1,899 matches
-
rezidență pe teritoriul unui stat membru, au dreptul să presteze orice activitate, ca angajați sau ca persoane care exercită activități independente oriunde pe teritoriul respectivului stat membru chiar dacă aceștia nu sunt cetățeni ai unui stat membru. Statele membre nu pot deroga de la prevederile prezentei directive decât din temeiuri de ordine publică, securitate publică sau sănătate publică. În acest caz, se aplică prevederile Directivei 64/221/CEE. 3. Prezenta directivă nu aduce atingere legii existente cu privire la achiziționarea unei a doua locuințe. Articolul
jrc1603as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86744_a_87531]
-
ore a zilei lucrătoare următoare; întrucât aplicarea acestei dispoziții în cazul contractelor de stocare poate să nu fie în interesul persoanelor care stochează și întrucât, dimpotrivă, aceasta poate provoca tratamente inegale între aceștia; întrucât, prin urmare, ar trebui să se deroge de la această practică pentru determinarea ultimei zile de stocare contractuală; întrucât ar trebui prevăzută o anumită proporționalitate la nivelul acordării ajutoarelor financiare în cazul în care perioada de stocare nu este respectată în întregime; întrucât art. 4 alin. (1) din
jrc1680as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86826_a_87613]
-
Comisia și celelalte state membre din Comitetul Veterinar Permanent înființat prin Decizia 361/68/CEE5, cu privire la măsurile pe care le-au luat. Articolul 7 (1) În cazul exploatațiilor alcătuite din două sau mai multe unități de producție, autoritatea competentă poate deroga de la prevederile art. 5 alin. (1) lit. (a) cu privire la unitățile de producție sănătoase dintr-o exploatație infectată, cu condiția ca veterinarul oficial să confirme că structura și dimensiunea acestor unități și operațiile care se desfășoară în cadrul acestora sunt independente de
jrc1963as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87115_a_87902]
-
trebuie să fie proporțională cu gravitatea epizootiei din exploatațiile cu cel mai mare risc; c) circulația și transportul animalelor din specii suspecte pe drumurile publice sau private, în afară de drumurile care deservesc exploatația, este interzisă. Cu toate acestea, autoritatea competentă poate deroga de la această restricție pentru transportul animalelor pe cale rutieră sau ferată fără oprire sau descărcare; (d) cu toate acestea, în conformitate cu procedura menționată în art. 25, se poate face excepție în cazul porcii de abator din afara zonei de protecție care se îndreaptă
jrc1963as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87115_a_87902]
-
unui plan avansat de plată pentru participarea financiară a Comunității; (f) prevederi tranzitorii pentru perioada de început a sistemului; (g) comunicările dintre statele membre și Comisie; (h) măsurile cerute pentru rezolvarea problemelor practice specifice. Aceste măsuri - dacă se justifică - pot deroga de la unele părți ale prezentului regulament. Articolul 13 1. Sistemul integrat se aplică: (a) de la 1 februarie 1993 pentru cererile de acordare de asistență, un sistem alfanumeric de identificare și înregistrare a bovinelor și sistemul integrat de control prevăzut în
jrc2045as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87197_a_87984]
-
alte cerințe aplicabile unei soluții diverse. Doar dacă nu se statuează altfel în instrucțiunile pentru ofertanți, depunerea unei oferte bazate pe o soluție diversă este condiționată de depunerea unei oferte bazate pe soluția conformă. 27.2. Soluțiile diverse nu pot deroga de la cerințele prezentelor regulamente generale. Ofertele bazate pe dosarul de ofertă și cele pentru soluții diverse sunt evaluate simultan. 27.3. Instrucțiunile pentru ofertanți statuează dacă ofertantul care prezintă o soluție diversă a soluției este responsabil pentru proiectarea soluției diverse
jrc1862as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87012_a_87799]
-
care consideră necesar datorită circumstanțelor speciale, să redeschidă audierile în orice moment înainte de a lua o hotărâre. Articolul 31 Derogarea de la reglementări Partea care se reține de la obiectarea promptă a neconformității cu dispozițiile sau cerințele prezentelor reglementări este considerată ca derogându-și dreptul de obiecție. IV - HOTĂRÂREA Articolul 32 Deciziile 32.1. Dacă există trei arbitri, o hotărâre sau altă decizie a tribunalului este adoptată cu majoritate. Totuși, dacă nu există majoritate, arbitrul președinte are un vot decisiv, dar va motiva
jrc1862as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87012_a_87799]
-
comitentul trebuie să îl informeze pe agentul comercial, într-o perioadă de timp rezonabilă, cu privire la acceptarea, refuzul sau orice neexecutare din partea sa, a tranzacției comerciale pe care agentul comercial a obținut-o pentru comitent. Articolul 5 Părțile nu trebuie să deroge de la dispozițiile art. 3 și 4. CAPITOLUL III Remunerația Articolul 6 1. În absența oricărui acord între părți asupra acestei probleme și fără să aducă atingere aplicării dispozițiilor obligatorii ale statelor membre cu privire la nivelul remunerației, agentul comercial are dreptul la
jrc1121as1986 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86260_a_87047]
