17,941 matches
-
nu solicită în mod expres să facă obiectul asigurării obligatorii adresându-se instituției desemnate de autoritatea competentă din primul stat membru și menționată în anexa 10 la regulamentul prevăzut la art. 98. Articolul 15 Reguli privind asigurarea voluntară sau asigurarea facultativă continuă 1. Art. 13 până la 14d nu se aplică asigurării voluntare sau asigurării facultative continue cu excepția cazului în care, în ceea ce privește una dintre ramurile prevăzute la art. 4, într-un stat membru nu există decât un singur regim de asigurare voluntară
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
de autoritatea competentă din primul stat membru și menționată în anexa 10 la regulamentul prevăzut la art. 98. Articolul 15 Reguli privind asigurarea voluntară sau asigurarea facultativă continuă 1. Art. 13 până la 14d nu se aplică asigurării voluntare sau asigurării facultative continue cu excepția cazului în care, în ceea ce privește una dintre ramurile prevăzute la art. 4, într-un stat membru nu există decât un singur regim de asigurare voluntară. 2. Dacă aplicarea legislațiilor a două sau mai multe state membre conduce la un
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
un singur regim de asigurare voluntară. 2. Dacă aplicarea legislațiilor a două sau mai multe state membre conduce la un cumul de asigurare: - la un regim de asigurare obligatorie și la unul sau mai multe regimuri de asigurare voluntară sau facultativă continuă, persoanei respective i se aplică numai regimul de asigurare obligatorie; - la două sau mai multe regimuri de asigurare voluntară sau facultativă continuă, persoana respectivă nu poate fi admisă decât în regimul de asigurare voluntară sau facultativă continuă pentru care
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
asigurare: - la un regim de asigurare obligatorie și la unul sau mai multe regimuri de asigurare voluntară sau facultativă continuă, persoanei respective i se aplică numai regimul de asigurare obligatorie; - la două sau mai multe regimuri de asigurare voluntară sau facultativă continuă, persoana respectivă nu poate fi admisă decât în regimul de asigurare voluntară sau facultativă continuă pentru care a optat. 3. Totuși, în ceea ce privește invaliditatea, limita de vârstă și decesul (pensiile), persoana respectivă se poate înscrie în regimul de asigurare voluntară
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
asigurare voluntară sau facultativă continuă, persoanei respective i se aplică numai regimul de asigurare obligatorie; - la două sau mai multe regimuri de asigurare voluntară sau facultativă continuă, persoana respectivă nu poate fi admisă decât în regimul de asigurare voluntară sau facultativă continuă pentru care a optat. 3. Totuși, în ceea ce privește invaliditatea, limita de vârstă și decesul (pensiile), persoana respectivă se poate înscrie în regimul de asigurare voluntară sau facultativă continuă al unui stat membru chiar dacă i se aplică în mod obligatoriu legislația
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
persoana respectivă nu poate fi admisă decât în regimul de asigurare voluntară sau facultativă continuă pentru care a optat. 3. Totuși, în ceea ce privește invaliditatea, limita de vârstă și decesul (pensiile), persoana respectivă se poate înscrie în regimul de asigurare voluntară sau facultativă continuă al unui stat membru chiar dacă i se aplică în mod obligatoriu legislația altui stat membru, în măsura în care acest cumul este admis explicit sau implicit în primul stat membru. Articolul 16 Reguli speciale privind personalul misiunilor diplomatice și oficiilor consulare, precum și
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
înaintea deducerii impozitului, contribuțiilor de securitate socială și a altor taxe sau deduceri individuale; (c) nu se ia în considerație cuantumul prestațiilor dobândite în temeiul legislației unui alt stat membru care sunt acordate pe bază de asigurare voluntară sau asigurare facultativă continuă; (d) în cazul în care dispozițiile cu privire la reducere, suspendare sau retragere se aplică în temeiul legislației unui singur stat membru din cauza faptului că persoana respectivă beneficiază de prestații de aceeași natură sau de natură diferită datorate în temeiul legislației
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
regimului național, se consideră salariați, în sensul art. 1 lit. (a) pct. (ii) din regulament, persoanele menționate la art. 1 lit. (a) pct. (i) și (ii) din regulament. G. IRLANDA 1. Orice persoană care este asigurată în mod obligatoriu sau facultativ, conform dispozițiilor menționate în secțiunile 5 și 37 din Legea (de codificare) privind securitatea socială și serviciile sociale din 1981, se consideră salariat în sensul art. 1 lit. (a) pct. (ii) din regulament. 2. Orice persoană care este asigurată în
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
în secțiunile 5 și 37 din Legea (de codificare) privind securitatea socială și serviciile sociale din 1981, se consideră salariat în sensul art. 1 lit. (a) pct. (ii) din regulament. 2. Orice persoană care este asigurată în mod obligatoriu sau facultativ, conform dispozițiilor art. 17A din Legea (de codificare) privind securitatea socială și serviciile sociale din 1981, se consideră persoană care desfășoară o activitate independentă în sensul art. 1 lit. (a) pct. (ii) din regulament. H. ITALIA Nu se aplică. I.
