17,763 matches
-
producție în general destinate satisfacerii unei părți importante din consumul comunitar (aproape 5%). În lipsa cooperării acestei societăți, se poate deci presupune că există încă importante capacități de producție neutilizate în Coreea, care ar putea să fie exploatate în caz de abrogare a măsurilor. Informațiile disponibile indică faptul că acest producător continuă să fabrice produsul respectiv. (37) De asemenea, dată fiind ușurința delocalizării producției produsului respectiv, menționat anterior, nu se poate exclude posibilitatea ca anumiți producători - exportatori să-și repatrieze producția în
jrc5702as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90872_a_91659]
-
Coreea au fost realizate la prețuri care fac obiectul unui important dumping, chiar și în cantități limitate, dacă se presupune că există în țară capacități de producție disponibile și dacă repatrierea producției este posibilă, se trage concluzia că, în cazul abrogării măsurilor, există posibilitatea reapariției dumpingului pentru un volum important al exporturilor. C. DEFINIȚIA INDUSTRIEI COMUNITARE (39) În Comunitate, microdiscurile de 3,5 inch au fost fabricate în perioada anchetei de: - trei producători comunitari care au cooperat deplin cu Comisia în timpul
jrc5702as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90872_a_91659]
-
a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1452/2001 din 28 iunie 2001 al Consiliului privind măsurile specifice referitoare la anumite produse agricole în beneficiul departamentelor franceze de peste mări, de modificare a Directivei 72/462/CEE și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 525/77 și (CEE) nr. 3763/91 (Poseidom)1, în special articolul 22, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1453/2001 al Consiliului din 28 iunie 2001 privind măsurile specifice referitoare la anumite produse agricole în
jrc5727as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90898_a_91685]
-
CEE) nr. 3763/91 (Poseidom)1, în special articolul 22, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1453/2001 al Consiliului din 28 iunie 2001 privind măsurile specifice referitoare la anumite produse agricole în beneficiul insulelor Azore și Madeira și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 1600/92 (Poseima)2, în special articolul 34, întrucât: (1) Din motive tehnice și pentru a asigura verificarea corespunzătoare a regimului special de aprovizionare pentru insulele Azore și Madeira în perioada de tranziție care se încheie
jrc5727as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90898_a_91685]
-
care prevede măsuri derogatorii în domeniul structural se abrogă prin Regulamentul (CE) nr. 1257/1999 al Consiliului din 17 mai 1999 privind sprijinul acordat dezvoltării rurale prin Fondul European de Orientare și de Garantare Agricolă (FEOGA) și de modificare și abrogare a unor regulamente 6. Structurile exploatațiilor agricole și ale unor întreprinderi de prelucrare și de comercializare, situate în insulele din Marea Egee sunt total insuficiente și se confruntă cu dificultăți specifice. Trebuie, prin urmare, să se facă derogare, pentru anumite tipuri
jrc5721as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90892_a_91679]
-
a mediului și de păstrare a mediului rural* sau conform capitolului VI din Regulamentul Consiliului (CE) nr. 1257/1999 din 17 mai 1999 privind asistența pentru dezvoltarea rurală din partea Fondului de Orientare și Garantare Agricolă (FEOGA) și de modificare și abrogare a anumitor regulamente**, sau ca parte dintr-un alt program oficial, cu condiția ca programele respective să garanteze faptul că produsele care nu sunt incluse în partea A și B din anexa II nu au fost utilizate pe aceste parcele
jrc5726as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90897_a_91684]
-
REGULAMENTUL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI (CE) nr. 417/2002 din 18 februarie 2002 privind accelerarea introducerii cerințelor referitoare la coca dublă sau a unor standarde de proiectare echivalente pentru petrolierele cu cocă simplă și de abrogare a Regulamentului Consiliului (CE) 2978/94 PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special art. 80 alin. (2), având în vedere propunerea Comisiei1, având în vedere avizul Comitetului economic și social
jrc5718as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90889_a_91676]
-
95(46) se modifică, dacă este cazul, în conformitate cu procedura de la art. 10 alin. (2), în vederea armonizării acestor trimiteri cu modificările aduse acestor reguli și rezoluții adoptate de OMI, în măsura în care modificările nu extind domeniul de aplicare a prezentului regulament. Articolul 12 Abrogare Regulamentul Consiliului (CE) 2978/94 se abrogă de la 31 decembrie 2007. Articolul 13 Intrare în vigoare Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la publicarea în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Se aplică de la 1 septembrie 2002. Prezentul
jrc5718as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90889_a_91676]
-
executiv, în ceea ce privește evoluția, introducerea și punerea în aplicare a normelor contabile ale SEBC. (2) La interpretarea prezentei orientări, se ține cont de lucrările pregătitoare, de principiile contabile armonizate de legislația comunitară și de normele contabile internaționale general acceptate. Articolul 24 Abrogare Orientarea BCE/2000/18 se abrogă. Trimiterile la orientarea abrogată se interpretează ca trimiteri la prezenta orientare. Articolul 25 Dispoziții finale (1) Prezenta orientare intră în vigoare la 1 ianuarie 2003. (2) Fără a aduce atingere alineatului anterior, prezenta orientare
