1,975 matches
-
de comun acord, pot aduce modificări și completări prezentului acord, care intră în vigoare conform procedurii stipulate la alin. 1 al prezentului articol. 3. Fiecare parte contractantă poate denunța prezentul acord în orice moment, printr-o notificare scrisă transmisă pe cale diplomatică celeilalte părți contractante. Prezentul acord își va înceta valabilitatea după 6 luni de la data primirii unei astfel de notificări de către cealaltă parte contractantă. Semnat la București la 13 noiembrie 2009, în două exemplare originale egal autentice. Pentru Guvernul României, Cătălin
ACORD din 13 noiembrie 2009 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Moldova cu privire la punctele de trecere a frontierei de stat dintre România şi Republica Moldova. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/221096_a_222425]
-
5 octombrie 1961, în limbile franceză și engleză, textul în limba franceză prevalând în caz de divergențe între texte, într-un singur exemplar care va fi depus în arhivele Guvernului Olandei și a cărui copie certificata va fi transmisă, pe cale diplomatică, fiecăruia dintre statele reprezentate la cea de-a 9-a sesiune a Conferinței de la Haga de drept internațional privat, precum și Irlandei, Islandei, Marelui Ducat de Liechtenstein și Turciei. Anexă -------- la convenție ------------- Sigiliul/ștampila:
CONVENŢIE din 5 octombrie 1961 (**actualizată**) cu privire la suprimarea cerinței supralegalizarii actelor oficiale străine*)(încheiată la 5 octombrie 1961). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/220987_a_222316]
-
5 octombrie 1961, în limbile franceză și engleză, textul în limba franceză prevalând în caz de divergențe între texte, într-un singur exemplar care va fi depus în arhivele Guvernului Olandei și a cărui copie certificata va fi transmisă, pe cale diplomatică, fiecăruia dintre statele reprezentate la cea de-a 9-a sesiune a Conferinței de la Haga de drept internațional privat, precum și Irlandei, Islandei, Marelui Ducat de Liechtenstein și Turciei. Anexă -------- la convenție ------------- Sigiliul/ștampila:
CONVENŢIE din 5 octombrie 1961 (**actualizată**) cu privire la suprimarea cerinței supralegalizarii actelor oficiale străine*)(încheiată la 5 octombrie 1961). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/220985_a_222314]
-
ulterioare a acquis-ului comunitar din partea Curții de Justiție sau a Tribunalului de Primă Instanță. Articolul 14 14.1. Prezentul acord va intra în vigoare în prima zi a celei de a doua luni care urmează datei primirii de către depozitar, pe cale diplomatică, a ultimei notificări scrise a statelor părți referitoare la îndeplinirea procedurilor legale necesare pentru intrarea în vigoare a prezentului acord. În termen de 30 de zile de la intrarea în vigoare a prezentului acord, depozitarul va comunică aceasta celorlalte state părți
ACORD din 13 iulie 2009 între Republica Austria, Republica Bulgaria, Republica Ungară, România şi Republica Turcia privind Proiectul Nabucco*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/221278_a_222607]
-
lui. Acordul este încheiat pentru o perioadă de un an și poate fi prelungit prin tacită reconducțiune pentru noi perioade de câte un an. Oricare dintre părți poate denunța prezentul acord, în orice moment, printr-o notificare scrisă transmisă pe cale diplomatică. În acest caz, încetarea valabilității prezentului acord va avea loc la 3 luni după data primirii notificării. Denunțarea acordului nu afectează drepturile și obligațiile părților implicate în proiectele angajate conform prezentului acord, cu excepția cazului în care există o decizie contrară
ACORD DE COPRODUCŢIE din 18 mai 2009 în domeniul cinematografiei între Guvernul României şi Guvernul Republicii Franceze. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/218537_a_219866]
-
de obținere a autorizărilor de survol pentru aeronave de stat românești care urmează să execute zboruri internaționale se înaintează către M.Ap.N. - Secția survol, relații și reglementări aeronautice - în termenele stabilite de fiecare stat survolat. M.Ap.N. înaintează solicitările de survol pe cale diplomatică, prin intermediul Ministerului Afacerilor Externe. ... II. Excepții de la procedura generală Articolul 5 (1) Prin excepție de la prevederile art. 1 lit. a), survolul municipiului București sub înălțimea de 3.000 m de către aeronavele civile sau de stat, care execută misiuni din categoria