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
pensionați. 4. Art. 7 din Cartea VI a Codului social se aplică cetățenilor celorlalte state membre și apatrizilor și refugiaților care au reședința pe teritoriul altor state membre, în conformitate cu următoarele reguli. Dacă sunt îndeplinite condițiile generale, pot fi plătite contribuții facultative regimului german de asigurare de pensie: (a) dacă persoana în cauză are domiciliul sau reședința pe teritoriul Republicii Federale Germania; (b) dacă persoana în cauză are domiciliul sau reședința pe teritoriul altui stat membru și a contribuit anterior, la un
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
dacă persoana în cauză are domiciliul sau reședința pe teritoriul Republicii Federale Germania; (b) dacă persoana în cauză are domiciliul sau reședința pe teritoriul altui stat membru și a contribuit anterior, la un anumit moment dat, în mod obligatoriu sau facultativ, la regimul german de asigurare de pensie; (c) Dacă persoana în cauză este resortisant al altui stat membru, are domiciliul sau reședința pe teritoriul unui stat terț, a contribuit timp de cel puțin 60 de luni la regimul german de
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
persoana în cauză este resortisant al altui stat membru, are domiciliul sau reședința pe teritoriul unui stat terț, a contribuit timp de cel puțin 60 de luni la regimul german de asigurare de pensie sau a fost admis la asigurarea facultativă în temeiul art. 232 din Cartea VI din Codul social și nu este asigurată în mod obligatoriu sau facultativ în temeiul legislației altui stat membru. Când costurile prestațiilor în natură care sunt acordate de instituțiile germane de la locul de reședință
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
contribuit timp de cel puțin 60 de luni la regimul german de asigurare de pensie sau a fost admis la asigurarea facultativă în temeiul art. 232 din Cartea VI din Codul social și nu este asigurată în mod obligatoriu sau facultativ în temeiul legislației altui stat membru. Când costurile prestațiilor în natură care sunt acordate de instituțiile germane de la locul de reședință titularilor pensiilor sau membrilor de familie ai acestora care sunt asigurați la instituțiile competente din alte state membre trebuie
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
spaniol de securitate socială, sau (c) dacă au reședința pe teritoriul unui stat terț și au plătit contribuții timp de cel puțin 1800 de zile la regimul spaniol de securitate socială și dacă nu sunt asigurați în mod obligatoriu sau facultativ în temeiul legislației altui stat membru. 3. Orice salariat sau persoană care desfășoară activități independente care nu mai este asigurată în temeiul legislației spaniole este considerată ca fiind încă asigurată în momentul producerii riscului, în scopul punerii în aplicare a
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
sunt acordate numai lucrătorilor angajați în minele franceze. 3. Legea nr. 65-555 din 10 iulie 1965 care acordă cetățenilor francezi care desfășoară sau au desfășurat o activitate profesională sau comercială în străinătate dreptul de a avea acces la un regim facultativ de asigurări pentru limită de vârstă, se aplică resortisanților altor state membre în următoarele condiții: - activitatea profesională sau comercială care duce la asigurarea voluntară în cadrul regimului francez nu ar trebui sau nu ar fi trebuit să fie exercitată pe teritoriu
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
privind aplicarea dispozițiilor convențiilor menționate la art. 7 alin. (2) lit. (c) din regulament, cu condiția ca acestea să nu fie menționate de anexa 5 la regulament. Aplicarea art. 9 din regulament Articolul 6 Admiterea la asigurarea continuă voluntară sau facultativă 1. În cazul în care, având în vedere dispozițiile art. 9 și 15 alin. (3) din regulament, persoana în cauză îndeplinește condițiile impuse pentru admiterea la asigurarea voluntară sau facultativă continuă de invaliditate, limită de vârstă și deces (pensii) în cadrul
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
din regulament Articolul 6 Admiterea la asigurarea continuă voluntară sau facultativă 1. În cazul în care, având în vedere dispozițiile art. 9 și 15 alin. (3) din regulament, persoana în cauză îndeplinește condițiile impuse pentru admiterea la asigurarea voluntară sau facultativă continuă de invaliditate, limită de vârstă și deces (pensii) în cadrul mai multor regimuri de asigurare, conform legislației unui stat membru și dacă aceasta nu a făcut obiectul unei asigurări obligatorii, în cadrul unuia dintre acele regimuri, în temeiul ultimei activități salariate
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
