34,028 matches
-
respectînd întru totul drepturile persoanelor prevăzute la articolul 1 primul alineat, litera a) din prezentul protocol. În consecință, atat timp cît aceste înțelegeri șunt în vigoare, dispozițiile articolului 1 din prezentul protocol se aplică Irlandei în aceleași condiții ca si Regatului Unit. Nici articolul 7 A din Tratatul instituind Comunitatea Europeană, nici o altă dispoziție din acest tratat sau din Tratatul privind Uniunea Europeană susmenționate, și nici o măsură adoptată în aplicarea acestora, nu aduc atingere în nici un fel acestor înțelegeri. Articolul 3 Celelalte
EUR-Lex () [Corola-website/Law/141191_a_142520]
-
să efectueze, la frontierele lor sau la orice punct de intrare pe teritoriul lor, astfel de controale în aceleași scopuri că cele enunțate în articolul 1 din prezentul protocol, asupra persoanelor care doresc să intre pe teritoriul lor venind din Regatul Unit sau din alt teritoriu pentru ale cărui relații externe este responsabil Regatul Unit, sau din Irlanda, în măsura în care dispozițiile articolului 1 din prezentul protocol șunt aplicabile acestei țări. Articolul 7 A din Tratatul instituind Comunitatea Europeană, dispozițiile din acest tratat
EUR-Lex () [Corola-website/Law/141191_a_142520]
-
lor, astfel de controale în aceleași scopuri că cele enunțate în articolul 1 din prezentul protocol, asupra persoanelor care doresc să intre pe teritoriul lor venind din Regatul Unit sau din alt teritoriu pentru ale cărui relații externe este responsabil Regatul Unit, sau din Irlanda, în măsura în care dispozițiile articolului 1 din prezentul protocol șunt aplicabile acestei țări. Articolul 7 A din Tratatul instituind Comunitatea Europeană, dispozițiile din acest tratat sau din Tratatul privind Uniunea Europeană susmenționate, și măsurile adoptate în aplicarea acestora, nu
EUR-Lex () [Corola-website/Law/141191_a_142520]
-
Tratatul instituind Comunitatea Europeană, dispozițiile din acest tratat sau din Tratatul privind Uniunea Europeană susmenționate, și măsurile adoptate în aplicarea acestora, nu aduc atingere în nici un fel dreptului celorlalte state membre de a adopta sau efectua asemenea controale. PROTOCOL - asupra poziției Regatului Unit și a Irlandei ÎNALTELE PĂRȚI CONTRACTANTE, Dorind să clarifice anumite probleme privind Regatul Unit și Irlanda, Luând în considerare Protocolul asupra aplicării anumitor aspecte ale articolului 7 A ale Tratatului instituind Comunitatea Europeană Regatului Unit și Irlandei, Au convenit
EUR-Lex () [Corola-website/Law/141191_a_142520]
-
și măsurile adoptate în aplicarea acestora, nu aduc atingere în nici un fel dreptului celorlalte state membre de a adopta sau efectua asemenea controale. PROTOCOL - asupra poziției Regatului Unit și a Irlandei ÎNALTELE PĂRȚI CONTRACTANTE, Dorind să clarifice anumite probleme privind Regatul Unit și Irlanda, Luând în considerare Protocolul asupra aplicării anumitor aspecte ale articolului 7 A ale Tratatului instituind Comunitatea Europeană Regatului Unit și Irlandei, Au convenit asupra următoarelor dispoziții, care șunt anexate Tratatului instituind Comunitatea Europeană și Tratatului privind Uniunea Europeană
EUR-Lex () [Corola-website/Law/141191_a_142520]
-
asemenea controale. PROTOCOL - asupra poziției Regatului Unit și a Irlandei ÎNALTELE PĂRȚI CONTRACTANTE, Dorind să clarifice anumite probleme privind Regatul Unit și Irlanda, Luând în considerare Protocolul asupra aplicării anumitor aspecte ale articolului 7 A ale Tratatului instituind Comunitatea Europeană Regatului Unit și Irlandei, Au convenit asupra următoarelor dispoziții, care șunt anexate Tratatului instituind Comunitatea Europeană și Tratatului privind Uniunea Europeană: Articolul 1 Sub rezerva articolului 3, Regatul Unit și Irlanda nu iau parte la adoptarea de către Consiliu a măsurilor propuse care