PROCEDURĂ din 25 august 2010 (*actualizată*) de solicitare şi de acordare de către Ministerul Apărării Naţionale a autorizărilor de survol/avizelor pentru efectuarea zborurilor cu aeronave civile sau de stat în spaţiul aerian naţional. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/225745_a_227074]
-
supunerii la una dintre operațiile menționate în această parte. Anexa IV ARBITRAREA 1. În cazul unui diferend supus arbitrajului conform art. 23 paragraful 2 din prezentul protocol, una sau mai multe părți notifică celeilalte sau celorlalte părți despre diferend, pe cale diplomatică, precum și Secretariatului obiectul diferendului și precizează mai ales articolele prezentului protocol ale căror interpretări sau aplicări sunt în cauză. Secretariatul trimite informațiile primite tuturor părților la protocol. 2. Tribunalul arbitral se compune din 3 membri. Atât partea sau părțile reclamantă
PROTOCOL din 21 mai 2003 privind Registrul poluanţilor emişi şi transferaţi*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/211452_a_212781]
-
interne, necesare în acest scop. Prezentul acord se încheie pentru o perioadă de 5 ani, care poate fi reînnoită prin tacită reconducțiune pentru perioade similare de 5 ani, dacă niciuna dintre părțile contractante nu notifică celeilalte părți, în scris, pe cale diplomatică, cu 6 luni înainte de expirarea acordului, intenția sa de a-l denunța. Prezentul acord poate fi modificat prin consimțământul reciproc al părților contractante. Denunțarea prezentului acord nu afectează proiectele sau contractele convenite în timpul perioadei sale de valabilitate. Cele două părți
ACORD-CADRU din 7 noiembrie 2008 de cooperare între Guvernul României şi Guvernul Regatului Maroc. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/211542_a_212871]
-
afectate. ... Articolul 4 1. Pentru aplicarea prezentului acord, părțile desemnează ca autorități competente: - pentru Guvernul României, Ministerul Internelor și Reformei Administrative; - pentru Guvernul Republicii Franceze, Ministerul de Interne, al Teritoriilor de peste Mări și Colectivităților Teritoriale. 2. Părțile își notifică pe cale diplomatică orice modificare referitoare la desemnarea autorităților competente. 3. În termen de 30 de zile de la intrarea în vigoare a prezentului acord, părțile își comunică reciproc coordonatele instituțiilor și persoanelor desemnate pentru a menține legătura în permanență. Ele vor asigura actualizarea
ACORD din 22 aprilie 2008 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Franceze în domeniul protecţiei şi securităţii civile privind asistenţa şi cooperarea în situaţii de urgenţă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/208654_a_209983]
-
aplicarea unui program anual de acțiuni, potrivit prevederilor prezentului acord. 7. Aplicarea programului anual de acțiuni se realizează în limita mijloacelor și resurselor financiare ale celor două părți. Articolul 7 1. Fiecare parte, la cererea oficială adresată în scris, pe cale diplomatică, celeilalte părți, furnizează întreaga asistență posibilă în caz de situații de urgență. În caz de urgență, cererea de asistență poate fi formulată verbal și trebuie să fie confirmată în scris, într-un termen care să nu depășească 24 de ore
ACORD din 22 aprilie 2008 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Franceze în domeniul protecţiei şi securităţii civile privind asistenţa şi cooperarea în situaţii de urgenţă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/208654_a_209983]
-
în alte acorduri internaționale la care acestea sunt părți. Articolul 19 Orice diferend privind interpretarea sau aplicarea prezentului acord este soluționat prin negocieri în cadrul comisiei mixte. În cazul în care acestea nu conduc la niciun rezultat, diferendul se soluționează pe cale diplomatică. Articolul 20 1. Prezentul acord intră în vigoare în prima zi a celei de-a doua luni de la data primirii ultimei notificări transmise pe cale diplomatică, referitoare la îndeplinirea de către părți a procedurilor interne cerute privind intrarea ��n vigoare a prezentului