-
a agentului comercial și pentru care acestuia nu i se poate cere în mod obiectiv să își continue activitățile; (c) dacă, cu acceptul comitentului, agentul comercial își încredințează drepturile și obligațiile contractuale unei alte persoane. Articolul 19 Părțile nu pot deroga de la art. 17 și 18 în detrimentul agentului comercial înainte de expirarea contractului de agenție. Articolul 20 1. În sensul prezentei directive, o înțelegere care restricționează activitățile de afaceri ale agentului comercial în urma rezilierii contractului de agenție se va numi în continuare
jrc1121as1986 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86260_a_87047]
-
animal trebuie păstrat în viață, acesta primește îngrijirile corespunzătoare stării lui de sănătate, este plasat sub supravegherea unui medic veterinar sau a unei alte persoane competente și este ținut în condiții conforme cu cerințele din art. 5. Se poate totuși deroga de la condițiile prevăzute în prezentul paragraf dacă, după părerea unui medic veterinar, animalul nu va suferi ca urmare a unei astfel de excepții; (b) un animal nu este păstrat în viață sau nu poate beneficia de dispozițiile din art. 5
jrc1118as1986 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86257_a_87044]
-
sau monitorizarea activităților persoanelor care acordă credite sau intermediază acordarea de credite sau pentru a le permite consumatorilor să depună reclamații cu privire la acordurile de credit sau la condițiile de acordare a creditelor; întrucât acordurile de credit nu ar trebui să deroge, în detrimentul consumatorului, de la dispozițiile adoptate la punerea în aplicare a prezentei directive sau care corespund dispozițiilor din aceasta; întrucât dispozițiile în cauză nu ar trebui să fie eludate prin modul în care se formulează acordurile; întrucât, deoarece prezenta directivă prevede
jrc1193as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86332_a_87119]
-
prima dată în 1995, Consiliul, hotărând la propunerea Comisiei, analizează și, dacă este necesar, revizuiește sumele prevăzute în prezenta directivă, ținând cont de tendințele economice și monetare din Comunitate. Articolul 14 (1) Statele membre asigură că acordurile de credit nu derogă, în detrimentul consumatorului, de la dispozițiile legislației naționale de punere în aplicare sau corespondente prezentei directive. (2) În plus, statele membre asigură că dispozițiile pe care le adoptă la punerea în aplicare a prezentei directive nu sunt eludate prin modul în care
jrc1193as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86332_a_87119]
-
stat membru care se bucură de dreptul de ședere pe teritoriul unui stat membru au dreptul să desfășoare orice activitate salariată sau nesalariată oriunde pe teritoriului acelui stat membru, chiar dacă nu au naționalitatea unui stat membru. Statele membre nu pot deroga de la dispozițiile prezentei directive decât din motive de ordine publică, siguranță publică și sănătate publică; în acest caz, se aplică art. 2 până la 9 din Directiva 64/221/CEE. Articolul 3 Prezenta directivă nu stabilește nici un drept la plata, de către
jrc2221as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87374_a_88161]
-
de art. 5, se încadrează în intervalul prescris pentru perioada de referință, ea nu va fi luată în calcul la stabilirea mediei. Articolul 17 Derogări 1. În respectarea principiilor generale de protecție a sănătății și securității lucrătorilor, statele membre pot deroga de la dispozițiile art. 3, 4, 5, 6, 8 și 16 atunci când, din motive ținând de specificul activității realizate, durata timpului de lucru nu este măsurată și/sau predeterminată sau poate fi stabilită de lucrătorii înșiși, în special în cazul: (a
jrc2224as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87377_a_88164]
-
adecvată. Statele membre pot să prevadă norme: - pentru aplicarea dispozițiilor prezentului alineat de către partenerii sociali și - pentru extinderea dispozițiilor convențiilor colective sau acordurilor încheiate în conformitate cu prezentul alineat la alți lucrători potrivit legislației și/sau practicii naționale. 4. Opțiunea de a deroga de la art. 16 pct. 2, prevăzută în alin. (2), pct. 2.1. și 2.2. și în alin. (3) din prezentul articol nu poate avea ca efect stabilirea unei perioade de referință mai mare de șase luni. Cu toate acestea
jrc2224as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87377_a_88164]
-
pentru întreprinderea unor studii ad hoc privind economia internațională a staniului, inclusiv studii privind probleme speciale sau dificultăți existente sau care sunt de așteptat să apară. (b) Studiile pot conține recomandări generale sau sugestii, dar aceste recomandări sau sugestii nu derogă de la dreptul fiecărui membru de a gestiona toate aspectele economiei sale interne a staniului și nu aduc atingere competenței altor organizații internaționale în chestiuni ce intră în jurisdicția lor. Obligațiile membrilor 19. Membrii depun toate eforturile pentru a coopera și
jrc1703as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86849_a_87636]
-
