17,484 matches
-
Articolul 103 alineatele (2)-(5) se aplică mutatis mutandis. Articolul 109 Ora întrebărilor (1) Ora întrebărilor adresate Consiliului și Comisiei are loc în fiecare perioadă de sesiune, în momente pe care Parlamentul le fixează la propunerea Conferinței președinților. Se poate rezerva un interval de timp pentru întrebările adresate Președintelui și membrilor individuali ai Comisiei. (2) În cursul perioadei de sesiune, fiecare membru poate adresa o singură întrebare Consiliului și Comisiei. (3) Întrebările sunt prezentate în scris Președintelui, care hotărăște cu privire la admisibilitatea
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
și grupurilor politice. Limitarea și repartizarea timpului afectat luărilor de cuvânt (6) Pentru o mai bună utilizare a timpului disponibil, Președintele Parlamentului European, după consultarea președinților grupurilor politice, convine, împreună cu Consiliul și Comisia, cu privire la limitarea timpului afectat luărilor de cuvânt, rezervat eventualelor intervenții ale acestor două instituții în dezbaterea privind cazurile de încălcare a drepturilor omului, a democrației și a statului de drept. Termenul pentru depunerea amendamentelor (7) Termenul pentru depunerea amendamentelor la propunerile de rezoluție trebuie stabilit astfel încât, între distribuirea
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
indicat în mod corespunzător, informația confidențială în cauză, precizând care dintre modalitățile prevăzute la secțiunea 3 din prezenta anexă se pun în aplicare. Înainte de expirarea acestui termen, Comisia informează în scris Parlamentul cu privire la poziția sa finală, asupra căreia Parlamentul își rezervă, dacă este cazul, posibilitatea exercitării dreptului la o cale de atac. 3. Modalități de acces și de tratare a informațiilor confidențiale 3.1 Informațiile confidențiale comunicate în conformitate cu procedurile prevăzute la punctul 2.2 și, dacă este cazul, la punctul 2
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
teoretice și sunt destinate să ofere calificarea necesară admiterii în programele de cercetare avansată sau exercitării unei ocupații de înaltă calificare. ISCED 6 (cod 06): a doua treaptă de învățământ superior (cu acordarea titlului de cercetător științific) Acest nivel este rezervat programelor de învățământ superior, care conduc la acordarea unui titlu de cercetător științific. Programele sunt, așadar, consacrate studiilor avansate și cercetării originale și nu se bazează exclusiv pe cursuri. Aceste programe impun, de obicei, susținerea unei teze de o calitate
32005R1738-ro () [Corola-website/Law/294377_a_295706]
-
1.1) Principalele condiții financiare și modalități de plată și/sau trimitere la dispozițiile relevante (dacă se cunosc, precizați numai pentru contractele de lucrări): III.2) CONDIȚII DE PARTICIPARE III.2.1) Contracte rezervate (după caz) da □ nu Contractul este rezervat unor ateliere protejate Contractul va fi executat numai în cadrul unor programe de ocuparea forței de muncă protejate SECȚIUNEA VI: INFORMAȚII SUPLIMENTARE VI.1) CONTRACTUL SE ÎNSCRIE ÎNTR-UN PROIECT/PROGRAM FINANȚAT DIN FONDURI COMUNITARE da □ nu Dacă da, trimitere (trimiteri
32005R1564-ro () [Corola-website/Law/294342_a_295671]
-
e) necesar(e) (după caz): ------------------ ------------------ ------------------ ------------------ ------------------ ------------------ ------------------ ------------------ ------------------ ------------------ ------------------ ------------------ III.2.3) Capacitatea tehnică Informații și formalități necesare pentru evaluarea respectării cerințelor menționate: Nivel(uri) specific(e) minim(e) necesar(e) (după caz): ------------------ ------------------ ------------------ ------------------ ------------------ ------------------ ------------------ ------------------ ------------------ ------------------ ------------------ ------------------ III.2.4) Contracte rezervate (după caz) da □ nu Contractul este rezervat unor ateliere protejate Contractul va fi executat numai în cadrul unor programe de ocuparea forței de muncă protejate III.3) CONDIȚII SPECIFICE PENTRU CONTRACTELE DE SERVICII III.3.1) Prestarea serviciilor în cauză este rezervată unei anumite profesii da □ nu Dacă
