18,398 matches
-
fie stabilită o distincție clară între diferitele materii prime pentru furaje printr-o etichetare obligatorie, care să indice denumirea lor specifică, încă de la începutul punerii lor în circulație; (15) întrucât este oportun să le fie oferite cumpărătorilor și utilizatorilor materiilor prime pentru furaje, pe parcursul întregului lanț alimentar, informații suplimentare precise și valabile, cum ar fi cantitățile compușilor analitici care au un efect direct asupra calității materiilor prime pentru furaje; întrucât trebuie evitat ca vânzătorul să aibă obligația de a declara cantitățile
jrc2996as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88151_a_88938]
-
și animală rezultate în urma unei prelucrări agroindustriale, cu un conținut de apă de peste 50%. (4) Prin derogare de la art. 5 alin. (1) lit. (a): - în limba germană, denumirea "Futtermitel-Ausgangserzeungnis" poate fi înlocuită cu denumirea "Einzelfuttermittel", - în limba italiană, denumirea "materie prime per alimenti degli animali" poate fi înlocuită cu denumirea "mangime semplice" și - în limba greaca denumirea "πρώτη ύλη ζωoτρoφών" poate fi înlocuită cu denumirea "απλή ζωoτρoφή". Articolul 7 (1) Statele membre stabilesc că materiile prime pentru furaje enumerate în partea
jrc2996as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88151_a_88938]
-
cotațiilor reale; întrucât folosirea cotațiilor pentru diversele tipuri de grâu și pentru alte cereale la bursele de mărfuri din Statele Unite ale Americii vor oferi o bază atât transparentă cât și obiectivă pentru stabilirea prețurilor de import cif reprezentative; întrucât adăugarea primei comerciale alocate pe piața Statelor Unite fiecărei calități a diverselor cereale va permite transformarea cotațiilor la bursă pentru fiecare cereală în preț de export fob din Statele Unite; întrucât prin adăugarea costurilor de transport maritim între Golful Mexic sau Marile Lacuri și
jrc3121as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88277_a_89064]
-
întreprinse măsuri pentru menținerea unui preț reprezentativ corespunzător la produsul în cauză; întrucât, în cazul absenței cotațiilor, valoarea dreptului stabilită pentru perioada anterioară ar trebui să se aplice în continuare, iar în cazul fluctuațiilor mari ale cotație la bursă, ale primelor comerciale aferente cotației, ale costurile de transport maritim sau ale ratei de schimb folosite pentru calcularea prețului de import cif reprezentativ al produsului, prețul folosit pentru calcularea dreptului de import ar trebui menținut reprezentativ prin intermediul unei corecții corespunzătoare a abaterii
jrc3121as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88277_a_89064]
-
reprezentativ calculat pentru produsul respectiv; întrucât, în cazul importului de grâu comun de calitate foarte bună, orz de malț sau porumb dur, cotațiile bursiere folosite pentru calcularea prețului de import cif reprezentativ pot să nu ia în calcul existența acestei prime peste condițiile normale de piață, fie datorită calității deosebite a bunurilor, fie datorită faptului că prețul lor cuprinde o primă de calitate peste prețul normal; întrucât, pentru a se ține seama de aceste prime de calitate peste prețuri sau cotații
jrc3121as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88277_a_89064]
-
porumb dur, cotațiile bursiere folosite pentru calcularea prețului de import cif reprezentativ pot să nu ia în calcul existența acestei prime peste condițiile normale de piață, fie datorită calității deosebite a bunurilor, fie datorită faptului că prețul lor cuprinde o primă de calitate peste prețul normal; întrucât, pentru a se ține seama de aceste prime de calitate peste prețuri sau cotații, importatorilor care demonstrează că au folosit bunurile pentru a fabrica produse de calitate superioară care justifică existența acestei prime ar
jrc3121as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88277_a_89064]
-
nu ia în calcul existența acestei prime peste condițiile normale de piață, fie datorită calității deosebite a bunurilor, fie datorită faptului că prețul lor cuprinde o primă de calitate peste prețul normal; întrucât, pentru a se ține seama de aceste prime de calitate peste prețuri sau cotații, importatorilor care demonstrează că au folosit bunurile pentru a fabrica produse de calitate superioară care justifică existența acestei prime ar trebui să li se restituie, la rata fixă, o parte a dreptului de import
jrc3121as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88277_a_89064]
-
o primă de calitate peste prețul normal; întrucât, pentru a se ține seama de aceste prime de calitate peste prețuri sau cotații, importatorilor care demonstrează că au folosit bunurile pentru a fabrica produse de calitate superioară care justifică existența acestei prime ar trebui să li se restituie, la rata fixă, o parte a dreptului de import achitat; întrucât, pentru a asigura faptul că importatorii respectă dispozițiile prezentului regulament, ar trebui să li se solicite plata unei garanții suplimentare față de cea aferentă
jrc3121as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88277_a_89064]
-
