2,243 matches
-
mai bine să... Dar Mackenzie o luase deja din loc și se întorcea la Jack. Te sun săptămâna viitoare! Mă bucur enorm că te-am cunoscut. Și mersi...pentru tot. Îi făcu cu mâna și se întoarse cu un mers grațios la canapeluța retrasă în întuneric. — Sper că te-ai simțit bine, iubito, îi zise Toby în timp ce oprea un taxi odată ajunși afară. — Mai mult decât bine, Toby. M-am simțit minunat, spuse Adriana cu mai multă sinceritate decât ar fi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2011_a_3336]
-
albastră. Mama a intrat În cameră să ia ceva. Sora mea s-a trezit. A spus: „De ce mă deranjezi?” Așa a spus. Ca vedetele. Dansau. Le vedeam În oglinda ovală. Două câte două. Una Într-un genunchi, cealaltă se Învârtea grațios În jurul ei. Soră-mea, când era În genunchi, a făcut cu mâna În sală. Pe urmă a dirijat corul. Cântau fiecare aiurea. Soră-mea dirija corul. Sora mea dirija corul. O iubești? E sora mea. O iubea pe sora lui
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2020_a_3345]
-
fim serioși și cinstiți față de noi înșine. Își puse pălăria, îi dădu mâna lui Augusto, care, apuncându-i-o, și-o duse la buze și-o acoperi de sărutări, și ieși conducând-o până la ușă. O privi o vreme coborând pe scară, grațioasă și cu pasul ferm. Augusto se întoarse, intră în birou și, văzând-o pe Rosario acolo, în picioare, cu coșul plin de rufăria călcată, îi spuse brusc: — Ce e? — Mi se pare, don Augusto, că femeia asta vă-nșală... Și ce-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1900_a_3225]
-
fost o iubire uscată și mută, plămădită din foc și turbare, fără tandrețe în cuvinte. Soția mea, mama copiilor mei vreau să zic, pentru că ea și nu alta e soția mea, soția mea este, după cum ai văzut pesemne, o femeie grațioasă, poate frumoasă, mie însă nu mi-a inspirat niciodată dorință arzătoare, și asta în pofida traiului în comun. Și chiar după ce am ajuns la ce ți-am spus, mi-am închipuit că nu sunt excesiv de îndrăgostit de ea, până când m-am
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1900_a_3225]
-
al dumitale și spune-mi dacă ai înghiți o pilulă atât de amară. După cea mai simplă socoteală pierd de treizeci de ori mai mult decât am câștigat prin colaborarea pe care mi-ai pus-o la dispoziție atât de grațios. De aceea nu voi mai trimite nici un fel de mărfuri pentru depozitul dumitale, rugându-te să scuzi această grosolană lipsă de încredere”. Răspunsul meu a fost prompt și fără să îngăduie tergiversări. - „Domnule Șvaițer, tonul scrisorii dumitale îl resping cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2305_a_3630]
-
creionul spre tâmple. Duminică, însă, pictorul confecționa Hildei un chip de zeiță greacă, cu părul retezat în jurul cefei și atât de lins, încât bătaia soarelui părea că poartă o cască sferică de oțel, cu reflexe albăstrii jucând după mlădierile ei grațioase. Îmbrăcămintea croită și chiar de dânsa cusută după schițele pictorului, era întotdeauna simplă și neagră, cu mâneci lungi și guler înalt, strâns închis în jurul gâtului. Scurtă până la genunchi, rochia aceasta bizară îngăduia să i se vadă liniile ideale ale gambelor
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2305_a_3630]
-
stilul comediilor din perioada Restaurației. Henry, care nu mai scrisese un vers din tinerețe, fu Îngrozit de propunere, dar, văzând În aceste cerințe un semn că montarea newyorkeză era iminentă, compuse cuminte În acest scop un monolog drăgălaș, spiritual și grațios În proză ritmată și se ocupă expeditiv de restul chestiunilor ridicate de Daly. Trimise textul revizuit și apoi așteptă cu sufletul la gură timp de câteva săptămâni, numai pentru a afla, În cele din urmă, că producția newyorkeză nu era
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
Întoarcerea la Whitby. Era, fără Îndoială, un loc istoric și pitoresc, dar clima și topografia constituiau o veșnică problemă pentru vizitatori. Văzute de la distanță, de pe Înălțimile mlăștinoase, Într-o zi Însorită, clădirile Înghesuite, roșii și cafenii ale portului, ruinele scheletice grațioase ale catedralei de pe vârful Înverzit al dealului din vecinătate și brațele prelungi ale portului Întinzându-se peste valurile albastre, cu creste albe, unul din ele strângând farul ca pe o lumânare Într-un pumn, formau un tablou Încântător. Dar vânturile
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