32005R1564-ro () [Corola-website/Law/294342_a_295671]
-
și financiară Informații și formalități necesare pentru evaluarea respectării cerințelor menționate (după caz): ------------------------------------- ------------------------------------- ------------------------------------- III.2.3) Capacitatea tehnică Informații și formalități necesare pentru evaluarea respectării cerințelor menționate (după caz): ------------------------------------- ------------------------------------- ------------------------------------- III.2.4) Contracte rezervate (după caz) da □ nu Contractul este rezervat unor ateliere protejate Contractul va fi executat numai în cadrul unor programe de ocuparea forței de muncă protejate III.3) CONDIȚII SPECIFICE PENTRU CONTRACTELE DE SERVICII III.3.1) Prestarea serviciilor în cauză este rezervată unei anumite profesii da □ nu Dacă
32005R1564-ro () [Corola-website/Law/294342_a_295671]
-
și financiară Informații și formalități necesare pentru evaluarea respectării cerințelor menționate (după caz): ------------------------------------- ------------------------------------- ------------------------------------- ------------------------------------- III.2.3) Capacitatea tehnică Informații și formalități necesare pentru evaluarea respectării cerințelor menționate (după caz): ------------------------------------- ------------------------------------- ------------------------------------- ------------------------------------- III.2.4) Contracte rezervate (după caz) da □ nu Contractul este rezervat unor ateliere protejate Contractul va fi executat numai în cadrul unor programe de ocuparea forței de muncă protejate III.3) CONDIȚII SPECIFICE PENTRU CONTRACTELE DE SERVICII III.3.1) Prestarea serviciilor în cauză este rezervată unei anumite profesii da □ nu Dacă
32005R1564-ro () [Corola-website/Law/294342_a_295671]
-
și o trimitere la documentele în cauză.) Condiții pe care trebuie să le îndeplinească operatorii economici în vederea calificării lor: Metodele prin care se va verifica fiecare dintre aceste condiții: ------------------ ------------------ ------------------ ------------------ ------------------ ------------------ ------------------ ------------------ ------------------ ------------------ III.1.2) Contracte rezervate (după caz) da □ nu Contractul este rezervat unor ateliere protejate Contractul va fi executat numai în cadrul unor programe de ocuparea forței de muncă protejate SECȚIUNEA IV: PROCEDURA IV.1) CRITERII DE ATRIBUIRE IV. 1.1) Criterii de atribuire (dacă se cunosc) Cel mai mic preț sau Oferta
32005R1564-ro () [Corola-website/Law/294342_a_295671]
-
comun privind achizițiile (CPV) Vocabular principal Vocabular suplimentar (după caz) Obiect principal Obiect(e) suplimentar(e) Formular standard 12-FR SECȚIUNEA III: INFORMAȚII JURIDICE, ECONOMICE, FINANCIARE ȘI TEHNICE III.1) CRITERII DE SELECȚIE A PARTICIPANȚILOR (după caz) ------------------------------------- ------------------------------------- ------------------------------------- III.2) PARTICIPAREA ESTE REZERVATĂ PENTRU O ANUMITĂ PROFESIE (după caz) da □ nu Dacă da, menționați care profesie: ------------------------------------- ------------------------------------- SECȚIUNEA IV: PROCEDURA IV. 1) TIP DE CONCURS Deschis Restrâns Numărul de participanți estimat □□□ sau numărul minim □□□ / numărul maxim IV.2) NUMELE PARTICIPANȚILOR DEJA SELECTAȚI (în cazul
32005R1564-ro () [Corola-website/Law/294342_a_295671]
-
sau a exportatorilor sau a instituțiilor financiare. Procedura de consultare se aplică acestor pachete globale chiar dacă natura operațiunilor nu a fost definită și dacă nu a fost luat nici un angajament oficial, dreptul de a hotărî asupra fiecărei pieți individuale fiind rezervat. 2. Dacă în cursul consultării asupra concesionării unui pachet global - fie că acesta este de natură publică sau privată -un stat membru sau Comisia cere deschiderea unei consultări față în față și dacă, în cursul acesteia, cinci state membre cer
jrc186as1973 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85321_a_86108]
-
