18,450 matches
-
fie clasificate în Nomenclatura Combinată în codurile NC corespunzătoare, indicate în coloana 2 a tabelului menționat. Articolul 2 Sub rezerva măsurilor în vigoare în Comunitate privind sistemele de dublu control și de supraveghere comunitară prealabilă și a posteriori a produselor textile destinate importului în Comunitate, informațiile tarifare obligatorii, date de autoritățile vamale ale statelor membre care nu sunt conforme cu dreptul instituit prin prezentul regulament, pot fi în continuare invocate, în conformitate cu dispozițiile art. 12 alin. (6) din Regulamentul (CEE) nr. 2913
jrc4876as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90044_a_90831]
-
REGULAMENTUL CONSILIULUI (CE) 1591/2000 din 10 iulie 2000 privind modificarea Anexelor II, III, V, VII, VIII și IX la Regulamentul Consiliului (CEE) 3030/93 referitor la regulile comune pentru importul anumitor produse textile din țările lumii a treia COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europeane, având în vedere Regulamentul Consiliului (CEE) 3030/93 din 12 octombrie 1993 referitor la regulile comune pentru importul anumitor produse textile din țările
jrc4745as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89911_a_90698]
-
anumitor produse textile din țările lumii a treia COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europeane, având în vedere Regulamentul Consiliului (CEE) 3030/93 din 12 octombrie 1993 referitor la regulile comune pentru importul anumitor produse textile din țările lumii a treia(1), ultima dată amendat de Regulamentul Consiliului (CE) 1072/ 99(2), în special art. 19 al acestuia, întrucât: (1) Consiliul a decis, prin Decizia sa din 21 decembrie 1999(3), să aplice, pe baza unor
jrc4745as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89911_a_90698]
-
21 decembrie 1999(3), să aplice, pe baza unor prevederi, Acordul sub forma unor schimburi de scrisori între Comunitatea Europeană și unele state din lumea a treia (Armenia, Azerbaijan, Georgia, Kazahstan, Moldova, Tadjikistan, Turkmenistan și Uzbekistan) în comerțul cu produse textile. (2) Consiliul a decis, prin Decizia sa din 21 decembrie 1999(4), să aplice, pe baza unor prevederi, Acordul sub forma unor schimburi de scrisori între Comunitatea Europeană și Republica Bielorusia amendând Acordul dintre Comunitatea Europeană și Republica Bielorusia în
jrc4745as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89911_a_90698]
-
decis, prin Decizia sa din 21 decembrie 1999(4), să aplice, pe baza unor prevederi, Acordul sub forma unor schimburi de scrisori între Comunitatea Europeană și Republica Bielorusia amendând Acordul dintre Comunitatea Europeană și Republica Bielorusia în comerțul cu produse textile. (3) Consiliul a decis, prin Decizia sa din 21 decembrie 1999(5), să aplice, pe baza unor prevederi, Acordul sub forma unor schimburi de scrisori între Comunitatea Europeană și Ucraina amendând Acordul dintre Comunitatea Europeană și Ucraina în comerțul cu
jrc4745as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89911_a_90698]
-
Consiliul a decis, prin Decizia sa din 21 decembrie 1999(5), să aplice, pe baza unor prevederi, Acordul sub forma unor schimburi de scrisori între Comunitatea Europeană și Ucraina amendând Acordul dintre Comunitatea Europeană și Ucraina în comerțul cu produse textile. (4) Consiliul a decis, prin Decizia sa din 21 decembrie 1999(6), să aplice, pe baza unor prevederi, Acordul sub forma unor schimburi de scrisori amendând Acordul dintre Comunitatea Europeană și Republica Populară Chineză în comerțul cu produse textile. (5
jrc4745as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89911_a_90698]
-
produse textile. (4) Consiliul a decis, prin Decizia sa din 21 decembrie 1999(6), să aplice, pe baza unor prevederi, Acordul sub forma unor schimburi de scrisori amendând Acordul dintre Comunitatea Europeană și Republica Populară Chineză în comerțul cu produse textile. (5) Consiliul a decis, prin Decizia sa din 21 decembrie 1999(7), să aplice, pe baza unor prevederi, Acordul sub forma unor schimburi de scrisori între Comunitatea Europeană și Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei în comerțul cu produse textile. (6) Consiliul a decis, prin
jrc4745as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89911_a_90698]
-
Chineză în comerțul cu produse textile. (5) Consiliul a decis, prin Decizia sa din 21 decembrie 1999(7), să aplice, pe baza unor prevederi, Acordul sub forma unor schimburi de scrisori între Comunitatea Europeană și Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei în comerțul cu produse textile. (6) Consiliul a decis, prin Decizia sa din 21 decembrie 1999(8), să aplice, pe baza unor prevederi, Memorandumul de Înțelegere dintre Comunitatea Europeană și Republica Arabă Egipt în comerțul cu produse textile. (7) Consiliul a decis, prin Decizia sa
jrc4745as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89911_a_90698]
-
