6,341 matches
-
menționate. În toate cazurile, legea aplicabilă pentru executarea unei cereri de asistență este aceea a statului căruia i se adresează cererea. 2. Dispozițiile paragrafului 1 din prezentul articol nu aduc atingere obligațiilor decurgînd din dispozițiile oricărei alte convenții bilaterale sau multilaterale prin care se reglementează, total sau parțial, domeniul asistenței judiciare în materie penală. Articolul 12 Dacă vreunul dintre statele contractante are motive să creadă că se va comite o infracțiune din cele prevăzute la art. 1, el transmite, potrivit dispozițiilor
CONVENŢIE din 23 septembrie 1971 pentru reprimarea actelor ilicite îndreptate contra securităţii aviaţiei civile*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128262_a_129591]
-
menționate. În toate cazurile, legea aplicabilă pentru executarea unei cereri de asistență este aceea a statului căruia i se adresează cererea. 2. Dispozițiile paragrafului 1 din prezentul articol nu aduc atingere obligațiilor decurgînd din dispozițiile oricărei alte convenții bilaterale sau multilaterale prin care se reglementează, total sau parțial, domeniul asistenței judiciare în materie penală. Articolul 12 Dacă vreunul dintre statele contractante are motive să creadă că se va comite o infracțiune din cele prevăzute la art. 1, el transmite, potrivit dispozițiilor
DECRET nr. 66 din 30 mai 1975 privind ratificarea Convenţiei pentru reprimarea actelor ilicite îndreptate contra securităţii aviaţiei civile, încheiată la Montreal la 23 septembrie 1971. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128261_a_129590]
-
vor informa reciproc asupra aplicării acesteia, iar în cazul în care consideră necesar pot încheia înțelegeri de aplicare a ei. Articolul 19 Prevederile prezenței convenții nu afectează în nici un fel drepturile și obligațiile părților contractante asumate prin înțelegerile bilaterale și multilaterale în vigoare, în domeniu, încheiate de ele cu alte state. Articolul 20 Prezenta convenție intra în vigoare în a 60-a zi de la data ultimei notificări prin care părțile contractante își comunica reciproc îndeplinirea procedurilor cerute de legislația lor internă
CONVENŢIE din 6 decembrie 1999 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Albania privind cooperarea în domeniul carantinei şi protecţiei plantelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128303_a_129632]
-
pe cale diplomatică. Articolul 15 Prezentul acord și modificările sale eventuale vor fi înregistrate la Organizația Aviației Civile Internaționale. Articolul 16 Prezentul acord și anexă să vor fi puse în concordanță, prin înțelegere între părțile contractante, cu orice convenție cu caracter multilateral care ar deveni aplicabilă deopotrivă ambelor părți contractante. Articolul 17 Oricare dintre părțile contractante va putea notifică, în orice moment, celeilalte părți contractante, dorința să de a denunța prezentul acord. Această notificare va fi simultan comunicată și Organizației Aviației Civile
ACORD din 19 decembrie 1975 privind tranSporturile aeriene civile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128457_a_129786]
-
și metodologice privind accesul la informație, participarea publică la luarea deciziei și accesul la justiție în probleme de mediu, în scopul îmbunătățirii acestora; ... b) vor schimba informații cu privire la experiența câștigată în încheierea și punerea în aplicare a acordurilor bilaterale și multilaterale sau a altor înțelegeri legate de scopul prezenței convenții și la care una sau mai multe părți sunt parte; ... c) vor solicita, unde este cazul, serviciile organismelor relevante ale Comisiei Economice pentru Europa și ale altor organisme internaționale și comitete
CONVENŢIE din 25 iunie 1998 (*actualizată*) privind accesul la informaţie, participarea publicului la luarea deciziei şi accesul la justiţie în probleme de mediu**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128487_a_129816]
-
