17,763 matches
-
subscris la BCE (numite în continuare ponderea în cheia de repartizare a capitalului subscris și respectiv cheia de repartizare a capitalului) de la 1 ianuarie 2004. (4) Cheia de repartizare a capitalului ajustată impune adoptarea unei noi decizii a BCE de abrogare a Deciziei BCE/2000/14 de la data de 1 ianuarie 2004 și de stabilire a modalității și a sumelor pe care BCN ale statele membre care au adoptat euro (numite în continuare BCN participante) trebuie să le verse drept capital
jrc5899as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91071_a_91858]
-
și Social, prezentat o dată la doi ani conform dispozițiilor din art. 19 alin. (3) din regulamentul menționat. 4. Comisia poate acorda sprijin financiar pentru punerea în aplicare a planurilor de activitate, în conformitate cu dispozițiile care reglementează resursele bugetare corespunzătoare. Articolul 10 Abrogarea Decizia 93/569/CEE se abrogă. Totuși, această decizie continuă să se aplice în cazul activităților pentru care au fost depuse cereri înainte de intrarea în vigoare a prezentei decizii. Articolul 11 Data aplicării Prezenta decizie se aplică de la 1 martie
jrc5895as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91067_a_91854]
-
de repartizare a capitalului subscris la BCE (numite în continuare ponderea în cheia de repartizare a capitalului subscris și respectiv cheia de repartizare a capitalului). (3) Cheia de repartizare a capitalului ajustată impune adoptarea unei noi decizii a BCE de abrogare a Deciziei BCE/2000/14 de la data de 1 ianuarie 2004 și de stabilire a procentului de subscriere la capitalul BCE pe care BCN ale statelor membre care nu au adoptat euro până la 1 ianuarie 2004 (numite în continuare BCN
jrc5900as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91072_a_91859]
-
Întrunirile Summit-ului sunt convocate, din proprie inițiativă, de către cei doi copreședinți, cu consultarea partenerilor sociali. Articolul 6 Informarea Copreședinții realizează un rezumat al discuțiilor din cadrul Summit-ului pentru a informa configurațiile relevante ale Consiliului, precum și publicul general. Articolul 7 Abrogare Decizia 1999/207/ CE se abrogă începând cu data primei întruniri. Articolul 8 Intrarea în vigoare Prezenta decizie intră în vigoare la 6 martie 2003. Adoptată la Bruxelles, 6 martie 2003. Pentru Consiliu Președintele D. REPPAS 1 JO L 273
jrc5913as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91085_a_91872]
-
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva Parlamentului European și a Consiliului 2002/24/(CE) din18 martie 2002 de omologare a vehiculelor cu motor cu două sau trei roți și de abrogare a Directivei Consiliului 1992/61/(CEE)1, în special art. 17, având în vedere Directiva Parlamentului European și a Consiliului 1997/24/(CE) privind anumite componente și caracteristici ale vehiculelor cu motor cu două sau trei roți2, modificată de Directiva
jrc6019as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91191_a_91978]
-
DIRECTIVA PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI 2003/54/CE din 26 iunie 2003 privind normele comune pentru piața internă a energiei electrice și de abrogare a Directivei 96/92/CE PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special art. 47 alin. (2), art. 55 și 95, având în vedere propunerea Comisiei1, având în vedere avizul Comitetului
jrc6008as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91180_a_91967]
-
de sistem de distribuție, înainte de 1 iulie 2007. Dacă este necesar, aceste propuneri, în conformitate cu legea concurenței, se vor referi și la măsuri pentru abordarea problemelor privind poziția dominantă pe piață, concentrarea pe piață și comportamentul agresiv sau anticoncurențial. Articolul 29 Abrogări Directiva 90/547/CEE se abrogă de la 1 iulie 2004. Directiva 96/92/ CE se abrogă de la 1 iulie 2004 fără a aduce atingere obligațiilor statelor membre privind termenele de transpunere și aplicare a prezentei directive. Trimiterile la directiva abrogată
jrc6008as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91180_a_91967]
-
art. 22 art. 23 Autoritățile de reglementare art. 23 art. 24 Măsuri de protecție art. 25 Monitorizarea importurilor de energie electrică art. 24 art. 26 Derogări art. 27 Procedura de revizuire art. 25 și 26 art. 28 Raportarea art. 29 Abrogări art. 27 art. 30 Punerea în aplicare art. 28 art. 31 Intrarea în vigoare art. 29 art. 32 Destinatari Anexa A Măsuri de protecție a consumatorilor 1 JO C 240 E, 28.08.2001, p. 60 și JO C 227
jrc6008as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91180_a_91967]
-
nr. 2916/CE al Comisiei5, în special articolul 10, întrucât: (1) Regulamentul (CE) nr. 572/1999 al Comisiei din 16 martie 1999 privind unele comunicări reciproce între statele membre și Comisie cu privire la sectorul ouălor și păsărilor de curte și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 1527/736 a introdus un sistem de comunicare a prețurilor practicate pe piața ouălor și a cărnii de pasăre între statele membre și Comisie pentru a asigura o bună gestionare a acestor piețe. (2) Experiența acumulată
