Alexandrescu, scandal internațional. Vrea să dea Vaticanului ”Codex Aureus”, cu valoare similară Tezaurului de la Pietroasele () [Corola-website/Journalistic/103111_a_104403]
-
îl deținea au intrat în proprietatea statului român după Marea Unire de la Alba-Iulia, în virtutea Tratatului de la Trianon. Radu F. Alexandrescu a precizat că biblioteca deține 64.000 de unități bibliografice, scrise în 30 de limbi și dialecte, 1.650 de manuscrise medievale occidentale, unele din secolul al IX-lea, 609 - circa 70% din incunabulele existente în România. ''Codex Aureus', cu siguranță cel mai celebru exponat, este alături de 'Tezaurul Pietroasele' unul dintre cele mai scumpe valori pe care le deține România', a
Ministrul Culturii, Vlad Alexandrescu, scandal internațional. Vrea să dea Vaticanului ”Codex Aureus”, cu valoare similară Tezaurului de la Pietroasele () [Corola-website/Journalistic/103111_a_104403]
-
comisii academice, etc). Este de vină Gigi Becali pentru această lacuna legislativă? Sau MM Stoica? Nu vreau să judec nicio lucrare. Pot doar să anunț că lucrările mele le țin la dispoziția oricui, desigur și a lui Nicolae Manolescu. Inclusiv manuscrisele - pe care le-am păstrat. Întrebarea fundamentală în legătură cu procedura de la art 96 și lipsa, după aproape doi ani, a regulamentului de aplicare nu ar trebui să preocupe comisiile de specialitate din parlament? Sau Ministerul Justiției? Sau DNA? Sau CSM? Sau
Adrian Năstase, atac la decizia ministrului Justiției: "Seamănă cu soluția aruncării patului pe fereastră in cazuri de adulter" by Crișan Andreescu () [Corola-website/Journalistic/103272_a_104564]
-
Occident este, cu siguranță, una dintre cele mai notorii personalități autohtone. Poveștile despre pedepsele dure aplicate celor care nu respectau legea, precum trasul în țeapă, au făcut înconjurul lumii. Recent, istoricul Vasile Lupașc, din Târgoviște, a reușit să obțină un manuscris din bibliotecile de la Vatican, în care un călugăr, pe numele său Niccolo de Modrussa, scrie destul de amplu despre Vlad Țepeș, despre acțiunile lui, dar și despre motivațiile lui politice și militare. Lucrarea se numește „Despre războaiele goților”. Ineditul document, care
Manuscris despre Vlad „Dracul” Țepeș, care poate schimba istoria, scris de un episcop papal () [Corola-website/Journalistic/102391_a_103683]