EUR-Lex () [Corola-website/Law/141191_a_142520]
-
Protocolul asupra aplicării anumitor aspecte ale articolului 7 A ale Tratatului instituind Comunitatea Europeană Regatului Unit și Irlandei, Au convenit asupra următoarelor dispoziții, care șunt anexate Tratatului instituind Comunitatea Europeană și Tratatului privind Uniunea Europeană: Articolul 1 Sub rezerva articolului 3, Regatul Unit și Irlanda nu iau parte la adoptarea de către Consiliu a măsurilor propuse care intră sub incidența titlului III A din Tratatul instituind Comunitatea Europeană. Prin derogare de la articolul 148, paragraful 2 din Tratatul instituind Comunitatea Europeană, majoritatea calificată este
EUR-Lex () [Corola-website/Law/141191_a_142520]
-
definită ca fiind aceeași proporție a voturilor ponderate a membrilor Consiliului interesați că cea stabilită în susmenționatul articol 148, paragraful 2. Pentru deciziile pe care Consiliul trebuie să le ia în unanimitate, este necesară unanimitatea membrilor săi, cu excepția reprezentanților guvernelor Regatului Unit și Irlandei. Articolul 2 În virtutea articolului 1 și sub rezerva articolelor 3, 4 și 6, nici o dispoziție a titlului lII A din Tratatul instituind Comunitatea Europeană, nici o măsură adoptată în aplicarea acestui titlu, nici o dispoziție a oricărui acord internațional
EUR-Lex () [Corola-website/Law/141191_a_142520]
-
Europeană, nici o măsură adoptată în aplicarea acestui titlu, nici o dispoziție a oricărui acord internațional încheiat de Comunitate în aplicarea acestui titlu și nici o decizie a Curții de Justiție prin care se interpretează aceste dispoziții sau măsuri nu șunt obligatorii pentru Regatul Unit și Irlanda sau nu li se aplică. Aceste dispoziții, măsuri sau decizii nu aduc atingere în nici un fel competențelor, drepturilor și obligațiilor acestor state. Aceste dispoziții, măsuri sau decizii nu modifică cu nimic acquis-ul comunitar și nu fac parte
EUR-Lex () [Corola-website/Law/141191_a_142520]
-
aplică. Aceste dispoziții, măsuri sau decizii nu aduc atingere în nici un fel competențelor, drepturilor și obligațiilor acestor state. Aceste dispoziții, măsuri sau decizii nu modifică cu nimic acquis-ul comunitar și nu fac parte din dreptul comunitar, așa cum se aplică acestea Regatului Unit sau Irlandei. Articolul 3 (1) În În termen de trei luni de la data prezentării către Consiliul a unei propuneri sau inițiative luate în aplicarea titlului III A din Tratatul instituind Comunitatea Europeană, Regatul Unit și Irlanda pot notifică în
EUR-Lex () [Corola-website/Law/141191_a_142520]
-
dreptul comunitar, așa cum se aplică acestea Regatului Unit sau Irlandei. Articolul 3 (1) În În termen de trei luni de la data prezentării către Consiliul a unei propuneri sau inițiative luate în aplicarea titlului III A din Tratatul instituind Comunitatea Europeană, Regatul Unit și Irlanda pot notifică în scris președintelui Consiliului dorința lor de a participa la adoptarea și la aplicarea măsurii propuse, după care acest stat este abilitat să participe la aceste proceduri. Prin derogare de la articolul 148, paragraful 2 din
EUR-Lex () [Corola-website/Law/141191_a_142520]
-
făcut o asemenea notificare. O măsură adoptată conform acestui paragraf este obligatorie pentru toate statele membre care au participat la adoptarea să. (2) Dacă, după un termen rezonabil, o măsură prevăzută la paragraful 1 nu poate fi adoptată cu participarea Regatului Unit sau a Irlandei, Consiliul poate adopta această măsură în conformitate cu articolul 1, fără participarea Regatului Unit sau a Irlandei. În acest caz, se aplică articolul 2. ... Articolul 4 În orice moment după adoptarea de către Consiliu a unei măsuri în aplicarea
EUR-Lex () [Corola-website/Law/141191_a_142520]
-