jrc5667as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90837_a_91624]
-
îndeplinite, în cazul Germaniei, în zonele montane în sensul art. 18 din Regulamentul Consiliului (CE) nr. 1257/1999 din 17 mai 1999 privind sprijinul pentru dezvoltarea rurală din partea Fondului European de Orientare și Garantare Agricolă (FEOGA) și de modificare și abrogare a anumitor regulamente 4. (2) Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a ovinelor și caprinelor, ADOPTA PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Anexă I la Regulamentul (CE) nr. 2550/2001 se înlocuiește cu textul prezentat în
jrc5741as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90913_a_91700]
-
adoptării unei proceduri de cooperare administrativă conform art. 63 - 65 din Regulamentul (CEE) nr. 2454/93, se publică o comunicare privind prezentarea respectivelor informații în seria C din Jurnalul Oficial al Comunităților Europene 10. CAPITOLUL III DISPOZIȚII FINALE Articolul 12 Abrogarea Regulamentul (CE) nr. 1047/2001 se abrogă cu efect de la 1 iunie 2002. Articolul 13 Intrarea în vigoare Prezentul regulament intră în vigoare în a treia zi de la publicarea în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Prezentul regulament se aplică licențelor
jrc5739as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90910_a_91697]
-
2236/98 din 16 octombrie 1998 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 296/96 privind datele care trebuie transmise de către statele membre și înregistrarea lunară a cheltuielilor finanțate din Fondul European de Orientare și Garantare Agricolă, secțiunea Garantare și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 2776/88 COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 729/70 din 21 aprilie 1970 privind finanțarea politicii agricole comune1, modificat ultima dată de
jrc3862as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89024_a_89811]
-
CE) nr. 1633/982, în special art. 9 alin. (2), întrucât Regulamentul Comisiei (CE) nr. 1445/95 din 26 iunie 1995 privind normele de aplicare pentru licențele de import și export din sectorul cărnii de vită și mânzat și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 2377/803, modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 759/984, stabilește la art. 12a normele pentru unele produse care urmează a fi exportate în Canada; întrucât normele respective stabilesc în special cererile și alocările lunare
jrc3869as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89031_a_89818]
-
Regulamentului Consiliului nr. 1706/98 cu privire la regimul de import al unor înlocuitori de cereale și produse prelucrate din cereale și orez, originare din statele Africii, zonei Caraibelor și Pacificului (ACP) sau din țările și teritoriilor de peste mări (PTOM) și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 2245/90 COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul Consiliului (CE) nr.1706/98 din 20 iulie 1998 privind stabilirea regimului aplicabil produselor agricole și mărfurile care
jrc3873as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89035_a_89822]
-
a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul Consiliului (CE) nr.1706/98 din 20 iulie 1998 privind stabilirea regimului aplicabil produselor agricole și mărfurile care rezultă din prelucrarea acestora, originare din statele Africii, zonei Caraibelor și Pacificului (ACP) și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr.715/90 1, în special art. 30 alin.(1), întrucât, în conformitate cu art. 15 din Regulamentul (CE) nr.1706/98 anumite produse, care figurează la anexa A din Regulamentul Consiliului(CEE) nr.1766/92 din 30 iunie
jrc3873as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89035_a_89822]
-
EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul Consiliului (CE) nr. 66/98 din 18 decembrie 1997 de stabilire a anumitor măsuri de conservare și control aplicabile activităților de pescuit din Antarctica și de abrogare a Regulamentului (CE) nr.2113/961, în special art. 21, având în vedere propunerea Comisiei, întrucât Convenția privind conservarea resurselor marine vii ale Antarcticii, numită în continuare "Convenția", a fost aprobată prin Decizia 81/691/CEE2 și a intrat în
jrc3879as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89041_a_89828]
-
nr. 2623/98 din 4 decembrie 1998 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1555/96 de stabilire a normelor de aplicare a regimului referitor la punerea în aplicare a drepturilor suplimentare de import în sectorul fructelor și legumelor și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1556/96 COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul Consiliului (CE) nr. 2200/96 din 28 octombrie 1996 privind organizarea comună a piețelor din sectorul fructelor și
jrc3895as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89057_a_89844]
-
a adopta dispoziții care să permită statelor membre să obțină, în momentul punerii în liberă circulație a produselor în cauză conform procedurilor simplificate prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 2454/93, datele necesare supravegherii acestor importuri; întrucât introducerea acestei supravegheri permite abrogarea Regulamentului (CE) nr. 1556/96 de la 1 decembrie 1998 și implică adaptarea Regulamentului (CE) nr. 1555/96; întrucât art. 5 alin. (4) din Acordul privind agricultura 8 prevede criteriile de stabilire a volumelor de declanșare a drepturilor suplimentare; întrucât art.