de 14 ECU pe tonă în cazul grâului comun și de 8 ECU pe tonă în cazul porumbului și orzului, garanția este egală cu valoarea dreptului în cauză. Garanția se eliberează la producerea dovezii utilizării finale specifice care garantează o primă de calitate peste prețul normal al produsului de bază menționat la lit. (a). Trebuie să se demonstreze în mod satisfăcător pentru autoritățile statului membru de import că toate cerealele importate au fost procesate sub forma produsului specificat în declarația indicată
jrc3121as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88277_a_89064]
-
totală care face obiectul plății compensatorii, nu a fost plătit un preț mai mic decât cel menționat la articolul 8 alineatul (1) din regulamentul respectiv în faza de livrare la fabrică în conformitate cu ratele stabilite în anexa II; (b) în cazul primei menționate în articolul 5 din Regulamentul (CE) nr. 1868/94, condițiilor că: - întreprinderea producătoare de cartofi din amidon prezintă dovada că a produs amidonul în cursul anului de comercializare respectiv, și că - întreprinderea producătoare de cartofi din amidon dovedește că
jrc2760as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87915_a_88702]
-
aceasta, sub rezerva cazurilor de forță majoră, pierde dreptul la prime, în totalitate sau parțial, după cum urmează: - Atunci când obligațiile nu au fost respectate în ceea ce privește o cantitate de amidon mai mică de 20% din cantitatea totală de amidon produsă de întreprindere, prima acordată se reduce cu de cinci ori procentajul respectiv, - Atunci când procentul respectiv este 20% sau mai mare, nu se acordă nici o primă. 4. În cazul în care se stabilește că a fost încălcată interdicția menționată la articolul 4 alineatul (5
jrc2760as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87915_a_88702]
-
respectate în ceea ce privește o cantitate de amidon mai mică de 20% din cantitatea totală de amidon produsă de întreprindere, prima acordată se reduce cu de cinci ori procentajul respectiv, - Atunci când procentul respectiv este 20% sau mai mare, nu se acordă nici o primă. 4. În cazul în care se stabilește că a fost încălcată interdicția menționată la articolul 4 alineatul (5), prima plătită pentru subcontingent se reduce după cum urmează: - atunci când verificarea arată o cantitate echivalentă de amidon acceptată de întreprindere de mai puțin
jrc2760as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87915_a_88702]
-
cu de zece ori procentul respectiv, - atunci când cantitatea neacoperită de contracte de cultură este mai mare decât cantitatea specificată la prima liniuță, nu se acordă nici o primă pentru anul de comercializare respectiv. Mai mult decât atât, nu se plătește nici o primă întreprinderii în următorul an de comercializare. 5. Inspecțiile efectuate conform prezentului articol nu aduc atingere nici unor controale ulterioare din partea autorităților competente. Articolul 14 1. Se consideră că operațiunea de export menționată la articolul 6 din Regulamentul (CE) nr. 1868/94
jrc2760as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87915_a_88702]
-
2) din Regulamentul (CE) nr. 1868/94, - cantitățile menționate la articolul 13 alineatele (3) și (4) din prezentul regulament, - cantitățile menționate la articolul 16 din prezentul regulament. Titlul V DISPOZIȚII FINALE Articolul 21 Cursul valutar utilizat pentru exprimarea prețului minim, primei și plății compensatorii în moneda națională este cel valabil în ziua în care cartofii sunt recepționați de către producătorul de amidon. Articolul 22 Regulamentul (CEE) nr. 1711/93 se abrogă de la data de 1 iulie 1995. Articolul 23 Prezentul regulament intră
jrc2760as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87915_a_88702]
-
circulație. CAPITOLUL I.4 Condițiile minime care trebuie îndeplinite de către întreprinderile la care se face referire în art. 2 alin. (2) lit. (c) și (e) [furaje combinate din materii prime care conțin niveluri ridicate de substanțe și produse nedorite ("materiile prime în cauză")] 1. Instalațiile și echipamentul Instalațiile și echipamentul de fabricare trebuie să fie amplasate, proiectate, construite și întreținute astfel încât să corespundă fabricării furajelor combinate din "materiile prime în cauză". Așezarea, forma și modul de operare ale instalațiilor și echipamentelor
jrc2758as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87913_a_88700]
-
pentru aplicarea sistemului de restituiri se amână; întrucât zahărul candel, care este fabricat din zahăr alb sau zahăr brut rafinat, are foarte adesea un grad de polarizare mai mic de 99,5%; întrucât, în conformitate cu gradul înalt de puritate a materiei prime utilizate, restituirea pentru zahărul candel trebuie să se apropie cât mai mult de restituirea pentru zahărul alb; întrucât trebuie stabilită o definiție precisă a zahărului candel; întrucât prețurile de intervenție pentru zahăr alb și zahăr brut se stabilesc fără a
jrc2854as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88009_a_88796]
-
organizarea comună a piețelor în sectorul cărnii de oaie și de capră 3; întrucât Portugaliei trebuie să i se permită realizarea unui program de conversie a acestor suprafețe, punându-se la dispoziția sa o rezervă națională specifică de drepturi la primă; întrucât, pentru a nu perturba situația pieței din Portugalia, trebuie limitat numărul maxim de unități "animale mari" (UAM) care pot face obiectul programului de conversie; întrucât procesul de colectivizare a terenurilor, datorită naturii și amplorii sale, a condiționat în regiunile