stat membru și dacă aceasta nu a făcut obiectul unei asigurări obligatorii, în cadrul unuia dintre acele regimuri, în temeiul ultimei activități salariate sau independente, aceasta poate, conform dispozițiilor menționate anterior, să fie admisă în regimul de asigurare continuă voluntară sau facultativă, specificat de legislația statului membru respectiv sau, în lipsă, în regimul pe care îl alege. 2. Pentru a beneficia de dispozițiile art. 9 alin. (2) din regulament, persoana în cauză este obligată să prezinte instituției statului membru respectiv un atestat
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
membre în cauză și care se suprapun. (b) Atunci când o perioadă de asigurare sau rezidență realizată în temeiul unei asigurări obligatorii, conform legislației unui stat membru, coincide cu o perioadă de asigurare realizată în temeiul unei asigurări continue voluntară sau facultativă, conform legislației altui stat membru, se ia în considerație numai perioada realizată în temeiul asigurării obligatorii. (c) Atunci când o perioadă de asigurare sau rezidență, alta decât o perioadă asimilată acesteia, realizată conform legislației unui stat membru, coincide cu o perioadă
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
alte modalități de plată a prestațiilor cu titlu provizoriu în cazurile care privesc numai instituțiile statelor respective. Acordurile care se încheie în această materie se comunică Comisiei administrative. Articolul 46 (11) Sumele datorate pentru perioade de asigurare continuă voluntară sau facultativă, care nu trebuie să fie luate în considerație în temeiul art. 15 alin. (1) lit. (b) din regulamentul de aplicare Pentru calcularea cuantumului teoretic și al cuantumului efectiv al prestației conform art. 46 alin. (2) lit. (a) și (b) din
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
se aplică regulile prevăzute la art. 15 alin. (1) lit. (b), (c) și (d) din regulamentul de aplicare. Cuantumul efectiv datorat, calculat conform art. 46 alin. (2) din regulament, se majorează cu suma care corespunde perioadelor de asigurare voluntară sau facultativă continuă, care nu au fost luate în considerație conform art. 15 alin. (1) lit. (b) din regulamentul de aplicare. Această majorare se calculează în conformitate cu dispozițiile legislației statului membru conform căreia au fost realizate perioadele de asigurare voluntară sau facultativă continuă
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
sau facultativă continuă, care nu au fost luate în considerație conform art. 15 alin. (1) lit. (b) din regulamentul de aplicare. Această majorare se calculează în conformitate cu dispozițiile legislației statului membru conform căreia au fost realizate perioadele de asigurare voluntară sau facultativă continuă. Comparația menționată la art. 46 alin. (3) din regulament trebuie să se facă având în vedere majorarea menționată anterior. Articolul 47 (11) Calcularea cuantumurilor datorate ce corespund perioadelor de asigurare voluntară sau facultativă continuă În conformitate cu legislația pe care o
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
realizate perioadele de asigurare voluntară sau facultativă continuă. Comparația menționată la art. 46 alin. (3) din regulament trebuie să se facă având în vedere majorarea menționată anterior. Articolul 47 (11) Calcularea cuantumurilor datorate ce corespund perioadelor de asigurare voluntară sau facultativă continuă În conformitate cu legislația pe care o aplică, instituția fiecărui stat membru calculează cuantumul care corespunde perioadelor de asigurare voluntară sau facultativă continuă care, conform art. 46a alin. (3) lit. (c) din regulament, nu face obiectul dispozițiilor unui alt stat membru
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
având în vedere majorarea menționată anterior. Articolul 47 (11) Calcularea cuantumurilor datorate ce corespund perioadelor de asigurare voluntară sau facultativă continuă În conformitate cu legislația pe care o aplică, instituția fiecărui stat membru calculează cuantumul care corespunde perioadelor de asigurare voluntară sau facultativă continuă care, conform art. 46a alin. (3) lit. (c) din regulament, nu face obiectul dispozițiilor unui alt stat membru privind retragerea, reducerea sau suspendarea. Articolul 48 (11) Comunicarea deciziilor instituțiilor solicitantului 1. Decizia definitivă luată de fiecare dintre instituțiile implicate
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
desfășoară activități independente în agricultură sau silvicultură: Association d'assurance contre les accidents, section agricole et forestière, Luxembourg (Asociația de asigurări în caz de accidente, Departamentul pentru agricultură și silvicultură), Luxemburg; (b) pentru toate celelalte cazuri de asigurare obligatorie sau facultativă: Association d'assurance contre les accidents, section industrielle, Luxembourg (Asociația de asigurări în caz de accidente, Departamentul industrial), Luxemburg; 4. Șomaj: Administration de l'emploi (Oficiul pentru ocuparea forței de muncă), Luxembourg. 5. Prestații familiale: Caisse nationale des prestations familiales
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]