2,581 matches
-
un cuvânt atât de greu și de categoric. Și-a revenit rapid, pentru a-i spune mamei sale: — Păi, aici greșești. Pauline înghiți în sec la auzul cuvintelor care o dezaprobau. Bineînțeles că greșea. Mereu greșea când venea vorba de Lisa. —Oliver a înregistrat căsătoria când ne-am întors. —Păi, asta e, atunci. —Da, asta e. În tăcerea ce a urmat, Lisa și-a amintit dimineața de vineri în care ea și Oliver, stând în pat, au decis că sunt doi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
Pauline înghiți în sec la auzul cuvintelor care o dezaprobau. Bineînțeles că greșea. Mereu greșea când venea vorba de Lisa. —Oliver a înregistrat căsătoria când ne-am întors. —Păi, asta e, atunci. —Da, asta e. În tăcerea ce a urmat, Lisa și-a amintit dimineața de vineri în care ea și Oliver, stând în pat, au decis că sunt doi londonezi tineri și extravaganți și au hotărât să zboare la Las Vegas pentru un weekend și să se căsătorească. Nu o să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
au decis că sunt doi londonezi tineri și extravaganți și au hotărât să zboare la Las Vegas pentru un weekend și să se căsătorească. Nu o să prindem locuri în avion, râsese Oliver, destul de depășit de idee. — Bineînțeles că vom găsi. Lisa avea încrederea cuiva care obține mereu ceea ce își dorește. Și bineînțeles că au găsit - acelea erau zilele în care pământul încă se învârtea pentru ea. Chiar în acea seară, excitați de gândul la ceea ce urmau să facă, au zburat la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
acea seară, excitați de gândul la ceea ce urmau să facă, au zburat la Vegas. Unde, amețiți de zbor și de cerul ciudat de deasupra deșertului, și-au dat seama cât de ușor e să te căsătorești. —Să o facem? chicoti Lisa, pe punctul de a ceda nervos. De asta suntem aici. Știu, dar... e destul de extrem gestul, nu crezi? Ochii exasperați ai lui Oliver se fixară în ai ei. Lisa cunoștea privirea aceea. Cu Oliver nu începeai ceva, dacă nu intenționai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
cât de ușor e să te căsătorești. —Să o facem? chicoti Lisa, pe punctul de a ceda nervos. De asta suntem aici. Știu, dar... e destul de extrem gestul, nu crezi? Ochii exasperați ai lui Oliver se fixară în ai ei. Lisa cunoștea privirea aceea. Cu Oliver nu începeai ceva, dacă nu intenționai să și termini. Haide, atunci. Fericirea și frica făceau ca râsul ei să pară ascuțit. Au intrat într-o catedrală care avea program non-stop, unde jurămintele lor au fost
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
să pară ascuțit. Au intrat într-o catedrală care avea program non-stop, unde jurămintele lor au fost ascultate de un epigon al lui Elvis Presley și de un angajat Starbucks. Mireasa era îmbrăcată în negru. — Poți săruta mireaaaasaaaaasa. Suntem căsătoriți. Lisa era drogată, în timp ce ei se grăbeau să iasă pentru a face loc următorului cuplu. —E ireal. — Te iubesc, baby, spuse Oliver. —Și eu te iubesc. Și chiar îl iubea. Dar cel mai mult își dorea să se întoarcă, pentru a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
pentru ca ea să poată răspunde plictisită: „Păi, am zburat la Vegas și m-am căsătorit!“. Ar trebui să îți iei un avocat bun, atunci, o readuse vocea lui Pauline în prezent. Să ai grijă că primești ceea ce meriți. Bineînțeles, spuse Lisa nervoasă. De fapt, nu știa deloc la ce îi dă dreptul un divorț. Pentru o persoană atât de pragmatică și de dinamică cum era ea, se mișcase foarte încet să încheie căsnicia. Poate că mama ei avea dreptate și ar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
a alergat către ușă. Un băiat micuț, îmbrăcat într-un tricou cu Manchester United și cu o frizură elaborată, pe jumătate ras în cap și cu chică, stătea în dreptul ușii ei. Toți băieții de pe stradă aveau frizuri similare. —CE FACI, Lisa? întrebă el, cu o voce uimitor de puternică și sprijinindu-se încrezător de tocul ușii. Cum merge? Ieși să te joci? Să mă joc? Avem nevoie de arbitru. Ceilalți copii făceau galerie din spatele lui. — Da, Lisa, se rugau ei. Ieși
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