obligații ca și cetățenii lor. 2. Dreptul de a face parte din organizații profesionale sau comerciale atrage după sine dreptul de a fi ales sau numit în funcții de răspundere în aceste organizații. Cu toate acestea, aceste funcții pot fi rezervate cetățenilor statului respectiv, atunci când, potrivit dispozițiilor legale sau regulamentare, organizația respectivă este implicată în exercitarea unei autorități publice. 3. În Marele Ducat al Luxemburgului, calitatea de membru al Camerei de Comerț nu conferă beneficiarilor dreptul de a participa la alegerea
jrc196as1973 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85331_a_86118]
-
exemplu pentru scenariul de solicitare a trasei. De asemenea, proprietatea asupra trasei este importantă pentru comunicarea din timpul circulației trenului între AI și ÎF. Comunicarea trebuie să se bazeze întotdeauna pe numărul trenului și al trasei, pe care ÎF a rezervat-o pe infrastructura AI (a se vedea, de asemenea, anexa A indexul 5 punctul 1.2). În cazul în care o ÎF asigură întregul parcurs A-F (acces liber al ÎF, nefiind implicate alte ÎF), fiecare AI în cauză comunică
32006R0062-ro () [Corola-website/Law/295107_a_296436]
-
prin GU pentru a solicita o trasă pentru secțiunea de traseu pe care exploatează trenul. Observație: După cum s-a precizat deja la capitolul 2 (Definiția subsistemului/sferei de aplicare), în regimul de execuție, AI comunică întotdeauna cu ÎF care a rezervat trasa. Prin urmare, "proprietatea trasei" este importantă pentru schimbul de mesaje în timpul exploatării trenului. În ambele scenarii, procedura de rezervare a unei trase pe termen scurt urmează dialogului dintre ÎF și AI în cauză, conform descrierii următoare. Tabelul următor prezintă
32006R0062-ro () [Corola-website/Law/295107_a_296436]
-
care AI nu poate răspunde la solicitarea trasei cu o nouă propunere în mesajul privind detaliile trasei, el trebuie să trimită mesajul privind detaliile trasei cu mențiunea "nici o alternativă disponibilă", care încheie dialogul cu AI. Indiferent dacă trasa a fost rezervată prin planificare pe termen lung sau prin planificare pe termen scurt, ÎF trebuie să aibă întotdeauna posibilitatea de a anula trasa rezervată. Pentru anularea unei trase rezervate, trebuie utilizat următorul mesaj. Tabelul 2 Anularea trasei de către ÎF Mesaj Explicație Mesaj
32006R0062-ro () [Corola-website/Law/295107_a_296436]
-
sau prin planificare pe termen scurt, ÎF trebuie să aibă întotdeauna posibilitatea de a anula trasa rezervată. Pentru anularea unei trase rezervate, trebuie utilizat următorul mesaj. Tabelul 2 Anularea trasei de către ÎF Mesaj Explicație Mesaj de anulare a unei trase rezervate de către ÎF Trasă anulată Anunț al ÎF către AI de anulare a unei trase rezervate anterior sau a unei părți a acesteia. Pe baza acordului privind trasa, ÎF se poate aștepta ca o trasă rezervată să rămână disponibilă. Prin urmare
32006R0062-ro () [Corola-website/Law/295107_a_296436]
-
în cazul în care există). 4.2.2.4. Mesaj de confirmare a trasei Acest mesaj trebuie transmis de o ÎF unui AI pentru acceptarea unei trase propuse ca răspuns la solicitarea inițială a ÎF. Prin acest mesaj trasa este rezervată. Conținutul principal al mesajului este următorul: - numărul trasei: pentru identificarea trasei; - punctul de plecare al trasei: locul de unde pleacă trenul; - data/ora de plecare a trasei: data/ora pentru care este solicitată trasa; - punctul de destinație al trasei: destinația trenului
32006R0062-ro () [Corola-website/Law/295107_a_296436]
-
întrerupere a trasei. Conținutul principal al acestui mesaj este: - numărul trasei care nu este disponibilă; - numărul trenului prevăzut pentru trasa anulată (în măsura în care este cunoscut deja de AI); - punctul de plecare al trasei, împreună cu data și ora pentru care a fost rezervată trasa; - punctul de destinație al trasei, împreună cu data și ora la care trenul urmează să sosească la destinație; - indicația de indisponibilitate a trasei trenului; - precizarea cauzei. Împreună cu acest mesaj sau de îndată ce este posibil, AI trebuie să trimită o propunere alternativă
32006R0062-ro () [Corola-website/Law/295107_a_296436]