jrc6085as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91257_a_92044]
-
vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1257/1999 al Consiliului din 17 mai 1999 privind ajutorul acordat din Fondul European de Orientare și Garantare Agricolă (FEOGA) pentru dezvoltare rurală și de modificare și abrogare a unor regulamente 1, în special art. 53 alin. (1), întrucât: (1) În versiunile în limba engleză și în limba olandeză ale Regulamentului (CE) nr. 2603/19992 al Comisiei, modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 2055/20013, există anumite
jrc6086as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91258_a_92045]
-
DIRECTIVA PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI 2003/55/CE din 26 iunie 2003 privind reglementările comune pentru piața internă în sectorul gazelor naturale și de abrogare a Directivei 98/30/ CE PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special art. 47 alin. (2), art. 55 și art. 95, având în vedere propunerile Comisiei1, având în vedere avizul
jrc6009as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91181_a_91968]
-
inclusiv fluxurile transfrontaliere de gaze între statele membre. Pentru asigurarea unor condiții omogene de acces la rețelele de gaze, chiar și în cazul tranzitului, directiva respectivă ar trebui abrogată, fără să se aducă atingere continuității contractelor încheiate conform directivei menționate. Abrogarea Directivei 91/296/CEE nu ar trebui să împiedice încheierea în viitor de contracte pe termen lung. (32) Ținând cont de domeniul de aplicare a modificărilor aduse Directivei 98/30/ CE, este de dorit, din motive de claritate și raționalizare
jrc6009as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91181_a_91968]
-
pentru asigurarea unei independențe efective și depline a operatorilor sistemului de distribuție. Când este necesar, aceste propuneri se referă, în conformitate cu legea concurenței, și la măsurile de abordare a problemelor dominării pieței, concentrării pieței și comportamentului acaparator sau anticoncurențial. Articolul 32 Abrogarea 1. Directiva 91/296/CEE se abrogă de la 1 iulie 2004, fără să aducă atingere contractelor încheiate conform art. 3 alin. (1) din Directiva 91/296/CEE, care continuă să rămână valabile și să fie puse în aplicare în condițiile
jrc6009as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91181_a_91968]
-
de salvgardare Art. 25 Art. 27 Derogări privind angajamentele de plată la livrare Art. 26 Art. 28 Piețele în ascensiune și piețele izolate - Art. 29 Procedura de revizuire - Art. 30 Comitetul Art. 27 și 28 Art. 31 Raportarea - Art. 32 Abrogarea Art. 29 Art. 33 Punerea în aplicare Art. 30 Art. 34 Intrarea în vigoare Art. 31 Art. 35 Destinatarii Anexa A Măsuri privind protecția consumatorului 1 JO C 240 E, 28.08.2001, p. 60 și JO C 227 E
jrc6009as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91181_a_91968]
-
articolul 3, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2286/2002 al Consiliului din 10 decembrie 2002 de stabilire a regimului aplicabil produselor agricole și mărfurilor care rezultă din transformarea acestora, originare din statele Africii, Caraibe și Pacific (ACP) și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1706/984, în special articolul 5, întrucât: (1) Regulamentul (CE) nr. 2286/2002 pune în aplicare modificările aduse regimurilor de import din statele ACP ca urmare a acordului de parteneriat ACP-CE, semnat la Cotonou la 23
jrc6098as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91270_a_92057]
-
Regulamentul (CE) nr. 704/1999 al Comisiei din 31 martie 1999 de stabilire a normelor de aplicare a regimului ce se aplică produselor din sectoarele ouălor și cărnii de pasăre originare din statele Africii, Caraibe și Pacific (ACP) și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 903/906, modificat de Regulamentul (CE) nr. 1043/20017. (3) Pentru gestionarea contingentelor tarifare este necesar să se aplice regulile generale prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 1291/2000 al Comisiei din 9 iunie 2000 de stabilire
jrc6098as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91270_a_92057]
-
EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul Consiliului (CE) nr. 1453/2001 din 28 iunie 2001 de adoptare a unor măsuri speciale în favoarea Insulelor Azore și Madeira privind anumite produse agricole și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 1600/92 (Poseima)1, în special art. 34, întrucât: (1) Art. 38 alin. (2) din Regulamentul Comisiei (CE) nr. 43/2003 din 23 decembrie 2002 de adoptare a normelor de aplicare a Regulamentelor Consiliului (CE) nr.