frizuri similare. —CE FACI, Lisa? întrebă el, cu o voce uimitor de puternică și sprijinindu-se încrezător de tocul ușii. Cum merge? Ieși să te joci? Să mă joc? Avem nevoie de arbitru. Ceilalți copii făceau galerie din spatele lui. — Da, Lisa, se rugau ei. Ieși. Știa că este o idee absurdă, dar nu putea să nu se simtă flatată. Era frumos să te simți dorită. Încercând să ignore amintirile unor vremuri când, cu ocazia vacanței bancare, se urcase în elicopter și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
poate că putea să îl ajute pe Ted în cariera lui de comic. Dezamăgită, se uită la el și îl întrebă: Și, ce ai mai făcut în ultima vreme? Dintr-odată, și-a amintit că acesta era omul despre care Lisa spusese că va deveni „galactic“ și în acel moment lipsa ei de respect pentru el dispăru. Cu câteva secunde înainte, era pregătită să îl pună la curent cu toate momentele penibile din viața ei, dar, dintr-odată, creierul ei se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
trebuie să fac comedie. Și tu ce faci? Hopa. —Eu lucrez la o revistă pentru femei. —Cum se numește? — Păi... Colleen. —Colleen? întrebă el, schimbându-și expresia feței. Se tot roagă de mine să scriu un articol permanent. O tipă, Lisa. —Edwards. Lisa Edwards. E șefa mea, recunoscu Ashling, simțindu-se vinovată, deși nu avea de ce. Fața lui deveni suspicioasă, dură și rece. —De asta ai ieșit cu mine? Ca să mă convingi să scriu pentru revistă? — Nu! Deloc! spuse ea, terorizată
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
fac comedie. Și tu ce faci? Hopa. —Eu lucrez la o revistă pentru femei. —Cum se numește? — Păi... Colleen. —Colleen? întrebă el, schimbându-și expresia feței. Se tot roagă de mine să scriu un articol permanent. O tipă, Lisa. —Edwards. Lisa Edwards. E șefa mea, recunoscu Ashling, simțindu-se vinovată, deși nu avea de ce. Fața lui deveni suspicioasă, dură și rece. —De asta ai ieșit cu mine? Ca să mă convingi să scriu pentru revistă? — Nu! Deloc! spuse ea, terorizată de ideea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
nefolositoare era. Își pusese toate speranțele într-un job, dar se părea că lumea muncii era un loc prea rapid, la care ea nu mai avea capacitatea de a se adapta. Acum ce mai putea face? 34tc "34" Marți dimineață, Lisa se plimba și tremura în fața Randolph Media, disperată să intre. Nu va mai îndura niciodată o săptămână precum cea care tocmai trecuse. În ziua de luni din vacanța bancară se plictisise atât de rău, încât se dusese la film singură
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
vreme erau copii... Îl privea pe Bill - portarul - în timp ce acesta își agita cheile în spatele ușilor de sticlă pentru a o lăsa să intre. Era numai vina lui, puturosul bătrân. Dacă ar fi lăsat-o să vină la muncă în weekend, Lisa nu și-ar fi dat seama niciodată cât de goală este viața ei. —Iisuse, ce matinală ești, spuse Bill, speriat. A fost bine în weekend? întrebă Lisa acid. —Aleluia, chiar a fost, spuse Bill expansiv, după care se lansă într-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
puturosul bătrân. Dacă ar fi lăsat-o să vină la muncă în weekend, Lisa nu și-ar fi dat seama niciodată cât de goală este viața ei. —Iisuse, ce matinală ești, spuse Bill, speriat. A fost bine în weekend? întrebă Lisa acid. —Aleluia, chiar a fost, spuse Bill expansiv, după care se lansă într-o povestire despre cum fusese vizitat de nepoți, despre cum vizitase el nepoți... Pentru că la mine nu a fost, îl întrerupse Lisa. Îmi pare rău să aud
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
să pășească în birou. Sticle de șampanie, căni, folie de aluminiu și cabluri erau împrăștiate peste tot, iar locul duhnea a cârciumă. Evident, menajera nu considerase că ar fi fost treaba ei să curețe rămășițele petrecerii de vineri. Ei bine, Lisa nu avea de gând să spele nimic, trebuia să-și protejeze unghiile. Ashling putea să o facă. Spre disperarea invidioasă a Lisei, fiecare membru al echipei Colleen a ajuns târziu. Toți petrecuseră trei zile sălbatice. Chiar și domnișoara Morley, care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
Evident, menajera nu considerase că ar fi fost treaba ei să curețe rămășițele petrecerii de vineri. Ei bine, Lisa nu avea de gând să spele nimic, trebuia să-și protejeze unghiile. Ashling putea să o facă. Spre disperarea invidioasă a Lisei, fiecare membru al echipei Colleen a ajuns târziu. Toți petrecuseră trei zile sălbatice. Chiar și domnișoara Morley, care, după vreo două căni de șampanie băute vineri, petrecuse weekendul făcând nebunii. Acum era momentul să plătească - toți erau obosiți și deprimați