din contribuții voluntare ale părților sau din orice altă sursă, în scopul de a mări fondurile disponibile destinate monitorizării, cercetării, instruirii și proiectelor care privesc conservarea cetaceelor. 4. Părțile sunt, de asemenea, încurajate să furnizeze, pe o bază bilaterală sau multilaterala, suport tehnic și financiar pentru sprijinirea statelor din aria de răspândire, care sunt țări în curs de dezvoltare sau țări cu economii în tranziție, în implementarea dispozițiilor prezentului acord. 5. Secretariatul acordului va face periodic o analiză a mijloacelor potențiale
ACORD*) din 24 noiembrie 1996 privind conservarea cetaceelor din Marea Neagra, Marea Mediterana şi din zona contigua a Atlanticului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128563_a_129892]
-
de comun acord de către autoritățile aeronautice. Articolul 17 Prezentul acord va fi înregistrat la Organizația Aviației Civile Internaționale. Articolul 18 Prezentul acord și anexă să vor fi puse în concordanță, prin înțelegere între părțile contractante, cu orice convenție cu caracter multilateral care ar deveni aplicabilă ambelor părți contractante. Articolul 19 Prezentul acord va putea fi denunțat de către fiecare parte contractanta și își încetează valabilitatea după 12 luni de la data primirii de către cealaltă parte contractanta a notificării privind denunțarea lui, în afară de cazul
ACORD din 21 aprilie 1972 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Populare Bulgaria privind tranSporturile aeriene civile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129279_a_130608]
-
nr. 1/2000 pentru reconstituirea dreptului de proprietate asupra terenurilor agricole și celor forestiere, solicitate potrivit prevederilor Legii fondului funciar nr. 18/1991 , republicata, și ale Legii nr. 169/1997 ; 8. Majorarea de către România a capitalului sau autorizat la Agenția Multilaterala de Garantare a Investițiilor (MIGA); 9. Rectificarea bugetului de stat pe anul 2000; 10. Rectificarea bugetului asigurărilor sociale de stat pe anul 2000; 11. Reorganizarea controlului fiscal la contribuabilii mari; 12. Modificarea Ordonanței Guvernului nr. 119/1999 privind auditul intern
LEGE nr. 125 din 13 iulie 2000 privind abilitarea Guvernului de a emite ordonanţe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129314_a_130643]
-
directă între autoritățile aeronautice ale părților contractante și vor intra în vigoare după un schimb de note pe cale diplomatică. Articolul 15 Prezentul acord și anexă vor fi puse în concordanță, prin înțelegere între părțile contractante, cu orice convenție cu caracter multilateral care ar deveni aplicabilă ambelor părți contractante. Articolul 16 Oricare dintre părțile contractante va putea notifică, în orice moment, celeilalte părți contractante hotărîrea să de a denunța prezentul acord. Această notificare va fi simultan comunicată și Organizației Aviației Civile Internaționale
ACORD din 13 decembrie 1973 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Cipru privind tranSporturile aeriene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129407_a_130736]
-
destinația pe teritoriul celeilalte părți contractante, între o terță țară și una dintre părțile contractante, în tranzit pe teritoriul celeilalte părți contractante. 2) Prezentul acord nu aduce atingere drepturilor și obligațiilor părților contractante care decurg din dispozițiile acordurilor bilaterale sau multilaterale la care acestea sînt părți. Articolul 2 Definiții În sensul prezentului acord: 1) Termenul transportator înseamnă orice persoană fizică sau juridică care are sediul conducerii efective în România sau în Marele Ducat al Luxemburgului și care este autorizată să efectueze
ACORD din 14 august 1991 între Guvernul României şi Guvernul Marelui Ducat al Luxemburgului privind tranSporturile rutiere internaţionale de mărfuri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129420_a_130749]
-
Dezvoltare o furnizează prin intermediul diverselor organizații participante și însărcinate cu execuția sau al propriilor săi consultanți; ... b) sprijinirea guvernului, daca este cazul, în a coordona activitățile Programului Națiunilor Unite pentru Dezvoltare cu cele ce țin de programele naționale, bilaterale sau multilaterale, în curs de execuție în țară; ... c) sprijinirea guvernului, daca este cazul, în a elabora programele și proiectele Programului Națiunilor Unite pentru Dezvoltare conform procedurilor de programare stabilite de Consiliul de Administrație al P.N.U.D.; ... d) obținerea de la guvern