ACORD din 22 aprilie 2008 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Franceze în domeniul protecţiei şi securităţii civile privind asistenţa şi cooperarea în situaţii de urgenţă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/208654_a_209983]
-
mixte. În cazul în care acestea nu conduc la niciun rezultat, diferendul se soluționează pe cale diplomatică. Articolul 20 1. Prezentul acord intră în vigoare în prima zi a celei de-a doua luni de la data primirii ultimei notificări transmise pe cale diplomatică, referitoare la îndeplinirea de către părți a procedurilor interne cerute privind intrarea ��n vigoare a prezentului acord. 2. Prezentul acord se încheie pe o durată nedeterminată. Oricare parte îl poate denunța în orice moment, printr-o notificare scrisă adresată pe cale diplomatică
ACORD din 22 aprilie 2008 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Franceze în domeniul protecţiei şi securităţii civile privind asistenţa şi cooperarea în situaţii de urgenţă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/208654_a_209983]
-
diplomatică, referitoare la îndeplinirea de către părți a procedurilor interne cerute privind intrarea ��n vigoare a prezentului acord. 2. Prezentul acord se încheie pe o durată nedeterminată. Oricare parte îl poate denunța în orice moment, printr-o notificare scrisă adresată pe cale diplomatică celeilalte părți. Această denunțare produce efect după 6 luni de la data primirii notificării. 3. Denunțarea prezentului acord nu afectează executarea acțiunilor aflate în curs potrivit acordului, cu excepția cazului în care părțile decid altfel. 4. De comun acord părțile pot modifica
ACORD din 22 aprilie 2008 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Franceze în domeniul protecţiei şi securităţii civile privind asistenţa şi cooperarea în situaţii de urgenţă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/208654_a_209983]
-
autorizați ai părților contractante având același rang. 2. Procedurile de ratificare sau de aprobare a prezentului acord vor fi supuse legislației interne a părților contractante. 3. Prezentul acord intră în vigoare după 30 (treizeci) de zile de la data primirii, pe cale diplomatică, a ultimei notificări prin care părțile contractante se informează reciproc cu privire la îndeplinirea procedurilor legale interne pentru intrarea sa în vigoare. Prezentul acord va fi valabil pentru o perioadă de un an. Acesta va fi reînnoit, în mod automat, pentru aceeași
ACORD din 25 octombrie 2007 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Turcia privind cooperarea în domeniul prevenirii, limitării şi înlăturării efectelor dezastrelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/208639_a_209968]
-
intrarea sa în vigoare. Prezentul acord va fi valabil pentru o perioadă de un an. Acesta va fi reînnoit, în mod automat, pentru aceeași perioadă de timp, exceptând situația în care una dintre părțile contractante notifică celeilalte părți contractante, pe cale diplomatică, cu 90 (nouăzeci) de zile înainte de expirarea perioadei de un an, încetarea valabilității prezentului acord. 4. De comun acord, părțile contractante pot modifica și aduce amendamente la prezentul acord. Modificările și amendamentele la prezentul acord intră în vigoare potrivit procedurii
ACORD din 25 octombrie 2007 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Turcia privind cooperarea în domeniul prevenirii, limitării şi înlăturării efectelor dezastrelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/208639_a_209968]
-
la 19 octombrie 1996, în limbile engleză și franceză, ambele texte având valoare egală, într-un singur exemplar, care se va depune în arhivele Guvernului Regatului Țărilor de Jos și a cărui copie certificată pentru conformitate va fi comunicată, pe cale diplomatică, fiecărui stat membru reprezentat la cea de-a optsprezecea sesiune a Conferinței de drept internațional privat de la Haga. -----------