jrc6109as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91281_a_92068]
-
unor operațiuni de export anterioare perioadei vizate; (f) numărul de declarații de export și sumele pentru care este în curs procedura de recuperare; (g) orice altă informație pe care statele membre o consideră pertinentă pentru aplicarea prezentului regulament. Articolul 9 Abrogare Regulamentul (CE) 615/98 se abrogă. Totuși, el se va aplica în continuare în cazul declarațiilor de export acceptate anterior aplicării prezentului regulament. Trimiterile la regulamentul abrogat se interpretează ca trimiteri la prezentul regulament și se citesc în conformitate cu tabelul de
jrc6092as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91264_a_92051]
-
Consiliului (CE) nr. 1/2003 din 16 Decembrie 2002 de punere în aplicare a regulilor de concurență prevăzute în art. 81 și 82 din Tratat*. ----------- * JO L 1, 04.01.2003, p. 1." 2. Art. 6 se abrogă. Articolul 43 Abrogarea Regulamentelor nr. 17 și nr. 141 1. Regulamentul nr. 17 se abrogă, cu excepția art. 8 alin. (3) care continuă să se aplice deciziilor adoptate conform art. 81 alin. (3) din Tratat înainte de data aplicării prezentului regulament, până la data expirării deciziilor
jrc6044as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91216_a_92003]
-
paragraf se elimină; 3 în articolul 108 alineatul (2) litera (a), partea de frază "măsurile de realizare, de control și de difuzare a prospectului care urmează să fie publicat pentru admitere" se elimină; 4 anexa I se elimină. Articolul 28 Abrogare Cu efect de la data prevăzută la articolul 29, Directiva 89/298/CEE se abrogă. Trimiterile făcute la directiva abrogată se interpretează ca trimiteri la prezenta directivă. Articolul 29 Transpunere Statele membre pun în aplicare actele cu putere de lege și
jrc6014as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91186_a_91973]
-
în continuare necesară. (4) Dacă, în urma consultărilor prevăzute în alineatul (3), Comisia consideră că o măsură de salvgardare ar trebui abrogată sau modificată, procedează după cum urmează: (a) dacă măsura a fost hotărâtă de Consiliu, Comisia face o propunere Consiliului de abrogare sau modificare. Consiliul hotărăște cu majoritate calificată; (b) în toate celelalte cazuri, Comisia abrogă sau modifică măsurile de salvgardare. Articolul 13 Revizuirea măsurilor privind reorientarea schimburilor (1) Măsurile privind reorientarea schimburilor se revizuiesc în momentul în care membrul OMC care
jrc6074as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91246_a_92033]
-
al Consiliului din 7 martie 1994 de stabilire a unei proceduri comunitare de gestionare a contingentelor cantitative 5 se aplică în cazul acordării licențelor de import pentru contingentele prevăzute în anexa I. TITLUL III DISPOZIȚII GENERALE ȘI FINALE Articolul 22 Abrogarea și modificarea anumitor dispoziții (1) Articolul 1 alineatul (2) a doua liniuță, articolul 1 alineatul (3), anexa II, care cuprinde contingentele anumitor produse provenind din China, anexa III, care cuprinde produsele provenind din China supuse unor măsuri de supraveghere, precum și
jrc6074as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91246_a_92033]
-
neprelucrate, prevăzute să fie utilizate pentru alimentarea orală a animalelor; (g) organismelor modificate genetic, reglementate de Directiva Parlamentului European și a Consiliului 2001/18/CE din 12 martie 2001 privind diseminarea deliberată, în mediu, a organismelor modificate genetic și de abrogare a Directivei Consiliului 90/220/CEE15; (h) cu excepția celor prevăzute în art. 3 alin. (4) lit. (b), produselor medicamentoase brevetate și produselor medicamentoase de uz veterinar reglementate de Directiva Parlamentului European și a Consiliului 2001/83/ CE din 6 noiembrie
jrc6061as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91233_a_92020]
-
din Decizia 1999/468/ CE, având în vedere dispozițiile din art. 8 din aceasta. Termenul prevăzut în art. 5 alin. (6) din Decizia 1999/468/ CE se stabilește la trei luni. 4. Comitetul își stabilește regulamentul de procedură. Articolul 25 Abrogare Regulamentul (CEE) nr. 2455/92 se abrogă. Articolul 26 Intrare în vigoare Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare publicării în Jurnalul oficial al Uniunii Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în
jrc6061as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91233_a_92020]
-
2001 COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul Consiliului (CE) nr. 1454/2001 din 28 iunie 2001 de adoptare a unor măsuri speciale în favoarea Insulelor Canare privind anumite produse agricole și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 1601/92 (Poseican)1, modificat ultima dată de Regulamentul Comisiei (CE) nr. 1922/20022, în special art. 3 alin. (5) al treilea paragraf, art. 3 alin. (6) și art. 20, întrucât: (1) În articolul 20 din
jrc6117as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91289_a_92076]