-
date operațională privind vagoanele și unitățile intermodale). Aceasta se aplică tuturor vagoanelor trenului. În cele din urmă, ÎF trebuie să trimită compunerea trenului următoarelor ÎF. De asemenea, acest mesaj trebuie să fie transmis de ÎF către AI de la care a rezervat o secțiune de trasă, atunci când se solicită de către STI "exploatarea și gestionarea traficului" pentru transportul feroviar convențional sau conform prevederilor contractului (contractelor) dintre ÎF și AI. În cazul în care compunerea trenului se modifică la un anumit punct, acest mesaj
32006R0062-ro () [Corola-website/Law/295107_a_296436]
-
plecare: data/ora efectivă de plecare a trenului. 4.2.3.8. Informații privind circulația trenului De îndată ce trenul este prezent în infrastructura AI, ceea ce înseamnă că trenul a părăsit gara de plecare, AI trimite acest mesaj către ÎF care a rezervat trasa. Acest mesaj este descris la punctul 4.2.4 (Prognoză privind circulația trenului). 4.2.4. Prognoză privind circulația trenului 4.2.4.1. Observații generale Prezenta secțiune precizează mesajele care trebuie să facă obiectul unui schimb în timpul circulației
32006R0062-ro () [Corola-website/Law/295107_a_296436]
-
unui schimb în timpul circulației normale a unui tren fără nici o întrerupere. Mesajele respective sunt: Prognoză privind circulația trenului; Notificare privind circulația trenului. Acest schimb de informații între ÎF și AI are loc întotdeauna între AI responsabilă și ÎF care a rezervat trasa pe care circulă efectiv trenul. În cazul accesului liber, care implică faptul că trasele pentru întregul parcurs sunt rezervate de o singură ÎF (această ÎF exploatează, de asemenea, trenul pe întreg traseul), toate mesajele sunt transmise acestei ÎF. Același
32006R0062-ro () [Corola-website/Law/295107_a_296436]
-
circulația trenului. Acest schimb de informații între ÎF și AI are loc întotdeauna între AI responsabilă și ÎF care a rezervat trasa pe care circulă efectiv trenul. În cazul accesului liber, care implică faptul că trasele pentru întregul parcurs sunt rezervate de o singură ÎF (această ÎF exploatează, de asemenea, trenul pe întreg traseul), toate mesajele sunt transmise acestei ÎF. Același lucru este valabil și în cazul în care trasele parcursului sunt rezervate de o ÎF prin GU. În continuarea acestui
32006R0062-ro () [Corola-website/Law/295107_a_296436]
-
implică faptul că trasele pentru întregul parcurs sunt rezervate de o singură ÎF (această ÎF exploatează, de asemenea, trenul pe întreg traseul), toate mesajele sunt transmise acestei ÎF. Același lucru este valabil și în cazul în care trasele parcursului sunt rezervate de o ÎF prin GU. În continuarea acestui mesaj, vor fi diferențiate două scenarii, ținând seama de diferitele relații de comunicare între ÎF și IM și în conformitate cu scenariile de rezervare a trasei prezentate la punctul 4.2.2.1 (Solicitarea
32006R0062-ro () [Corola-website/Law/295107_a_296436]
-
la fața locului, au acces la registre și la alte documente, inclusiv documente și metadate întocmite sau primite și înregistrate în format electronic, privind cheltuielile finanțate de prezentul regulament. Competențele în audit menționate anterior nu afectează aplicarea dispozițiilor naționale care rezervă anumite acte unor agenți desemnați în mod specific prin legislația națională. Funcționarii Comisiei și ai Curții de Conturi sau reprezentanții acestora nu iau parte, inter alia, la vizite la domiciliu sau la interogarea formală a persoanelor în cadrul legislației naționale a
32006R0861-ro () [Corola-website/Law/295302_a_296631]
-
22 decembrie 1994 [SCH/Com-ex (94) 17, rev. 4] și din 20 decembrie 1995 [SCH/Com-ex (95) 20, rev. 2]; (c) Anexa 7 la Instrucțiunile consulare comune; (d) Regulamentul (CE) nr. 790/2001 al Consiliului din 24 aprilie 2001 care rezervă Consiliului competențele de executare în ceea ce privește anumite dispoziții detaliate și norme practice referitoare la punerea în aplicare a controlului și a supravegherii frontierelor 21; (e) Decizia 2004/581/ CE a Consiliului din 29 aprilie 2004 de stabilire a indicațiilor minime care
32006R0562-ro () [Corola-website/Law/295223_a_296552]