membre care au participat la adoptarea să. (2) Dacă, după un termen rezonabil, o măsură prevăzută la paragraful 1 nu poate fi adoptată cu participarea Regatului Unit sau a Irlandei, Consiliul poate adopta această măsură în conformitate cu articolul 1, fără participarea Regatului Unit sau a Irlandei. În acest caz, se aplică articolul 2. ... Articolul 4 În orice moment după adoptarea de către Consiliu a unei măsuri în aplicarea titlului III A din Tratatul instituind Comunitatea Europeană, Regatul Unit și Irlanda pot să notifice
EUR-Lex () [Corola-website/Law/141191_a_142520]
-
măsură în conformitate cu articolul 1, fără participarea Regatului Unit sau a Irlandei. În acest caz, se aplică articolul 2. ... Articolul 4 În orice moment după adoptarea de către Consiliu a unei măsuri în aplicarea titlului III A din Tratatul instituind Comunitatea Europeană, Regatul Unit și Irlanda pot să notifice Consiliului și Comisiei că doresc să accepte această măsură. În acest caz, se aplică MUTATIS MUTANDIS procedura prevăzută de articolul 5 A, paragraful 3 din Tratatul instituind Comunitatea Europeană. Articolul 5 Un stat membru
EUR-Lex () [Corola-website/Law/141191_a_142520]
-
va suporta nici o consecință financiară a acelei măsuri, cu excepția costurilor administrative datorate instituțiilor. Articolul 6 Atunci cand, în cazurile prevăzute în prezentul protocol, o măsură adoptată de Consiliu în aplicarea titlului III A din Tratatul instituind Comunitatea Europeană este obligatorie pentru Regatul Unit sau Irlanda, acestui stat i se vor aplica, în privința măsurii în cauză, dispozițiile pertinente ale tratatului, inclusiv articolul 73 P. Articolul 7 Articolele 3 și 4 nu aduc atingere Protocolului de integrare a acquis-ului Schengen în cadrul Uniunii Europene. Articolul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/141191_a_142520]
-
Dacă decide să o facă, această decizie va da naștere unei obligații de drept internațional între Danemarca și celelalte state membre prevăzute la articolul 1 din Protocolului de integrare a acquis-ului Schengen în cadrul Uniunii Europene, precum și față de Irlanda și de Regatul Unit, dacă aceste state membre participa la domeniile de cooperare în chestiune. ... (2) Dacă Danemarca decide să nu aplice o decizie a Consiliului dintre cele prevăzute în paragraful 1, statele membre prevăzute la articolul 1 al Protocolului de integrare a
EUR-Lex () [Corola-website/Law/141191_a_142520]
-
Articolul UNIC Se promulgă Legea privind ratificarea Convenției dintre România și Regatul Maroc pentru evitarea dublei impuneri și prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit și pe capital, semnată la București la 2 iulie 2003, și se dispune publicarea acestei legi în Monitorul Oficial al României, Partea I. PREȘEDINTELE ROMÂNIEI ION ILIESCU
EUR-Lex () [Corola-website/Law/155899_a_157228]
-
maritime teritoriale acoperite de Tratatul de instituire a Comunității Europene, conform dispozițiilor prevăzute de acesta din urmă și de orice instrument juridic ulterior. Se înțelege că aplicarea prezentului acord în cazul aeroportul Gibraltar nu aduce atingere pozițiilor juridice respective ale Regatului Spaniei și Marii Britanii cu privire la diferendul referitor la suveranitatea asupra teritoriului pe care este situat aeroportul și la menținerea suspendării aplicării, în cazul aeroportului Gibraltar, a măsurilor Comunității Europene de liberalizare a transportului aerian în vigoare la 18 septembrie 2006, în conformitate cu
EUR-Lex () [Corola-website/Law/195768_a_197097]
-
