1,886 matches
-
competente din statul membru gazdă; întrucât, în ceea ce privește activitățile salariate din domeniul arhitecturii, Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 1612/68 din 15 octombrie 1968 privind libera circulație a lucrătorilor în cadrul Comunității 4 nu prevede dispoziții specifice pentru profesiile reglementate în ceea ce privește moralitatea și onorabilitatea, disciplina profesională sau utilizarea titlului; întrucât, în funcție de fiecare stat membru în parte, reglementările în cauză sunt sau pot fi aplicabile atât persoanelor salariate, cât și celor care desfășoară activități independente; întrucât activitățile în domeniul arhitecturii sunt condiționate în mai multe
jrc984as1985 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86123_a_86910]
-
statul membru gazdă. CAPITOLUL V DISPOZIȚII PENTRU FACILITAREA EXERCITĂRII EFECTIVE A DREPTULUI DE STABILIRE ȘI A LIBERTĂȚII DE A PRESTA SERVICII A. Dispoziții privind dreptul de stabilire Articolul 17 1. Statul membru gazdă care impune resortisanților săi dovada moralității și onorabilității la accesul la una din activitățile menționate în art. 1 acceptă ca dovadă suficientă, cu privire la resortisanții altor state membre, atestarea eliberată de o autoritate competentă din statul membru de origine sau de proveniență care certifică îndeplinirea condițiilor de moralitate sau
jrc984as1985 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86123_a_86910]
-
la accesul la una din activitățile menționate în art. 1 acceptă ca dovadă suficientă, cu privire la resortisanții altor state membre, atestarea eliberată de o autoritate competentă din statul membru de origine sau de proveniență care certifică îndeplinirea condițiilor de moralitate sau onorabilitate impuse în statul membru pentru accesul la activitatea respectivă. 2. În cazul în care statul membru de origine sau de proveniență nu impune dovada moralității și onorabilității pentru persoanele care doresc să aibă acces la activitatea respectivă, statul membru gazdă
jrc984as1985 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86123_a_86910]
-
membru de origine sau de proveniență care certifică îndeplinirea condițiilor de moralitate sau onorabilitate impuse în statul membru pentru accesul la activitatea respectivă. 2. În cazul în care statul membru de origine sau de proveniență nu impune dovada moralității și onorabilității pentru persoanele care doresc să aibă acces la activitatea respectivă, statul membru gazdă poate impune resortisanților statului membru de origine sau de proveniență să prezinte un extras de cazier judiciar sau, în absența acestuia, un document echivalent eliberat de o
jrc984as1985 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86123_a_86910]
-
efectuează în legătură cu atestările sau documentele eliberate. 5. Statele membre asigură confidențialitatea informațiilor transmise. Articolul 18 1. În cazul în care într-un stat membru gazdă sunt în vigoare dispoziții legale, de reglementare sau administrative privind respectarea condițiilor de moralitate sau onorabilitate, inclusiv dispoziții privind măsuri disciplinare în cazuri de abateri profesionale grave sau de condamnări pentru fapte penale săvârșite în exercitarea uneia din activitățile menționate în art. 1, statul membru de origine sau de proveniență transmite statului membru gazdă informațiile necesare
jrc984as1985 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86123_a_86910]
-
în acest scop și sub rezerva aplicării art. 62 din Tratat, este necesar să se prevadă posibilitatea de a impune beneficiarului obligația de a notifica prestarea de servicii autorității competente din statul membru gazdă; întrucât, în ceea ce privește cerințele de moralitate și onorabilitate, trebuie făcută o distincție între condițiile care trebuie îndeplinite, pe de o parte, pentru accesul la profesie și, pe de altă parte, pentru exercitarea acesteia; întrucât, în ceea ce privește activitățile salariate ale medicilor dentiști, Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 1612/68 din 15
jrc469as1978 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85607_a_86394]
-