de ajutor pentru anul 2003, cu excepția cazului în care se poate demonstra că respectivele terenuri nu au fost pășuni permanente în 2003. (3) În conformitate cu articolul 108 paragraful al treilea din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003, statele membre sunt autorizate să deroge de la dispozițiile primului paragraf din respectivul articol numai în următoarele condiții: (a) în cazul suprafețelor angajate într-un program de restructurare, definit ca o "modificare a structurii și/sau a suprafeței eligibile a unei exploatații, impusă de autoritățile publice", statele
32004R1973-ro () [Corola-website/Law/293201_a_294530]
-
numărului de animale pe exploatație (1) În cazul în care decide să modifice numărul maxim de 90 de capete pe exploatație și pe categorie de vârstă prevăzut la articolul 123 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 sau să deroge de la acesta, statul membru informează Comisia cu privire la aceasta înainte de data de 1 ianuarie a anului calendaristic în cauză. De asemenea, în cazul în care stabilește un număr minim de animale pe exploatație, sub care nu se va aplica reducerea proporțională
32004R1973-ro () [Corola-website/Law/293201_a_294530]
-
Cantitate de referință individuală maximă (1) În cazul în care decide să modifice numărul maxim de 120 000 kg pentru cantitatea de referință individuală prevăzută la articolul 125 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003 sau să deroge de la aceasta, statul membru informează Comisia cu privire la aceasta înainte de data de 1 ianuarie a anului calendaristic în cauză. (2) Orice modificare ulterioară privind aplicarea alineatului (1) trebuie adusă la cunoștința Comisiei înainte de data de 1 ianuarie a anului în cauză
32004R1973-ro () [Corola-website/Law/293201_a_294530]
-
uz de posibilitatea prevăzută la alineatul (1), statul membru gazdă trebuie să lase solicitantului posibilitatea de a alege între stagiul de adaptare și proba de aptitudini. Atunci când, pentru o anumită profesie, un stat membru consideră că este necesar să se deroge de la posibilitatea acordată solicitantului de a alege între stagiul de adaptare și proba de aptitudini în temeiul primului paragraf, un stat membru informează în prealabil celelalte state membre și Comisia cu privire la aceasta, furnizând o justificare adecvată pentru derogare. În cazul
32005L0036-ro () [Corola-website/Law/293962_a_295291]
-
prezentei directive, un stat membru întâmpină dificultăți majore în anumite domenii, Comisia examinează respectivele dificultăți în colaborare cu statul membru în cauză. După caz, Comisia decide, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 58 alineatul (2), să permită statului membru respectiv să deroge de la aplicarea dispoziției în cauză, pentru o perioadă limitată. Articolul 62 Abrogarea Directivele 77/452/CEE, 77/453/CEE, 78/686/CEE, 78/687/CEE, 78/1026/CEE, 78/1027/CEE, 80/154/CEE, 80/155/CEE, 85/384/CEE
32005L0036-ro () [Corola-website/Law/293962_a_295291]
-
metoda de calcul a drepturilor aplicate pentru orezul decorticat se aprobă în numele Comunității. Textul acordului se anexează la prezenta decizie. Articolul 2 (1). În măsura necesară pentru a permite deplina aplicare a acestui acord de la 1 martie 2005, Comisia poate deroga de la Regulamentul (CE) nr. 1785/2003, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 6 alineatul (2) din prezenta decizie, până la modificarea acestui regulament, dar nu mai târziu de 30 iunie 2006. (2). Comisia adoptă normele detaliate de punere în aplicare a acordului
32005D0476-ro () [Corola-website/Law/293708_a_295037]
-
6 alineatul (2) din prezenta decizie. Articolul 3 Articolul 2 din Decizia 2004/617/ CE se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 2 (1). În măsura necesară pentru a permite deplina aplicare a acestui acord de la 1 septembrie 2004, Comisia poate deroga de la Regulamentul (CE) nr. 1785/2003, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 3 alineatul (2) din prezenta decizie, până la modificarea acestui regulament, dar nu mai târziu de 30 iunie 2006. (2). Comisia adoptă normele detaliate de punere în aplicare a acordului
32005D0476-ro () [Corola-website/Law/293708_a_295037]
-
3 alineatul (2) din prezenta decizie." Articolul 4 Articolul 2 din Decizia 2004/618/ CE se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 2 (1). În măsura necesară pentru a permite deplina aplicare a acestui acord de la 1 septembrie 2004, Comisia poate deroga de la Regulamentul (CE) nr. 1785/2003, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 3 alineatul (2) din prezenta decizie, până la modificarea acestui regulament, dar nu mai târziu de 30 iunie 2006. (2). Comisia adoptă normele detaliate de punere în aplicare a acordului
32005D0476-ro () [Corola-website/Law/293708_a_295037]
-
și (3) este reprezentat de ratele prevăzute la articolul 18. Articolul 10 Dispozițiile privind eliminarea drepturilor vamale la import se aplică și drepturilor vamale de natură fiscală. Articolul 11 (1) Algeria poate adopta măsuri excepționale cu durată limitată care să deroge de la dispozițiile articolului 9, sub forma unei creșteri sau a unei reintroduceri a drepturilor vamale. Respectivele măsuri se pot referi exclusiv la industrii noi sau la anumite sectoare în curs de restructurare sau care se confruntă cu dificultăți majore, în
22005A1010_01-ro () [Corola-website/Law/293357_a_294686]