2,202 matches
-
a zis: "Ce mi-ai făcut? Pentru ce nu mi-ai spus că este nevastă-ta? 19. De ce ai zis: "Este sora mea", și am luat-o astfel de nevastă? Acum, iată-ți nevasta; ia-o, și pleacă!" 20. Și Faraon a dat poruncă să-l petreacă pe el, pe nevastă-sa și tot ce avea. $13 1. Avram s-a suit din Egipt în țara de la miază-zi, el, nevastă-sa și tot ce avea, împreună cu Lot. 2. Avram era foarte
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85092_a_85879]
-
mîngîie, dar el nu voia să primească nici o mîngîiere, ci zicea: Plîngînd mă voi coborî la fiul meu în locuința morților." Și plîngea astfel pe fiul său. 36. Madianiții l-au vîndut în Egipt lui Potifar, un dregător al lui Faraon, și anume căpetenia străjerilor. $38 1. În vremea aceea, Iuda a părăsit pe frații săi, și a tras la un om din Adulam, numit Hira. 2. Acolo, Iuda a văzut pe fata unui Cananit, numit Șua; a luat-o de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85092_a_85879]
-
aceea i-a pus numele Pereț (Spărtură). 30. În urmă a ieșit fratele lui, care avea firul roș la mînă; de aceea i-au pus numele Zerah (Cărămiziu). $39 1. Iosif a fost dus în Egipt; și Potifar, dregătorul lui Faraon, căpetenia străjerilor, un Egiptean, l-a cumpărat de la Ismaeliții care-l aduseseră acolo. 2. Domnul a fost cu Iosif, așa că toate îi mergeau bine; el locuia în casa stăpînului său, Egipteanul. 3. Stăpînul lui a văzut că Domnul era cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85092_a_85879]
-
avea Iosif în mînă, pentru că Domnul era cu el. Și Domnul îi dădea izbîndă în tot ce făcea. $40 1. După cîtăva vreme, s-a întîmplat că paharnicul și pitarul împăratului Egiptului au supărat pe stăpînul lor, împăratul Egiptului. 2. Faraon s-a mîniat pe cei doi dregători ai săi: pe mai marele paharnicilor și pe mai marele pitarilor. 3. Și i-a pus sub pază în casa căpeteniei străjerilor, în temniță, în locul unde fusese închis Iosif. 4. Căpetenia străjerilor i-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85092_a_85879]
-
un vis, și anume fiecare cîte un vis, care putea să capete o tălmăcire deosebită. 6. Iosif, cînd a venit dimineața la ei, s-a uitat la ei; și i-a văzut triști. 7. Atunci a întrebat pe dregătorii lui Faraon, care erau cu el în temnița stăpînului său, și le-a zis: "Pentru ce aveți o față așa de posomorîtă azi?" 8. Ei i-au răspuns: Am visat un vis, și nu este nimeni care să-l tălmăcească." Iosif le-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85092_a_85879]
-
i-a zis: În visul meu, se făcea că înaintea mea era o viță. 10. Vița aceasta avea trei mlădițe. Cînd a început să dea lăstari, i s-a deschis floarea, și ciorchinele au făcut struguri copți. 11. Paharul lui Faraon era în mîna mea. Eu am luat strugurii, i-am stors în paharul lui Faraon, și am pus paharul în mîna lui Faraon." 12. Iosif i-a zis: "Iată tălmăcirea visului. Cele trei mlădițe sunt trei zile. 13. Peste trei
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85092_a_85879]
-
Vița aceasta avea trei mlădițe. Cînd a început să dea lăstari, i s-a deschis floarea, și ciorchinele au făcut struguri copți. 11. Paharul lui Faraon era în mîna mea. Eu am luat strugurii, i-am stors în paharul lui Faraon, și am pus paharul în mîna lui Faraon." 12. Iosif i-a zis: "Iată tălmăcirea visului. Cele trei mlădițe sunt trei zile. 13. Peste trei zile, Faraon te va scoate din temniță, te va pune iarăși în slujba ta, și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85092_a_85879]
-
să dea lăstari, i s-a deschis floarea, și ciorchinele au făcut struguri copți. 11. Paharul lui Faraon era în mîna mea. Eu am luat strugurii, i-am stors în paharul lui Faraon, și am pus paharul în mîna lui Faraon." 12. Iosif i-a zis: "Iată tălmăcirea visului. Cele trei mlădițe sunt trei zile. 13. Peste trei zile, Faraon te va scoate din temniță, te va pune iarăși în slujba ta, și vei pune iarăși paharul în mîna lui Faraon
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85092_a_85879]
-