altă parte, pentru exercitarea acesteia; întrucât, în ceea ce privește activitățile salariate ale medicilor dentiști, Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 1612/68 din 15 octombrie 1968 privind libera circulație a lucrătorilor în cadrul Comunității 4 nu prevede dispoziții specifice pentru profesiile reglementate privind moralitatea și onorabilitatea, disciplina profesională sau utilizarea titlului; întrucât, în funcție de fiecare stat membru în parte, reglementările în cauză sunt sau pot fi aplicabile atât persoanelor salariate, cât și celor care desfășoară activități independente; întrucât activitățile medicilor dentiști sunt sau vor fi condiționate în
jrc469as1978 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85607_a_86394]
-
CAPITOLUL VI DISPOZIȚII PENTRU FACILITAREA EXERCITĂRII EFECTIVE A DREPTULUI DE STABILIRE ȘI A LIBERTĂȚII DE A PRESTA SERVICII DE CĂTRE MEDICII DENTIȘTI A. Dispoziții privind dreptul de stabilire Articolul 9 1. Statul membru gazdă care impune resortisanților săi dovada moralității și onorabilității la accesul la din activitățile menționate în art. 1 acceptă ca dovadă suficientă, cu privire la resortisanții altor state membre, atestarea eliberată de o autoritate competentă din statul membru de origine sau de proveniență care certifică îndeplinirea condițiilor de moralitate sau onorabilitate
jrc469as1978 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85607_a_86394]
-
onorabilității la accesul la din activitățile menționate în art. 1 acceptă ca dovadă suficientă, cu privire la resortisanții altor state membre, atestarea eliberată de o autoritate competentă din statul membru de origine sau de proveniență care certifică îndeplinirea condițiilor de moralitate sau onorabilitate impuse în statul membru pentru accesul la activitatea respectivă. 2. În cazul în care statul membru de origine sau de proveniență nu impune dovada moralității și onorabilității pentru persoanele care doresc să aibă acces la activitatea respectivă, statul membru gazdă
jrc469as1978 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85607_a_86394]
-
membru de origine sau de proveniență care certifică îndeplinirea condițiilor de moralitate sau onorabilitate impuse în statul membru pentru accesul la activitatea respectivă. 2. În cazul în care statul membru de origine sau de proveniență nu impune dovada moralității și onorabilității pentru persoanele care doresc să aibă acces la activitatea respectivă, statul membru gazdă poate impune resortisanților statului membru de origine sau de proveniență să prezinte un extras de cazier judiciar sau, în absența acestuia, un document echivalent eliberat de o
jrc469as1978 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85607_a_86394]
-
efectuează în legătură cu atestările sau documentele eliberate. 4. Statele membre asigură confidențialitatea informațiilor transmise. Articolul 10 1. În cazul în care într-un stat membru gazdă sunt în vigoare dispoziții legale, de reglementare sau administrative privind respectarea condițiilor de moralitate sau onorabilitate, inclusiv dispoziții privind măsuri disciplinare în cazuri de abateri profesionale grave sau de condamnări pentru fapte penale săvârșite în exercitarea uneia din activitățile menționate în art. 1, statul membru de origine sau de proveniență transmite statului membru gazdă informațiile necesare
jrc469as1978 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85607_a_86394]
-
în acest scop și sub rezerva aplicării art. 62 din Tratat, este necesar să se prevadă posibilitatea de a impune beneficiarului obligația de a notifica prestarea de servicii autorității competente din statul membru gazdă; întrucât, în ceea ce privește cerințele de moralitate și onorabilitate, trebuie făcută o distincție între condițiile care trebuie îndeplinite, pe de o parte, pentru accesul la profesie și, pe de altă parte, pentru exercitarea acesteia; întrucât, în ceea ce privește activitățile salariate ale medicilor veterinari, Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 1612/68 din 15
jrc478as1978 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85616_a_86403]
-
altă parte, pentru exercitarea acesteia; întrucât, în ceea ce privește activitățile salariate ale medicilor veterinari, Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 1612/68 din 15 octombrie 1968 privind libera circulație a lucrătorilor în cadrul Comunității 5 nu prevede dispoziții specifice pentru profesiile reglementate privind moralitatea și onorabilitatea, disciplina profesională sau utilizarea titlului; întrucât, în funcție de fiecare stat membru în parte, reglementările în cauză sunt sau pot fi aplicabile atât persoanelor salariate, cât și celor care desfășoară activități independente; întrucât activitățile medicilor veterinari sunt condiționate în toate statele membre