jrc3895as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89057_a_89844]
-
982, în special art. 9, întrucât art. 2 alin. (2) din Regulamentul Comisiei (CE) nr. 1445/95 din 26 iunie 1995 privind normele de aplicare pentru licențele de import și export în sectorul cărnii de vită și mânzat și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 2377/803, modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 2365/984, prevede că pentru bovinele vii care nu depășesc 160 de kilograme cererea de licență și licența de import trebuie să indice în căsuța 7 țara
jrc3900as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89062_a_89849]
-
completare, fie o derogare de la dispozițiile Regulamentului Comisiei (CE) nr. 1921/95 din 3 august 1995 de stabilire a modalități de aplicare a regimului de licențe de import în domeniul produselor prelucrate pe bază de fructe și legume și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 2405/89 și (CEE) nr. 3518/869, precum și ale Regulamentului Comisiei (CEE) nr. 3719/88 din 16 noiembrie 1988 de stabilire a normelor metodologice de aplicare a sistemului de licențe de import și de export și
jrc2853as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88008_a_88795]
-
REGULAMENTUL COMISIEI (CE) nr. 2805/95 din 5 decembrie 1995 de stabilire a restituirilor la export în sectorul vitivinicol și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 2137/93 COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 822/87 din 16 martie 1987 privind organizarea comună a pieței în sectorul vitivinicol 1
jrc2888as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88043_a_88830]
-
referitoare la licențele de import și de export din sectorul vitivinicol 3 prevede norme precise privitoare la măsurile în cauză; întrucât Regulamentul Comisiei (CEE) nr. 2137/93 din 28 iulie 1993 privind restituirile la export în sectorul vitivinicol și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 646/864, modificat ultima dată de Regulamentul (CE) nr. 582/955, stabilește suma restituirii pentru anumite produse menționate per hectolitru și tărie alcoolică; întrucât determinarea tăriei alcoolice este posibilă numai la data exportului, prin certificatul de
jrc2888as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88043_a_88830]
-
87 din 16 martie 1987 privind organizarea comună a pieței vitivinicole 5; întrucât, în urma modificărilor legislației agricole prevăzute în prezentul regulament, multe dintre regulamentele Consiliului derivate din regulamentele de bază își pierd obiectul; întrucât, în scopul clarității juridice, se impune abrogarea acestor regulamente; întrucât se impune, de asemenea, abrogarea anumitor dispoziții care, fără a fi direct legate de acordurile GATT, au devenit caduce; întrucât același lucru este valabil pentru anumite regulamente ale Consiliului, denumite "de a doua generație", care pot fi
jrc2636as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87790_a_88577]
-
a pieței vitivinicole 5; întrucât, în urma modificărilor legislației agricole prevăzute în prezentul regulament, multe dintre regulamentele Consiliului derivate din regulamentele de bază își pierd obiectul; întrucât, în scopul clarității juridice, se impune abrogarea acestor regulamente; întrucât se impune, de asemenea, abrogarea anumitor dispoziții care, fără a fi direct legate de acordurile GATT, au devenit caduce; întrucât același lucru este valabil pentru anumite regulamente ale Consiliului, denumite "de a doua generație", care pot fi incluse, în cea mai mare parte, în regulamentele
jrc2636as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87790_a_88577]
-
regulamentele de bază a normelor generale existente ale Consiliului, referitoare la aplicarea clauzei de salvgardare; întrucât, în lumina importanței modificărilor devenite necesare în domeniul respectiv în urma acordurilor GATT, regulamentele în cauză nu pot fi menținute; întrucât se impune, prin urmare, abrogarea lor, asigurându-se în același timp bazele juridice care să permită înlocuirea lor; întrucât aplicarea Acordului privind agricultura ar putea fi pus în pericol dacă procedurile interne utilizate s-ar deosebi în mod substanțial de la un sector la altul; întrucât
jrc2636as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87790_a_88577]