în mîna mea. Eu am luat strugurii, i-am stors în paharul lui Faraon, și am pus paharul în mîna lui Faraon." 12. Iosif i-a zis: "Iată tălmăcirea visului. Cele trei mlădițe sunt trei zile. 13. Peste trei zile, Faraon te va scoate din temniță, te va pune iarăși în slujba ta, și vei pune iarăși paharul în mîna lui Faraon, cum obișnuiai mai înainte, cînd erai paharnicul lui. 14. Dar adu-ți aminte și de mine cînd vei fi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85092_a_85879]
-
Faraon." 12. Iosif i-a zis: "Iată tălmăcirea visului. Cele trei mlădițe sunt trei zile. 13. Peste trei zile, Faraon te va scoate din temniță, te va pune iarăși în slujba ta, și vei pune iarăși paharul în mîna lui Faraon, cum obișnuiai mai înainte, cînd erai paharnicul lui. 14. Dar adu-ți aminte și de mine cînd vei fi fericit, și arată, rogu-te bunătate față de mine, pune o vorbă bună pentru mine la Faraon, și scoate-mă din casa
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85092_a_85879]
-
iarăși paharul în mîna lui Faraon, cum obișnuiai mai înainte, cînd erai paharnicul lui. 14. Dar adu-ți aminte și de mine cînd vei fi fericit, și arată, rogu-te bunătate față de mine, pune o vorbă bună pentru mine la Faraon, și scoate-mă din casa aceasta. 15. Căci am fost luat cu sila din țara evreilor, și chiar aici n-am făcut nimic ca să fiu aruncat în temniță." 16. Mai marele pitarilor, văzînd că Iosif dăduse o tălmăcire îmbucurătoare, a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85092_a_85879]
-
pitarilor, văzînd că Iosif dăduse o tălmăcire îmbucurătoare, a zis: "Iată, și în visul meu se făcea că port trei coșuri cu pîine albă pe capul meu. 17. În coșul de deasupra de tot erau tot felul de bucate pentru Faraon: prăjituri coapte în cuptor, și păsările mîncau din coșul care era deasupra de tot pe capul meu." 18. Iosif a răspuns, și a zis: "Iată-i tălmăcirea. Cele trei coșuri sunt trei zile. 19. Peste trei zile, Faraon îți va
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85092_a_85879]
-
bucate pentru Faraon: prăjituri coapte în cuptor, și păsările mîncau din coșul care era deasupra de tot pe capul meu." 18. Iosif a răspuns, și a zis: "Iată-i tălmăcirea. Cele trei coșuri sunt trei zile. 19. Peste trei zile, Faraon îți va lua capul, te va spînzura de un lemn, și carnea ți-o vor mînca păsările." 20. A treia zi, era ziua nașterii lui Faraon. El a dat un ospăț tuturor slujitorilor săi; și a scos afară din temniță
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85092_a_85879]
-
zis: "Iată-i tălmăcirea. Cele trei coșuri sunt trei zile. 19. Peste trei zile, Faraon îți va lua capul, te va spînzura de un lemn, și carnea ți-o vor mînca păsările." 20. A treia zi, era ziua nașterii lui Faraon. El a dat un ospăț tuturor slujitorilor săi; și a scos afară din temniță pe mai marele paharnicilor și pe mai marele pitarilor, în fața slujitorilor săi: 21. pe mai marele paharnicilor l-a pus iarăși în slujba lui de paharnic
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85092_a_85879]
-
slujitorilor săi; și a scos afară din temniță pe mai marele paharnicilor și pe mai marele pitarilor, în fața slujitorilor săi: 21. pe mai marele paharnicilor l-a pus iarăși în slujba lui de paharnic, ca să pună paharul în mîna lui Faraon; 22. iar pe mai marele pitarilor l-a spînzurat, după tălmăcirea pe care le-o dăduse Iosif. 23. Mai marele paharnicilor nu s-a mai gîndit însă la Iosif. L-a uitat. $41 1. După doi ani, Faraon a visat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85092_a_85879]
-
mîna lui Faraon; 22. iar pe mai marele pitarilor l-a spînzurat, după tălmăcirea pe care le-o dăduse Iosif. 23. Mai marele paharnicilor nu s-a mai gîndit însă la Iosif. L-a uitat. $41 1. După doi ani, Faraon a visat un vis. I se părea că stătea lîngă rîu (Nil). 2. Și iată că șapte vaci frumoase la vedere și grase la trup s-au suit din rîu și au început să pască prin mlaștini. 3. După ele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85092_a_85879]
-
vaci urîte la vedere și slabe la trup, și s-au așezat lîngă ele pe marginea rîului. 4. Vacile urîte la vedere și slabe la trup au mîncat pe cele șapte vaci frumoase la vedere și grase la trup. Și Faraon s-a trezit. 5. A adormit din nou, și a visat un al doilea vis. Se făcea că șapte spice de grîu grase și frumoase au crescut pe același pai. 6. Și după ele au răsărit alte șapte spice slabe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85092_a_85879]