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
să treacă. Nu, la mine e paranoia, tremură Kelvin, aruncându-i o privire rapidă, apoi aplecând din nou capul. Până și domnișoara Morley recunoscu rușinată: —Mă simt de parcă un pumnal a fost înfipt în repetate rânduri în ochiul meu drept. Lisa își dorea să li se alăture, dar nu putea. Cireașa de pe tort a venit când Mercedes a intrat pe ușă cărând după ea bagaje pe care erau înfășurate bilete de aeroport. Se pare că fusese tocmai la New York, pentru un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
cărând după ea bagaje pe care erau înfășurate bilete de aeroport. Se pare că fusese tocmai la New York, pentru un weekend. Târfă răsfățată, se gândi Lisa tristă. Târfă norocoasă. Și cum de toată lumea părea să știe unde fusese Mercedes, cu excepția Lisei? Mercedes fusese însărcinată să aducă diferite lucruri pentru fiecare: pantaloni albi Levi’s pentru Ashling - se pare că erau la jumătate de preț acolo; o șapcă Stussy pentru Kelvin, pe care nu aveai cum să o cumperi din Europa, și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
mulțumise cu Cadbury. Primitorii fericiți s-au năpustit cu strigăte asupra bunurilor lor și schimbul de bani a început rapid. Mă gândeam să mă sinucid, spuse Kelvin, uitându-se atent la șapca sa. Dar acum nu o voi mai face. Lisa privea nervoasă. Ar fi putut să o roage pe Mercedes să îi aducă loțiune de corp Kiehl. Nu că ar fi făcut-o. Dar s-ar fi simțit bine refuzând să o roage ceva. Pe lângă articolele cerute, Mercedes a adus
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
fi simțit bine refuzând să o roage ceva. Pe lângă articolele cerute, Mercedes a adus și cadouri generoase pentru birou - bomboane cu patruzeci de arome, pungi de ciocolată Hershey și borcane cu unt de arahide Reece. Dar când i-a oferit Lisei o pungă de Hershey, aceasta se scutură: —A, nu. Ciocolata americană mi se pare că are un ușor gust de vomă. Domnișoara Morley - cu gura plină de Babe Ruth - rămase mască la un așa sacrilegiu și, pentru moment, ochii negri
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
A, nu. Ciocolata americană mi se pare că are un ușor gust de vomă. Domnișoara Morley - cu gura plină de Babe Ruth - rămase mască la un așa sacrilegiu și, pentru moment, ochii negri ai lui Mercedes se fixară în ai Lisei. Lisa era mulțumită și chiar amuzată de acest lucru. — Mă rog, spuse Mercedes. Iar Lisa aproape explodă. Mercedes fusese la New York pentru două zile. Două zile! Și deja avea accent newyorkez. Ultimul membru al echipei non-manageriale care a ajuns la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
nu. Ciocolata americană mi se pare că are un ușor gust de vomă. Domnișoara Morley - cu gura plină de Babe Ruth - rămase mască la un așa sacrilegiu și, pentru moment, ochii negri ai lui Mercedes se fixară în ai Lisei. Lisa era mulțumită și chiar amuzată de acest lucru. — Mă rog, spuse Mercedes. Iar Lisa aproape explodă. Mercedes fusese la New York pentru două zile. Două zile! Și deja avea accent newyorkez. Ultimul membru al echipei non-manageriale care a ajuns la birou
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
Morley - cu gura plină de Babe Ruth - rămase mască la un așa sacrilegiu și, pentru moment, ochii negri ai lui Mercedes se fixară în ai Lisei. Lisa era mulțumită și chiar amuzată de acest lucru. — Mă rog, spuse Mercedes. Iar Lisa aproape explodă. Mercedes fusese la New York pentru două zile. Două zile! Și deja avea accent newyorkez. Ultimul membru al echipei non-manageriale care a ajuns la birou a fost Trix, contribuind din plin la amestecul de arome din încăpere. —Cod la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
jignită. Se aștepta să fie batjocorită de majoritatea celorlalți, dar nu și de Ashling. Ashling clătină din cap. Nu mai simțea nici un miros acum, fuseseră toate acoperite de șocul puternic. Trebuia să își ceară scuze. — Biroul ăsta este execrabil, spuse Lisa, distrugătoarea veseliei, începând să își impună ordinele. Kelvin, poți să aduni tu sticlele goale? Și Ashling, poți să speli cănile? — De ce să o fac? Eu le spăl mereu, spuse Ashling distrată, prea prinsă în teroarea celor spuse lui Jack Devi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]