HOT��RÂRE nr. 343 din 3 aprilie 1972 pentru aprobarea Acordului dintre guvernul Republicii Socialiste România şi Programul Naţiunilor Unite pentru Dezvoltare (P.N.U.D.) privind numirea unui reprezentant al P.N.U.D. la Bucureşti. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129440_a_130769]
-
3.1 Întrebuințări cuvenite ale fondurilor de ajutorare a) Părțile convin că fondurile de ajutorare depozitate în contul separat în dolari să poată fi folosite de Beneficiar numai pentru plata datoriilor bilateral acceptate, datorate Guvernului Statelor Unite ale Americii, precum și pentru plata datoriilor multilaterale sau a cheltuielilor de audit, analize și declarații, solicitate de prezentul acord, ori pentru plata taxelor la băncile asociate, astfel cum este prevăzut în secțiunea 3.4. ... b) Nici una dintre părți nu prevede că fondurile de ajutorare să fie folosite
HOTĂRÂRE nr. 628 din 13 iulie 2000 (*actualizata*) privind aprobarea Acordului dintre Guvernul României (Beneficiarul) şi Statele Unite ale Americii actionand prin intermediul Agentiei Statelor Unite pentru Dezvoltare Internationala (A.S.U.D.I.), pentru promovarea revigorarii economice şi susţinerea Programului de asistenţa pentru ajutorarea copiilor orfani şi cu handicap, în valoare de 14,0 milioane dolari S.U.A.. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129480_a_130809]
-
separat în dolari, efectuată pentru achitarea datoriilor Beneficiarului, necesită o autorizare scrisă, prealabilă, data de A.S.U.D.I. Beneficiarul va furniza A.S.U.D.I. o listă cuprinzând ratele datoriei externe datorate Guvernului Statelor Unite ale Americii, Fondului Monetar Internațional sau băncilor de dezvoltare multilaterala. A.S.U.D.I. va analiza lista propusă și va aproba sau va refuza prompt virarea de fonduri de ajutorare în scopul plății fiecărei rate. A.S.U.D.I. va notifică prompt Beneficiarului și băncii din Statele Unite ale Americii, în care se
HOTĂRÂRE nr. 628 din 13 iulie 2000 (*actualizata*) privind aprobarea Acordului dintre Guvernul României (Beneficiarul) şi Statele Unite ale Americii actionand prin intermediul Agentiei Statelor Unite pentru Dezvoltare Internationala (A.S.U.D.I.), pentru promovarea revigorarii economice şi susţinerea Programului de asistenţa pentru ajutorarea copiilor orfani şi cu handicap, în valoare de 14,0 milioane dolari S.U.A.. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129480_a_130809]
-
dolari, cu privire la aprobarea sau la refuzul plății fiecărei rate a datoriei. Beneficiarul va îndruma o astfel de bancă din Statele Unite ale Americii să efectueze plățile adecvate aprobate direct din contul separat în dolari către agenția sau organizația creditoare bilaterală ori multilaterala din Statele Unite ale Americii și să trimită periodic rapoarte cu privire la astfel de plăți Beneficiarului și A.S.U.D.I. ... Secțiunea 3.5 Registre contabile și evidente; audit a) Beneficiarul va păstra documentația financiară, registrele contabile și evidentele în conformitate cu principiile și cu
HOTĂRÂRE nr. 628 din 13 iulie 2000 (*actualizata*) privind aprobarea Acordului dintre Guvernul României (Beneficiarul) şi Statele Unite ale Americii actionand prin intermediul Agentiei Statelor Unite pentru Dezvoltare Internationala (A.S.U.D.I.), pentru promovarea revigorarii economice şi susţinerea Programului de asistenţa pentru ajutorarea copiilor orfani şi cu handicap, în valoare de 14,0 milioane dolari S.U.A.. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129480_a_130809]
-
3.1 Întrebuințări cuvenite ale fondurilor de ajutorare a) Părțile convin că fondurile de ajutorare depozitate în contul separat în dolari să poată fi folosite de Beneficiar numai pentru plata datoriilor bilateral acceptate, datorate Guvernului Statelor Unite ale Americii, precum și pentru plata datoriilor multilaterale sau a cheltuielilor de audit, analize și declarații, solicitate de prezentul acord, ori pentru plata taxelor la băncile asociate, astfel cum este prevăzut în secțiunea 3.4. ... b) Nici una dintre părți nu prevede că fondurile de ajutorare să fie folosite