-
spice de grîu grase și frumoase au crescut pe același pai. 6. Și după ele au răsărit alte șapte spice slabe și arse de vîntul de răsărit. 7. Spicele slabe au înghițit pe cele șapte spice grase și pline. Și Faraon s-a trezit. Iată visul. 8. Dimineața, Faraon s-a tulburat și a trimis să cheme pe toți magii și pe toți înțelepții Egiptului. Le-a istorisit visurile lui. Dar nimeni n-a putut să le tălmăcească lui Faraon. 9
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85092_a_85879]
-
pe același pai. 6. Și după ele au răsărit alte șapte spice slabe și arse de vîntul de răsărit. 7. Spicele slabe au înghițit pe cele șapte spice grase și pline. Și Faraon s-a trezit. Iată visul. 8. Dimineața, Faraon s-a tulburat și a trimis să cheme pe toți magii și pe toți înțelepții Egiptului. Le-a istorisit visurile lui. Dar nimeni n-a putut să le tălmăcească lui Faraon. 9. Atunci, mai marele paharnicilor a luat cuvîntul, și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85092_a_85879]
-
Și Faraon s-a trezit. Iată visul. 8. Dimineața, Faraon s-a tulburat și a trimis să cheme pe toți magii și pe toți înțelepții Egiptului. Le-a istorisit visurile lui. Dar nimeni n-a putut să le tălmăcească lui Faraon. 9. Atunci, mai marele paharnicilor a luat cuvîntul, și a zis lui Faraon: Mi-aduc aminte astăzi de greșeala mea. 10. Faraon se mîniase pe slujitorii lui; și mă aruncase în temniță, în casa căpeteniei străjerilor, pe mine și pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85092_a_85879]
-
și a trimis să cheme pe toți magii și pe toți înțelepții Egiptului. Le-a istorisit visurile lui. Dar nimeni n-a putut să le tălmăcească lui Faraon. 9. Atunci, mai marele paharnicilor a luat cuvîntul, și a zis lui Faraon: Mi-aduc aminte astăzi de greșeala mea. 10. Faraon se mîniase pe slujitorii lui; și mă aruncase în temniță, în casa căpeteniei străjerilor, pe mine și pe mai marele pitarilor. 11. Amîndoi am visat cîte un vis în aceeași noapte
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85092_a_85879]
-
pe toți înțelepții Egiptului. Le-a istorisit visurile lui. Dar nimeni n-a putut să le tălmăcească lui Faraon. 9. Atunci, mai marele paharnicilor a luat cuvîntul, și a zis lui Faraon: Mi-aduc aminte astăzi de greșeala mea. 10. Faraon se mîniase pe slujitorii lui; și mă aruncase în temniță, în casa căpeteniei străjerilor, pe mine și pe mai marele pitarilor. 11. Amîndoi am visat cîte un vis în aceeași noapte; și anume, fiecare din noi a visat un vis
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85092_a_85879]
-
rob al căpeteniei străjerilor. I-am istorisit visurile noastre, și el ni le-a tălmăcit, și ne-a spus întocmai ce înseamnă visul fiecăruia. 13. Lucrurile s-au întîmplat întocmai după tîlmăcirea pe care ne-o dăduse el. Pe mine Faraon m-a pus iarăși în slujba mea, iar pe mai marele pitarilor l-a spînzurat." 14. Faraon a trimis să cheme pe Iosif. L-au scos în grabă din temniță; Iosif s-a ras, și-a schimbat hainele, și s-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85092_a_85879]
-
a spus întocmai ce înseamnă visul fiecăruia. 13. Lucrurile s-au întîmplat întocmai după tîlmăcirea pe care ne-o dăduse el. Pe mine Faraon m-a pus iarăși în slujba mea, iar pe mai marele pitarilor l-a spînzurat." 14. Faraon a trimis să cheme pe Iosif. L-au scos în grabă din temniță; Iosif s-a ras, și-a schimbat hainele, și s-a dus la Faraon. 15. Faraon a zis lui Iosif: Am visat un vis. Nimeni nu l-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85092_a_85879]
-
iarăși în slujba mea, iar pe mai marele pitarilor l-a spînzurat." 14. Faraon a trimis să cheme pe Iosif. L-au scos în grabă din temniță; Iosif s-a ras, și-a schimbat hainele, și s-a dus la Faraon. 15. Faraon a zis lui Iosif: Am visat un vis. Nimeni nu l-a putut tălmăci; și am aflat că tu tălmăcești un vis, îndată după ce l-ai auzit." 16. Iosif a răspuns lui Faraon: "Nu eu! Dumnezeu este Acela
[Corola-publishinghouse/Imaginative/85092_a_85879]