urmă cu vreo doi ani Își păstra și acum strălucirea argintie, imaculată, În ciuda aerului londonez Încărcat de funingine, aparent pentru că era făcut din aluminiu. Recenta Întâlnire cu cerșetorul Îi aminti că, din câte declarase artistul, silueta Înaripată aplecată Înainte, susținută grațios pe un singur picior, pentru a elibera săgeata, reprezenta Îngerul milosteniei creștine, În ciuda faptului că mai toată lumea credea că este vorba de tânărul zeu al iubirii profane, confuzie care trebuie să fi fost jenantă pentru umbra piosului filantrop, chiar dacă se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
reflectoarelor. Alexander Îi strânse mâna și Îl trase spre centrul scenei și, În timp ce se Întorcea cu fața către public... În timp ce se Întorcea cu fața... În timp ce... [În timp ce Henry James se Întorcea cu fața către public, pregătindu-se să facă o reverență grațioasă, o ploaie de huiduieli se abătu „de la cucurigu“ asupra creștetului lipsit de apărare. — Huo! Huo! Huo! Se mai auzeau șuierături, zbierete și fluierături, dar cascada de sunete era dominată de cele două vocale prelungite: uuooooo. — Huo! Huo! James avea o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
Într-o izolare izbitoare. Era ca un șir de case de la oraș, care și-ar fi luat zborul asemenea unui stol de păsări, s-ar fi Înălțat peste Vane Hill și s-ar fi lăsat Într-un arc de cerc grațios pe malul Înverzit al mării. Inițial, fusese un cartier rezidențial exclusivist, dar mai multe corpuri de clădire fuseseră ulterior unite pentru a forma un hotel, botezat oarecum oportunist după reședința reginei de pe Insula Wight. Semiluna era ecranată și apărată În
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
9 septembrie, două doamne cernite au intrat În celula 273. Prima era blondă, cu șolduri zdravene și buze groase; a doua, Îmbrăcată cu ceva mai multă discreție, era mică de stat, subțirică, avea piept de școlăriță și picioare scurte, dar grațioase. Don Isidro s-a adresat primeia: După reputație, trebuie să fiți văduva de Muñagorri. — Ce gaffe! a chițcăit cealaltă. Vorbiți aiurea. Cum o să fie, când a venit doar ca să-mi ție de urât. Ea-i fräulein, Miss Bilham. Doamna de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1894_a_3219]
-
feminitate, prinde zările din zbor și iscodește climatele, lucrând, Într-un cuvânt, la un consorțiu interamerican, al cărui șef local e Gervasio Montenegro și al cărui vrednic țel e promovarea emigrării femeii sud-americane - „sora noastră latină“, cum zice nespus de grațios Miss Evans - În Salt Lake City și În fermele verzi din Împrejurimi. Timpul lui Miss Evans e neprețuit. Această damă deloc acaparatoare a furat un mauvais quart d’heure din cel de care ducea lipsă mesagerul și l-a primit
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1894_a_3219]
-
Îmi venea să-l mușc. Voiam să fiu furioasă. Voiam ca furia să-mi curgă prin vine. Furia e bună, mi-am spus. Furia ține la depărtare durerea. Furia mă face puternică. M-am uitat prin sufragerie. I-am zâmbit grațios lui James, cu toate că tremuram. Apartamentul arată drăguț, i-am spus amabilă. Eram surprinsă că vocea nu-mi tremura. — Văd că ți-ai mutat înapoi cărțile, discurile și toate celelalte. Și... Am trecut pe lângă el, m-am dus în dormitor și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2114_a_3439]
-
Încerca măcar pentru vînzătoarea din colț, de la ghereta de unde-mi cumpăr țigări, e șatenă, provocatoare, stă În permanență cu degetul arătător de la mîna dreaptă cu care-mi dă restul bandajat, prin gemuleț Îi văd mai ales pantalonii mulați, are fese grațios curbate și o fetiță. Așa că i-aș putea cînta fetiței. Degetul ăla bandajat mă pune pe gînduri. M-am oferit să i-l tratez, doar am fost medic, am tratat o mulțime de degete bandajate. CÎnd am sosit la Pietroșița
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1995_a_3320]
-
urîte. Nu m-am dus la reuniunile lor și nici nu m-au invitat. Pe deasupra, cuvîntul cenaclu mi-a evocat dintotdeauna imagini rurale, cu combine. Și cu doamne Înalte Îmbrăcate În costum național care cîntă la fluier În timp ce domnii dansează grațios la lumina focului de tabără. Pare-un fenomen rezervat elitei sătești În serile de iarnă, cînd cei prezenți se simt bine Împreună spunînd povești cu prefețe, iazuri, balerine Înecate și ghicitori. Se numește șezătoare iar participanții sînt uniți prin afinități
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1995_a_3320]
-