CONVENŢIA DE LA HAGA din 19 octombrie 1996 privind competenţa, legea aplicabilă, recunoaşterea, executarea şi cooperarea cu privire la răspunderea părintească şi măsurile privind protecţia copiilor*) (adoptată la 19 octombrie 1996 şi intrată în vigoare la 1 ianuarie 2002). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/193799_a_195128]
-
la Istanbul la 30 iulie 1966, a altor activității, care vor fi convenite între părți pe căi diplomatice. ... Articolul 41 Intrarea în vigoare, protocoale adiționale, valabilitate (1) Prezentul program va intra în vigoare la data primirii ultimei notificări, făcută pe cale diplomatică, prin care părțile se informează reciproc asupra îndeplinirii procedurilor pentru intrarea în vigoare a prezentului program. ... (2) Planurile de acțiune asupra cărora se va conveni separat în baza prezentului program vor intra în vigoare potrivit paragrafului de mai sus. ... (3
PROGRAM DE COOPERARE din 3 martie 2008 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Turcia în domeniile învăţământului, culturii şi artei, mass-mediei, tineretului şi Sportului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/205591_a_206920]
-
nu denunță, cu 6 luni înaintea datei de expirare a programului, fie Acordul privind schimburile științifice și artistice dintre Republica Socialistă România și Republica Turcia, semnat la Istanbul la 30 iulie 1966, fie prezentul program, printr-o notificare transmisă pe cale diplomatică. ... Semnat la București la 3 martie 2008, în două exemplare originale, în limbile română, turcă și engleză, toate textele fiind egal autentice. În cazul unor diferențe de interpretare, va prevala textul în limba engleză. Pentru Guvernul României, Adrian Iorgulescu, ministrul
PROGRAM DE COOPERARE din 3 martie 2008 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Turcia în domeniile învăţământului, culturii şi artei, mass-mediei, tineretului şi Sportului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/205591_a_206920]
-
a IV-a Participarea la festivaluri internaționale Articolul 8 (1) Părțile încurajează participarea cetățenilor statelor lor, a grupurilor artistice, a ansamblurilor etc. la festivaluri internaționale organizate în celălalt stat și, pentru aceasta, fiecare parte furnizează celeilalte, din timp și pe cale diplomatică, informații detaliate referitoare la respectivele festivaluri. ... (2) Condițiile financiare se vor negocia, în fiecare caz, de către comitetul organizator și instituțiile competente din statul invitat. ... Secțiunea a V-a Zile culturale Articolul 9 Părțile studiază, cu acordul prealabil al instituțiilor și
PROGRAM DE COOPERARE din 3 decembrie 2008 în domeniile culturii, educaţiei, tineretului şi Sportului între Guvernul României şi Guvernul Statelor Unite Mexicane pentru anii 2008-2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/207481_a_208810]
-
organizează în celălalt stat, precum și participarea mexicană la Târgul Internațional de Carte BOOK'arrest de la București și pe cea românească la Târgul Internațional de Carte de la Guadalajara. (2) În acest sens, fiecare parte va informa cealaltă parte din timp, pe cale diplomatică, despre târgurile ce se vor organiza pe teritoriul statului său. Condițiile financiare se vor negocia, în fiecare caz, de către comitetul organizator și de către instituțiile implicate din statul părții invitate. Articolul 25 Părțile stimulează colaborarea directă dintre editurile și redacțiile revistelor
PROGRAM DE COOPERARE din 3 decembrie 2008 în domeniile culturii, educaţiei, tineretului şi Sportului între Guvernul României şi Guvernul Statelor Unite Mexicane pentru anii 2008-2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/207481_a_208810]
-
pentru o perioadă ce nu va depăși 10 (zece) zile fiecare, în scopul susținerii de prelegeri și al participării la conferințele și seminariile științifice organizate pe teritoriul celuilalt stat. ... (2) Schimburile se vor realiza pe bază de invitații adresate pe cale diplomatică, de către universități și alte instituții de învățământ superior acreditate. Numărul participanților și alte detalii organizatorice se vor stabili în fiecare caz de către instituțiile interesate. ... (3) În acest sens, SRE, prin intermediul Direcției generale pentru probleme culturale, semnalează că profesorii români pot