ACORD din 22 septembrie 1999 între Guvernul României (Beneficiarul) şi Statele Unite ale Americii actionand prin intermediul Agenţiei Statelor Unite pentru Dezvoltare Internationala (A.S.U.D.I.)*) semnat la 22 septembrie 1999. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129481_a_130810]
-
separat în dolari, efectuată pentru achitarea datoriilor Beneficiarului, necesită o autorizare scrisă, prealabilă, data de A.S.U.D.I. Beneficiarul va furniza A.S.U.D.I. o listă cuprinzând ratele datoriei externe datorate Guvernului Statelor Unite ale Americii, Fondului Monetar Internațional sau băncilor de dezvoltare multilaterala. A.S.U.D.I. va analiza lista propusă și va aproba sau va refuza prompt virarea de fonduri de ajutorare în scopul plății fiecărei rate. A.S.U.D.I. va notifică prompt Beneficiarului și băncii din Statele Unite ale Americii, în care se
ACORD din 22 septembrie 1999 între Guvernul României (Beneficiarul) şi Statele Unite ale Americii actionand prin intermediul Agenţiei Statelor Unite pentru Dezvoltare Internationala (A.S.U.D.I.)*) semnat la 22 septembrie 1999. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129481_a_130810]
-
dolari, cu privire la aprobarea sau la refuzul plății fiecărei rate a datoriei. Beneficiarul va îndruma o astfel de bancă din Statele Unite ale Americii să efectueze plățile adecvate aprobate direct din contul separat în dolari către agenția sau organizația creditoare bilaterală ori multilaterala din Statele Unite ale Americii și să trimită periodic rapoarte cu privire la astfel de plăți Beneficiarului și A.S.U.D.I. ... SECȚIUNEA 3.5 Registre contabile și evidente; audit a) Beneficiarul va păstra documentația financiară, registrele contabile și evidentele în conformitate cu principiile și cu
ACORD din 22 septembrie 1999 între Guvernul României (Beneficiarul) şi Statele Unite ale Americii actionand prin intermediul Agenţiei Statelor Unite pentru Dezvoltare Internationala (A.S.U.D.I.)*) semnat la 22 septembrie 1999. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129481_a_130810]
-
transport de mărfuri pe șosele (CMR), se vor face următoarele declarații: a) "Consiliul de Stat al Republicii Socialiste România considera ca prevederile articolului 42, paragrafele 1 și 2 din convenție nu sînt în concordanta cu principiul conform căruia tratatele internaționale multilaterale trebuie să fie deschise participării tuturor statelor pentru care obiectul și scopul acestor tratate prezintă interes". ... b) "Consiliul de Stat al Republicii Socialiste România considera ca menținerea stații de dependenta a unor teritorii, la care se referă reglementarea din articolul
DECRET nr. 451 din 20 noiembrie 1972 privind aderarea Republicii Socialiste România la Convenţia referitoare la contractul de tranSport internaţional de mărfuri pe şosele (CMR), semnată la Geneva la 19 mai 1956. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129504_a_130833]
-
raportului prezentat de Comisie, supraveghează evoluția economică în fiecare stat membru și în Comunitate, precum și conformitatea politicilor economice cu orientările generale la care se referă paragraful 2 și procedează cu regularitate la o evaluare de ansamblu. ... Pentru realizarea acestei supravegheri multilaterale, statele membre transmit Comisiei informații în legătură cu măsurile importante pe care le-au luat în domeniul politicii lor economice și orice altă informație pe care o consideră necesară. (4) Dacă, în cadrul procedurii prevăzute la paragraful 3, se constată că politicile economice
TRATAT din 25 martie 1957 instituind Comunitatea Europeană*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129270_a_130599]
-
hotărînd cu majoritate calificată, la recomandarea Comisiei, poate adresa recomandările necesare statului membru vizat. Consiliul, hotărînd cu majoritate calificată, la propunerea Comisiei, poate decide să facă publice recomandările sale. ... Președintele Consiliului și Comisia prezintă Parlamentului European rapoarte privind rezultatele supravegherii multilaterale. Dacă Consiliul a făcut publice recomandările sale, Președintele Consiliului poate fi invitat să se prezinte în fața comisiei competențe a Parlamentului European. (5) Consiliul, hotărînd conform procedurii prevăzute la articolul 189 C, poate adopta măsurile de aplicare a procedurii de supraveghere
