1,633 matches
-
neinfectat și este aproape oprit de îngheț. Deși nu obosesc și sunt la fel de puternici ca oamenii pe care-i infectează, zombii se mișcă încet și nu sunt capabili să-și plănuiască atacurile sau să colaboreze. Ei își trădează prezența prin gemete Brooks pretinde că s-a inspirat în scrierea romanului din cartea ""The Good War": An Oral History of World War Two" (1984) de Studs Terkel, declarând: „[Cartea lui Terkel este] o istorie orală a celui de-Al Doilea Război Mondial
Războiul Z (roman) () [Corola-website/Science/329635_a_330964]
-
Personajul își depășește astfel condiția umană, fiind proiectat într-o condiție mitică. Vorbirea lui își pierde specificul omenesc: "„sunetele pe care le scotea își pierduseră intensitatea și precizia lor omenească, începând să semene cu exploziile infrasonice, cu șuierul, șoaptele și gemetele familiare în lumea naturală; acum părea un susur îndepărtat de pârâu, acum căderea unei cascade, acum vântul deasupra unui lan de grâu sau, vijelios, încovoind ramurile într-o altă pădure. Dacă era agitat, Cucoaneș vorbea aproape incomprehensibil. Teribile siflante, neverosimile
Un om mare () [Corola-website/Science/327155_a_328484]
-
și ca pronunțare, și ca grafie de etimonul englezesc "bouspret"), verbele se integrează în sistemul de conjugare francez (de exemplu "gémir" în conjugarea a doua), de la ele s-au derivat alte cuvinte pe teren francez ("bijou" > "bijoutier", "bijouterie"; "gémir" > "gémissement" „geamăt”, "camarade" > "camaraderie"). Uneori împrumutul ia formă franceză prin etimologie populară. Astfel, sintagma engleză "country dance" „dans de la țară” a devenit în franceză "contredanse", primul element fiind interpretat greșit ca fiind "contre" „contra”. Cuvântul împrumutat poate fi integrat fonetic și morfologic
Lexicul limbii franceze () [Corola-website/Science/331267_a_332596]
-
de duhurile foștilor locuitori, blestemați să cutreiere la nesfârșit locurile unde au trăit. Casa începe să se antropomorfizeze și scoate sunete sinistre: podelele scârțâie, ușile înțepenite gem, vântul suflă sinistru prin găurile apărute în acoperiș, se aude de peste tot "„un geamăt surd, ca un suspin prelungit peste măsură, și apoi brusc sugrumat (...) urmat de un gâfâit scurt, speriat, ca și cum cineva ar fi trecut repede pe lângă ei și s-ar fi îndreptat grăbit spre ușa podului”", precum și "„altfel de zgomote, mai puternice
Uniforme de general () [Corola-website/Science/335624_a_336953]
-
a pus victima în poziția ghemuit și a tăiat-o la nivelul gâtului, producându-i o plagă tăiată. Imediat după comiterea faptei inculpații au abandonat victima în spatele blocului și au părăsit zona. Aflat pe balconul apartamentului său, I.R. a auzit gemete și împreună cu fiul său s-au dus să vadă despre ce este vorba, aceștia găsind victima cu gâtul tăiat și cu hainele îmbibate cu sânge. A fost chemată de urgență o ambulanță, dar cu toate măsurile de prim ajutor luate
Andrei Grigoriu, complice la crimă, concurent la ”Românii au Talent”. Valentin Jucan (CNA) sare la gâtul PRO TV. Vezi ce s-a întâmplat în noaptea crimei () [Corola-website/Journalistic/104909_a_106201]
-
mult, chiar în timpul confruntării, cînd mitraliera pe care o comanda secera românii care se apropiau, "nici un gînd, nici o dorință nu mai avea" (ibidem, 259). Moartea vine izbăvitor, găsindu-l cu cuvîntul "datoria" pe buze și fiind zdrobit în timp ce, cu "un geamăt surd", mai spune: "Frate... român" (ibidem, 261). Ultimele sale cuvinte sînt reziduurile unor frămîntări abandonate, însemnînd eliberarea unei conștiințe goale ce se abandonează cu seninătate morții. Una din temele majore ale nuvelei ar putea fi insensibilitatea unei victime la teroarea
Frica de a gîndi by Ion Simuț () [Corola-website/Journalistic/14572_a_15897]
-
-l împărtășească, să-l facă public. Pentru a păși cât de cât pe calea cea bună, românii au nevoie de aportul exilaților, au nevoie de ei pentru că în fapt ei sunt strigătul care se întoarce ca un ecou. Murmurul și gemetele nu au ecou. În ziua când românii nu vor mai pleca din țara lor pentru a putea să spună clar adevărul, abia atunci poporul român va fi în rând cu națiunile democratice, libere și suverane.
Au păşit pe calea exilului… by Eugen Uricaru () [Corola-website/Journalistic/296311_a_297640]
-
Printre poemele ce fac legătura cu cele definitorii de la sfârșitul Colinelor cu demoni, mai izolez unul, Aici, scris în zilele invadării Cehoslovaciei din august 1968. Nu e vorba de un protest răsunător ("Pune, Doamne, strajă gurii mele!"...), ci de un geamăt: De-ai mai putea surâde la fel ca înainte de înghețarea sufletului, pe neașteptate! E ochiul tău încremenită mărturie și lacrima ți-a înveninat obrazul: ești vinovat până la naștere de toate și mai ales că înțelegi cu mult mai mult
Coline cu demoni by Ilie Constantin () [Corola-website/Journalistic/8182_a_9507]