PROGRAM DE COOPERARE din 3 decembrie 2008 în domeniile culturii, educaţiei, tineretului şi Sportului între Guvernul României şi Guvernul Statelor Unite Mexicane pentru anii 2008-2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/207481_a_208810]
-
la data semnării și va rămâne în vigoare până la data de 31 decembrie 2011. ... (2) Cea de-a doua reuniune a Comisiei mixte de cooperare culturală, educațională, pentru sport și tineret va avea loc la o dată ce va fi convenită pe cale diplomatică. ... Semnat la Ciudad de Mexico, la data de 3 decembrie 2008, în două exemplare originale, în limbile română și spaniolă, ambele texte fiind egal autentice. Pentru Guvernul României, Manuela Vulpe, ambasador extraordinar și plenipotențiar al României în Mexic Pentru Guvernul
PROGRAM DE COOPERARE din 3 decembrie 2008 în domeniile culturii, educaţiei, tineretului şi Sportului între Guvernul României şi Guvernul Statelor Unite Mexicane pentru anii 2008-2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/207481_a_208810]
-
pentru Impunere Fiscală Indirectă. ... 2. Pentru asigurarea legăturii operative, autoritățile competente vor desemna câte o persoană de contact, ale cărei coordonate - nume, prenume, funcție, numere de telefon, fax, adresă, adresă de e-mail - părțile contractante și le vor comunică reciproc, pe cale diplomatică, în termen de 30 de zile de la data intrării în vigoare a prezentului acord. Orice modificare intervenită în ceea ce privește numele, competențele și persoanele de contact ale autorităților competente va fi notificată fără întârziere celeilalte părți contractante. 3. Comunicarea dintre autoritățile competente
ACORD din 4 iunie 2007 între Guvernul României şi Consiliul de Miniştri din Bosnia şi Herţegovina privind cooperarea în combaterea terorismului şi a crimei organizate. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/201749_a_203078]
-
Tratatului, nu pot fi utilizate ca probe în procesul penal decât cu acordul scris al autorităților care au transmis datele. Articolul 3 Declarațiile prevăzute la art. 2 lit. A și C pot fi modificate printr-o notificare adresată depozitarului, pe cale diplomatică. Această lege a fost adoptată de Parlamentul României, cu respectarea prevederilor art. 75 și ale art. 76 alin. (2) din Constituția României, republicată. PREȘEDINTELE CAMEREI DEPUTAȚILOR BOGDAN OLTEANU p. PREȘEDINTELE SENATULUI, DORU IOAN TĂRĂCILĂ București, 10 iulie 2008. Nr. 146
LEGE nr. 146 din 10 iulie 2008 pentru aderarea României la Tratatul dintre Regatul Belgiei, Republica Federală Germania, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Marele Ducat de Luxemburg, Regatul Ţărilor de Jos şi Republica Austria privind aprofundarea cooperării transfrontaliere, în special în vederea combaterii terorismului, criminalităţii transfrontaliere şi migraţiei ilegale, semnat la Prum la 27 mai 2005. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/201814_a_203143]
-
zile după depunerea instrumentului de aderare, cel mai devreme de data intrării în vigoare a tratatului, în conformitate cu art. 50. ... Articolul 52 Denunțarea (1) Prezentul tratat este încheiat pe o perioadă nedeterminată. ... (2) Fiecare parte contractantă poate denunța prezentul tratat, pe cale diplomatică, printr-o notificare adresată depozitarului. Denunțarea va produce efecte la 6 luni după primirea de către depozitar a notificării. ... Încheiat la Prum la 27 mai 2005, într-un singur exemplar original în limbile germană, spaniolă, franceză și neerlandeză, cele 4 texte
TRATAT*) din 27 mai 2005 între Regatul Belgiei, Republica Federală Germania, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Marele Ducat de Luxemburg, Regatul Ţărilor de Jos şi Republica Austria privind aprofundarea cooperării transfrontaliere, în special în vederea combaterii terorismului, criminalităţii transfrontaliere şi migraţiei ilegale, semnat la Prum la 27 mai 2005. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/201817_a_203146]