Europeană și Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei în comerțul cu produse textile. (6) Consiliul a decis, prin Decizia sa din 21 decembrie 1999(8), să aplice, pe baza unor prevederi, Memorandumul de Înțelegere dintre Comunitatea Europeană și Republica Arabă Egipt în comerțul cu produse textile. (7) Consiliul a decis, prin Decizia sa din 13 septembrie 1999(9), să aplice, pe baza unor prevederi, Acordul dintre Comunitatea Europeană și Regatul Nepalului în comerțul cu produse textile. (8) Consiliul a decis, prin Decizia sa din 12 iulie
jrc4745as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89911_a_90698]
-
Comunitatea Europeană și Republica Arabă Egipt în comerțul cu produse textile. (7) Consiliul a decis, prin Decizia sa din 13 septembrie 1999(9), să aplice, pe baza unor prevederi, Acordul dintre Comunitatea Europeană și Regatul Nepalului în comerțul cu produse textile. (8) Consiliul a decis, prin Decizia sa din 12 iulie 1999(10), să aplice, pe baza unor prevederi, Acordul dintre Comunitatea Europeană și Regatul Cambogiei în comerțul cu produse textile. (9) Toate elementele de mai sus fac necesară amendarea unor
jrc4745as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89911_a_90698]
-
dintre Comunitatea Europeană și Regatul Nepalului în comerțul cu produse textile. (8) Consiliul a decis, prin Decizia sa din 12 iulie 1999(10), să aplice, pe baza unor prevederi, Acordul dintre Comunitatea Europeană și Regatul Cambogiei în comerțul cu produse textile. (9) Toate elementele de mai sus fac necesară amendarea unor porțiuni relevante din Anexele II, III, V, VII, VIII și IX la Regulamentul (CEE) Nr. 3030/93 pentru a lua în considerare aceste modificări, care sunt aplicabile importurilor în Comunitate
jrc4745as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89911_a_90698]
-
de mai sus fac necesară amendarea unor porțiuni relevante din Anexele II, III, V, VII, VIII și IX la Regulamentul (CEE) Nr. 3030/93 pentru a lua în considerare aceste modificări, care sunt aplicabile importurilor în Comunitate a unor produse textile originare din anumite țări din lumea a treia în sensul art.19 din Regulamentul menționat mai sus; întrucât anumite alte amendamente care să țină cont de acorduri, protocoale și arnjamente în sensul acelui articol sunt de asemenea potrivite. (10) Pentru
jrc4745as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89911_a_90698]
-
respectarea de către Comunitate a obligațiilor sale internaționale, măsurile prevăzute în acest Reguament trebuie să fie aplicate și să intre în vigoare de la 1 ianuarie 2000. (11) Măsurile prevăzute în acest sens în acest Regulament sunt în concordanță cu opinia Comitetului Textil. ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Regulamentul (CEE) 3030/93 este amendat după cum urmează: 1. Anexa II este înlocuită de Anexa 1 la acest Regulament. 2. În Anexa III, art. 28 este înlocuit prin următorul text: 'Articolul 28 1. Licența de
jrc4745as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89911_a_90698]
-
nr. 1613/2000 din 24 iulie 2000 de derogare de la Regulamentul (CEE) nr. 2454/93 în ceea ce privește definirea conceptului de produse originare folosit în cadrul sistemului de preferințe generalizate pentru a ține cont de situația specială a Laosului în ceea ce privește anumite de produse textile exportate către Comunitate COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 2913/92 din 12 octombrie 1992 de instituire a Codului Vamal Comunitar 1, modificat ultima dată de Regulamentul
jrc4752as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89918_a_90705]
-
de la dispozițiile respective în favoarea unor țări mai puțin dezvoltate beneficiare ale SPG, care supun atenției Comunității o cerere adecvată în acest sens. (3) Prin Regulamentul Comisiei (CE) nr. 1537/19997, Laos a obținut o astfel de derogare pentru anumite produse textile, pentru perioada 15 iulie 1999 - 14 iulie 2000. (4) Cererea depusă de Laos corespunde cerințelor art. 76 din Regulamentul (CEE) nr. 2454/93. În special, introducerea anumitor condiții de natură cantitativă (pe bază anuală) care reflectă capacitatea pieței Comunității de
jrc4752as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89918_a_90705]
-
al Comunităților Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale sa și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 24 iulie 2000. Pentru Comisie Frederick BOLKESTEIN Membru al Comisiei ANEXĂ Nr. de ordine Categoria de material textil Nomenclatura Combinată Descrierea mărfurilor Cantitatea (01.01-31.12) 09.8003 6 6203 41 10 Bretele țesute pentru bărbați sau băieți, alte tipuri de pantaloni scurți diferiți de slip și pantaloni lungi ; pantaloni de damă sau pentru fete țesuți din lână
jrc4752as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89918_a_90705]
-
nr. 1615/2000 din 24 iulie 2000 de derogare de la Regulamentul (CEE) nr. 2454/93 în ceea ce privește definirea conceptului de produse originare folosit în cadrul sistemului de preferințe generalizate pentru a ține cont de situația specială a Nepalului în ceea ce privește anumite de produse textile exportate către Comunitate COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 2913/92 din 12 octombrie 1992 de instituire a Codului Vamal Comunitar 1, modificat ultima dată de Regulamentul