jrc2551as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87705_a_88492]
-
CEE) nr. 805/68, fără să se aducă atingere producătorilor actuali; întrucât, prin urmare, este potrivit ca o parte din drepturile la primă pentru transformarea culturilor arabile convertite înspre creșterea vacilor de alăptare să fie destinate ridicării plafonului regional de prime prevăzute în prezentul regulament; întrucât, pentru a evita abuzurile, trebuie să se limiteze transferul și cesiunea temporară a drepturilor obținute prin conversie, și să se prevadă sancțiuni dacă producătorul nu își respectă angajamentele; întrucât programul de conversie trebuie limitat în
jrc2551as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87705_a_88492]
-
informează asupra concluziilor la care a ajuns. Comisia întreține, cu statele membre, contactele necesare în conformitate cu prezentul regulament. Articolul 3 1. În termen de două luni de la încheierea fiecărui trimestru, statele membre informează Comisia cu privire la neregulile care au făcut obiectul unei prime cercetări administrative sau judiciare. În acest scop, statele membre furnizează, pe cât posibil, informații privind: - fondul/fondurile structural(e) sau instrumentul financiar implicat, obiectivul, cadrul comunitar de sprijin și identificarea formei de intervenție sau a acțiunii în cauză, - dispoziția care a
jrc2571as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87725_a_88512]
-
în special articolele 42 și 43, având în vedere propunerea Comisiei1, având în vedere avizul Parlamentului European2, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social3, întrucât Regulamentul (CEE) nr. 1543/93 al Consiliului din 14 iunie 1993 de stabilire a primei plătite producătorilor de amidon din cartofi în anii de comercializare 1993/94,1994/95 și 1995/964 a prevăzut autoritatea Consiliului de a decide asupra măsurilor ce trebuie luate în cazul în care producția de amidon din cartofi din cadrul Comunității
jrc2578as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87732_a_88519]
-
ani, un raport privind contingentele alocate, însoțite, atunci când este necesar, de propuneri corespunzătoare; întrucât la acel moment se va examina situația noilor producători de amidon din cartofi; întrucât constrângerile structurale specifice din sectorul producției de amidon fac necesară stabilirea unei prime pentru producția de amidon din cartofi până la nivelul unui contingent de întreprindere producătoare de amidon din cartofi; întrucât, în scopul de a proteja producătorii de cartofi, plata primei depinde de prețul minim al cantității de cartofi necesară pentru producerea amidonului
jrc2578as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87732_a_88519]
-
instituirea unui program cuprinzător de plăți directe către producători; întrucât sumele acestor plăți trebuie să crească în paralel cu reducerea treptată a susținerii pieței; (4) întrucât, având în vedere diversitatea întreprinderilor pentru creșterea animalelor, plățile directe trebuie să includă o primă specială pentru crescătorii de tauri și tăurași, o primă pentru întreținerea cirezilor de vaci de alăptare, o primă pentru sacrificare disponibilă pentru toate tipurile de bovine, inclusiv pentru vaci de lapte și viței; întrucât acordarea acestor prime nu trebuie să
jrc4252as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89417_a_90204]
-
cu reducerea treptată a susținerii pieței; (4) întrucât, având în vedere diversitatea întreprinderilor pentru creșterea animalelor, plățile directe trebuie să includă o primă specială pentru crescătorii de tauri și tăurași, o primă pentru întreținerea cirezilor de vaci de alăptare, o primă pentru sacrificare disponibilă pentru toate tipurile de bovine, inclusiv pentru vaci de lapte și viței; întrucât acordarea acestor prime nu trebuie să se reflecte printr-o creștere a producției totale; întrucât, în acest scop, numărul bovinelor masculi și al vacilor
jrc4252as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89417_a_90204]
-
să includă o primă specială pentru crescătorii de tauri și tăurași, o primă pentru întreținerea cirezilor de vaci de alăptare, o primă pentru sacrificare disponibilă pentru toate tipurile de bovine, inclusiv pentru vaci de lapte și viței; întrucât acordarea acestor prime nu trebuie să se reflecte printr-o creștere a producției totale; întrucât, în acest scop, numărul bovinelor masculi și al vacilor de alăptare eligibile pentru prime speciale și prime pentru vaci de alăptare trebuie să fie limitat prin aplicarea de
jrc4252as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89417_a_90204]
-
toate tipurile de bovine, inclusiv pentru vaci de lapte și viței; întrucât acordarea acestor prime nu trebuie să se reflecte printr-o creștere a producției totale; întrucât, în acest scop, numărul bovinelor masculi și al vacilor de alăptare eligibile pentru prime speciale și prime pentru vaci de alăptare trebuie să fie limitat prin aplicarea de plafoane regionale și individuale și, în cazul primelor speciale, prin aplicarea unei limite privind numărul de capete pe fermă pe care statele membre să aibă puterea
jrc4252as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89417_a_90204]