capitală spre salivarea generațiilor de toate vîrstele. Un binevenit act reparator. Mă Îmbrac și mă duc să-l văd. Îl văd. Mai Întîi, Emmanuelle e În avion. Confortul navei aparținînd unei linii aeriene din Marea Britanie o predispune la somnolență. Adoarme grațioasă și visează buze, fălci, penisuri necunoscute ce i se cațără (tema zborului) pe coapse, pe sîni, apoi secvențe cu fese stranii, În plină mișcare, o Îngerească coabitare pubiană la patru mîini, care-o face să cîrÎie de plăcere, după care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1995_a_3320]
-
liber scria poezii, oaia neagră a familiei, dar nu mai rămăseseră decît zece minute pînă la sfîrșitul programului, am devenit nervos, scotocind febril prin rafturi, la etaj, apoi În beci, aici am găsit praf și o vînzătoare ne-a anunțat grațios că s-a făcut ora Închiderii, așa c-am Înșfăcat la nimereală o carte de Henri Troyat pe care n-o citisem, La gloire des vaincus, fără să mă uit că era volumul doi. Singurul oraș din Belgia unde am
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1995_a_3320]
-
de nostalgie sexuală când am intrat în această clădire și gândul că aș putea s-o zăresc din nou sau chiar să schimb câteva cuvinte cu ea mi-a dat aripi la picioare și m-a făcut să-mi răsucesc grațios încheietura mâinii când am apăsat butonul pentru etajul al nouălea. În orice caz, astăzi chiar și eficiența modestă a doamnei Tonks era o perspectivă luminoasă: să fac tranzacții cu ea urma să fie o treabă din fericire necomplicată după negocierile
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
piciorul. În sfârșit, o serie de trepte de lemn putrezit coborau până la apă. Ajunseră taman la timp ca să vadă avionul amerizând pe suprafața luminată de lună a iazului și apoi venind spre ei și producând valuri înspumate când se opri grațios, dar cam zgomotos, la marginea pontonului. Peste câteva secunde, se deschise o ușă și șuvițele blond cenușiu ale celei mai bine plătite editorialiste britanice ieșiră la iveală. — Roddy? rosti ea, privind în semiântuneric. Fii, te rog, un scump și ia
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
restaurant și o tratasem cu un sandvici și o ceașcă de cafea; schimbasem păreri despre războiul pentru insulele Falkland și meritele unor scriitori contemporani, căzând de acord în ambele cazuri. Avea o față frumoasă, cam cabalină, un gât lung și grațios și o voce plină, suculentă, profundă. Era minunat să mă bucur din nou de compania unei femei. Ultimii ani fuseseră absolut dezolanți în privința asta: nefericita căsnicie cu Verity, apoi hotărârea de a mă duce la mijlocul anilor ’70 la universitate, unde
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1897_a_3222]
-
aproape toate purtau uriașe diamante strălucitoare pe inelarul stâng, mi se părea imposibil ca vreuna dintre ele să fi dat vreodată naștere unui copil - sau că avea să facă vreodată una ca asta. Intrau și ieșeau pe ușă, se prelingeau grațios pe tocurile lor cui de zece centimetri până la biroul meu și Întindeau mâini albe ca laptele cu unghii lăcuite și se prezentau: „Jocelyn, care lucrează cu Hope“, „Nicole, de la departamentul de modă“, sau „Stef, care răspunde de accesorii vestimentare“. Una
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2134_a_3459]
-
trafic. Șoferul mi-a spus că o să tot facă Înconjurul clădirii până ies, și am intrat În atelierul lui Tommy. Când am Întrebat de Leanne la recepție, o fată adorabilă, care nu avea o zi peste optsprezece ani, a coborât grațios scările. — Bună! m-a salutat ea, cu o ușoară prelungire a lui „u“. Tu trebuie să fii Andrea, noua asistentă a Mirandei. Nouă ne place la nebunie să o vedem pe la noi, așa că bun venit În echipa ei! A rânjit
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2134_a_3459]
-
Încercat impulsul de a o arunca spre ea ca să văd dacă o prinde, dar m-am stăpânit În ultima clipă și am ținut-o desfăcută precum un gentleman pentru o lady. Ea s-a strecurat În haină cu o mișcare grațioasă și și-a luat telefonul mobil, singurul obiect pe care Îl adusese cu ea la birou. — Aș vrea să primesc Cartea diseară, Emily, a aruncat ea În timp ce pășea Încrezătoare spre ușă și probabil că nici nu a observat cum un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2134_a_3459]
-
o asistentă care să Îi țină de urât fiului lor, pe care evenimentele de acest gen Îl cam plictisesc. Sunt sigură că voi doi o să vă Înțelegeți foarte bine. A așteptat până când șoferul i‑a deschis portiera, apoi a ieșit grațioasă cu pantofii ei perfecți Jimmy Choo. Înainte ca eu să apuc să‑mi deschid portiera, ea urcase deja cele trei trepte și Îi Înmâna haina unui valet, care se afla acolo, evident, În așteptarea ei. M‑am prăbușit pentru câteva
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2134_a_3459]