jrc4754as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89920_a_90707]
-
de la dispozițiile respective în favoarea unor țări mai puțin dezvoltate beneficiare ale SPG, care supun atenției Comunității o cerere adecvată în acest sens. (3) Prin Regulamentul Comisiei (CE) nr. 1539/19997, Nepal a obținut o astfel de derogare pentru anumite produse textile, pentru perioada 15 iulie 1999 - 14 iulie 2000. (4) Cererea depusă de Nepal corespunde cerințelor art. 76 din Regulamentul (CEE) nr. 2454/93. În special, introducerea anumitor condiții de natură cantitativă (pe bază anuală) care reflectă capacitatea pieței Comunității de
jrc4754as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89920_a_90707]
-
al Comunităților Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale sa și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 24 iulie 2000. Pentru Comisie Frederick BOLKESTEIN Membru al Comisiei ANEXĂ Nr. de ordine Categoria de material textil Nomenclatura Combinată Descrierea mărfurilor Cantitatea (de la 1.1 la 31.12) 09.8003 6 6203 41 10 Bretele țesute pentru bărbați sau băieți, alte tipuri de pantaloni scurți diferiți de slip și pantaloni lungi ; pantaloni de damă sau pentru fete
jrc4754as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89920_a_90707]
-
nr. 1614/2000 din 24 iulie 2000 de derogare de la Regulamentul (CEE) nr. 2454/93 în ceea ce privește definirea conceptului de produse originare folosit în cadrul sistemului de preferințe generalizate pentru a ține cont de situația specială a Cambodgiei în ceea ce privește anumite de produse textile exportate către Comunitate COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 2913/92 din 12 octombrie 1992 de instituire a Codului Vamal Comunitar 1, modificat ultima dată de Regulamentul
jrc4753as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89919_a_90706]
-
de la dispozițiile respective în favoarea unor țări mai puțin dezvoltate beneficiare ale SPG, care supun atenției Comunității o cerere adecvată în acest sens. (3) Prin Regulamentul Comisiei (CE) nr. 1538/19997, Cambodgia a obținut o astfel de derogare pentru anumite produse textile, pentru perioada 15 iulie 1999 - 14 iulie 2000. (4) Cererea depusă de Cambodgia corespunde cerințelor art. 76 din Regulamentul (CEE) nr. 2454/93. În special, introducerea anumitor condiții de natură cantitativă (pe bază anuală) care reflectă capacitatea pieței Comunității de
jrc4753as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89919_a_90706]
-
al Comunităților Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale sa și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 24 iulie 2000. Pentru Comisie Frederick BOLKESTEIN Membru al Comisiei ANEXĂ Nr. de ordine Categoria de material textil Nomenclatura Combinată Descrierea mărfurilor Cantitatea (01.01-31.12) 09.8052 6 6203 41 10 Bretele țesute pentru bărbați sau băieți, alte tipuri de pantaloni scurți diferiți de slip și pantaloni lungi ; pantaloni de damă sau pentru fete țesuți din lână
jrc4753as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89919_a_90706]
-
in și cânepă și să facă producția mai profitabilă pentru producători. (5) Pentru a asigura o trecere treptată la nivelul de ajutoare pentru cereale și pentru a rezolva problemele actuale cauzate de existența unor programe diferite de ajutor pentru inul textil și inul oleaginos, plățile pentru inul și cânepa pentru fibre trebuie să fie la același nivel cu cele oferite pentru semințele de in care trebuie, de asemenea, să se alinieze nivelului plăților pentru cereale până în anul de comercializare 2002/2003
jrc4772as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89938_a_90725]
-
un raport privind ajutorul pentru prelucrare, însoțit de propuneri, dacă este necesar. Raportul cuprinde o evaluare a impactului ajutorului de prelucrare, în special asupra: - poziției producătorilor cu privire la zonele însămânțate și la prețurile care li se plătesc, - tendințelor pieței de fibre textile și dezvoltării de produse noi, - industriei de prelucrare. Raportul indică, având în vedere producția alternativă, dacă industria este capabilă să funcționeze conform liniilor directoare prevăzute. Acesta analizează, de asemenea, posibilitatea de stabilire a unei baze permanente, după anul de comercializare
jrc4773as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89939_a_90726]
-
art. XXIV din acordului GATT din 1994 și altor dispoziții aferente ale OMC. Dacă această condiție nu este respectată, Consiliul poate lua măsurile adecvate printr-un vot cu majoritate calificată, la propunerea Comisiei. Articolul 3 Concesii limitate pentru anumite produse textile. 1. Pentru produsele textile originare din țările și teritoriile prevăzute în art. 1 alin. (1) din prezentul regulament și menționate în anexa III B la Regulamentul Consiliului (CE) nr. 517/94 din 7 martie 1994 referitor la regimul comun aplicabil
jrc4795as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89962_a_90749]