TRATAT din 25 martie 1957 instituind Comunitatea Europeană*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129270_a_130599]
-
Dacă Consiliul a făcut publice recomandările sale, Președintele Consiliului poate fi invitat să se prezinte în fața comisiei competențe a Parlamentului European. (5) Consiliul, hotărînd conform procedurii prevăzute la articolul 189 C, poate adopta măsurile de aplicare a procedurii de supraveghere multilaterala prevăzute la paragrafele 3 și 4 ale prezentului articol. ... Articolul 103 A (1) Fără a aduce atingere celorlalte proceduri prevăzute de prezentul tratat, Consiliul, hotărînd în unanimitate, la propunerea Comisiei, poate adopta măsuri adecvate situației economice, mai ales dacă survin
TRATAT din 25 martie 1957 instituind Comunitatea Europeană*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129270_a_130599]
-
și achiziționarea, direct de la ele, a instrumentelor datoriei lor de către BCE sau de către băncile centrale naționale. ... (2) Paragraful 1 nu se aplică instituțiilor publice de credit care, în contextul refinanțării la băncile centrale, beneficiază, din partea băncilor. Pentru realizarea acestei supravegheri multilaterale, statele membre transmit Comisiei informații în legătură cu măsurile importante pe care le-au luat în domeniul politicii lor economice și orice altă informație pe care o consideră necesară. (4) Dacă, în cadrul procedurii prevăzute la paragraful 3, se constată că politicile economice
TRATAT din 25 martie 1957 instituind Comunitatea Europeană*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129270_a_130599]
-
hotărînd cu majoritate calificată, la recomandarea Comisiei, poate adresa recomandările necesare statului membru vizat. Consiliul, hotărînd cu majoritate calificată, la propunerea Comisiei, poate decide să facă publice recomandările sale. ... Președintele Consiliului și Comisia prezintă Parlamentului European rapoarte privind rezultatele supravegherii multilaterale. Dacă Consiliul a făcut publice recomandările sale, Președintele Consiliului poate fi invitat să se prezinte în fața comisiei competențe a Parlamentului European. (5) Consiliul, hotărînd conform procedurii prevăzute la articolul 189 C, poate adopta măsurile de aplicare a procedurii de supraveghere
TRATAT din 25 martie 1957 instituind Comunitatea Europeană*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129270_a_130599]
-
Dacă Consiliul a făcut publice recomandările sale, Președintele Consiliului poate fi invitat să se prezinte în fața comisiei competențe a Parlamentului European. (5) Consiliul, hotărînd conform procedurii prevăzute la articolul 189 C, poate adopta măsurile de aplicare a procedurii de supraveghere multilaterala prevăzute la paragrafele 3 și 4 ale prezentului articol. ... Articolul 104 (1) BCE și băncilor centrale ale statelor membre, denumite în continuare "bănci centrale naționale", le este interzis să acorde credite fără acoperire sau orice alte tipuri de facilități de
TRATAT din 25 martie 1957 instituind Comunitatea Europeană*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129270_a_130599]
-
se vor face următoarele declarații: a) Consiliul de Stat al Republicii Socialiste România considera ca prevederile articolului 5 paragraful 3 și ale articolului 41 din Statutul Organizației Mondiale a Turismului nu sînt în concordanta cu principiul conform căruia tratatele internaționale multilaterale ale căror obiect și scop interesează comunitatea internationala în ansamblul sau trebuie să fie deschise participării universale. ... b) Consiliul de Stat al Republicii Socialiste România considera ca menținerea stării de dependenta a unor teritorii la care se referă reglementările articolului
DECRET nr. 123 din 12 aprilie 1974 privind aprobarea Statutului Organizaţiei Mondiale a Turismului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129556_a_130885]