din prezentul acord, următoarele acorduri bilaterale încheiate între Statele Unite și statele membre se suspendă sau sunt înlocuite prin prezentul acord: a) Republica Austria: Acordul privind serviciile aeriene, semnat la Viena la 16 martie 1989, modificat la 14 iunie 1995; ... b) Regatul Belgiei: Acordul privind transportul aerian, intrat în vigoare prin schimb de note la Washington la 23 octombrie 1980, modificat la 22 septembrie și la 12 noiembrie 1986, modificat la 5 noiembrie 1993 și la 12 ianuarie 1994. ... [amendamentul încheiat la
EUR-Lex () [Corola-website/Law/195768_a_197097]
-
c) Republica Bulgaria: Acordul privind securitatea aviației civile, semnat la Sofia la 24 aprilie 1991; ... d) Republica Cehă: Acordul privind transportul aerian, semnat la Praga la 10 septembrie 1996, modificat la 4 iunie 2001 și la 14 februarie 2002. ... e) Regatul Danemarcei: Acord referitor la serviciile de transport aerian, încheiat prin schimb de note la Washington la 16 decembrie 1944, modificat la 6 august 1954, modificat la 16 iunie 1995; ... f) Republica Finlanda: Acordul privind transportul aerian, semnat la Helsinki la
EUR-Lex () [Corola-website/Law/195768_a_197097]
-
Luxemburgului: Acordul privind transportul aerian, semnat la Luxemburg la 19 august 1986, modificat la 6 iunie 1995, modificat la 13 și la 21 iulie 1998; ... n) Republica Malta: Acordul privind transportul aerian, semnat la Washington la 12 octombrie 2000; ... o) Regatul Țărilor de Jos: Acordul privind transportul aerian, semnat la Washington la 3 aprilie 1957; protocol de modificare a acordului din 1957, încheiat la 31 martie 1978; amendamentul la protocolul din 1978, încheiat la 11 iunie 1986; amendamentul la acordul din
EUR-Lex () [Corola-website/Law/195768_a_197097]
-
Portugheză: Acordul privind transportul aerian, semnat la Lisabona la 30 mai 2000; ... r) România: Acordul privind transportul aerian, semnat la Washington la 15 iulie 1998; ... s) Republica Slovacă: Acordul privind transportul aerian, semnat la Bratislava la 22 ianuarie 2001; ... t) Regatul Spaniei: Acordul privind transportul aerian, semnat la Madrid la 20 februarie 1973; acord conex din 20 februarie, 31 martie și 7 aprilie 1987; amendamentul la acordul din 1973, încheiat la 31 martie 1989; amendamentul la acordul din 1973, încheiat la
EUR-Lex () [Corola-website/Law/195768_a_197097]
-
aerian, semnat la Madrid la 20 februarie 1973; acord conex din 20 februarie, 31 martie și 7 aprilie 1987; amendamentul la acordul din 1973, încheiat la 31 martie 1989; amendamentul la acordul din 1973, încheiat la 27 noiembrie 1991; ... u) Regatul Suediei: Acordul referitor la serviciile de transport aerian, încheiat prin schimb de note la Washington la 16 decembrie 1944, modificat la 6 august 1954, modificat la 16 iunie 1995; ... v) Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord: Acordul privind serviciile aeriene și schimbul de scrisori, semnat
EUR-Lex () [Corola-website/Law/195768_a_197097]
-
Articolul UNIC Se aprobă Înțelegerea tehnică dintre Ministerul Apărării din România și ministrul apărării din Regatul Țărilor de Jos privind schimbul de materiale și date geografice și cooperarea în domeniul geografiei militare, semnată la Bruxelles la 26 iunie 2007. PRIM-MINISTRU CĂLIN POPESCU-TĂRICEANU Contrasemnează: --------------- Ministrul apărării, Teodor Viorel Meleșcanu Ministrul afacerilor externe, Adrian Mihai Cioroianu București
EUR-Lex () [Corola-website/Law/192175_a_193504]
-
oficial sau de personal desemnat oficial. Articolul 3 Statele membre pun în aplicare dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive cel târziu la 1 ianuarie 1991. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Totuși, Regatul Spaniei și Republica Portugheză beneficiază de o perioadă suplimentară de doi ani pentru aducerea la îndeplinire a prezentei directive. Articolul 4 Prezenta directivă se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 5 martie 1990. Pentru Consiliu Președintele J. WALSH 1 JO
jrc1591as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86732_a_87519]