jrc478as1978 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85616_a_86403]
-
CAPITOLUL V DISPOZIȚII PENTRU FACILITAREA EXERCITĂRII EFECTIVE A DREPTULUI DE STABILIRE ȘI A LIBERTĂȚII DE A PRESTA SERVICII DE CĂTRE MEDICII VETERINARI A. Dispoziții privind dreptul de stabilire Articolul 6 1. Statul membru gazdă care impune resortisanților săi dovada moralității și onorabilității la accesul la una din activitățile menționate în art. 1 acceptă ca dovadă suficientă, cu privire la resortisanții altor state membre, atestarea eliberată de o autoritate competentă din statul membru de origine sau de proveniență care certifică îndeplinirea condițiilor de moralitate sau
jrc478as1978 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85616_a_86403]
-
la accesul la una din activitățile menționate în art. 1 acceptă ca dovadă suficientă, cu privire la resortisanții altor state membre, atestarea eliberată de o autoritate competentă din statul membru de origine sau de proveniență care certifică îndeplinirea condițiilor de moralitate sau onorabilitate impuse în statul membru pentru accesul la activitatea respectivă. 2. În cazul în care statul membru de origine sau de proveniență nu impune dovada moralității și onorabilității pentru persoanele care doresc să aibă acces la activitatea respectivă, statul membru gazdă
jrc478as1978 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85616_a_86403]
-
membru de origine sau de proveniență care certifică îndeplinirea condițiilor de moralitate sau onorabilitate impuse în statul membru pentru accesul la activitatea respectivă. 2. În cazul în care statul membru de origine sau de proveniență nu impune dovada moralității și onorabilității pentru persoanele care doresc să aibă acces la activitatea respectivă, statul membru gazdă poate impune resortisanților statului membru de origine sau de proveniență să prezinte un extras de cazier judiciar sau, în absența acestuia, un document echivalent eliberat de o
jrc478as1978 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85616_a_86403]
-
efectuează în legătură cu atestările sau documentele eliberate. 4. Statele membre asigură confidențialitatea informațiilor transmise. Articolul 7 1. În cazul în care într-un stat membru gazdă sunt în vigoare dispoziții legale, de reglementare sau administrative privind respectarea condițiilor de moralitate sau onorabilitate, inclusiv dispoziții privind măsuri disciplinare în cazuri de abateri profesionale grave sau de condamnări pentru fapte penale săvârșite în exercitarea uneia din activitățile menționate în art. 1, statul membru de origine sau de proveniență transmite statului membru gazdă informațiile necesare
jrc478as1978 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85616_a_86403]
-
de aceasta să prezinte, pe lângă titlul lor de formare, un certificat de la autoritățile competente din țara sa de origine sau de proveniență, care să ateste că aceste titluri sunt cele vizate de prezenta directivă; întrucât, în ceea ce privește cerințele de moralitate și onorabilitate, trebuie făcută o distincție între condițiile care trebuie îndeplinite, pe de o parte, pentru accesul la profesie și, pe de altă parte, pentru exercitarea acesteia; întrucât, în cazul prestării de servicii, cerința referitoare la înscrierea sau afilierea la organizații sau
jrc400as1977 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85537_a_86324]
-
din statul membru gazdă; întrucât, în ceea ce privește activitățile salariate ale asistenților medicali generaliști, Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 1612/68 din 15 octombrie 1968 privind libera circulație a lucrătorilor în cadrul Comunității 4 nu prevede dispoziții specifice pentru profesiile reglementate privind moralitatea și onorabilitatea, disciplina profesională sau utilizarea titlului; întrucât, în funcție de fiecare stat membru în parte, reglementările în cauză sunt sau pot fi aplicabile atât persoanelor salariate, cât și celor care desfășoară activități independente; întrucât activitățile asistenților medicali generaliști sunt condiționate în mai multe
jrc400as1977 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85537_a_86324]
-
V DISPOZIȚII PENTRU FACILITAREA EXERCITĂRII EFECTIVE A DREPTULUI DE STABILIRE ȘI A LIBERTĂȚII DE A PRESTA SERVICII DE CĂTRE ASISTENȚII MEDICALI GENERALIȘTI A. Dispoziții privind dreptul de stabilire Articolul 6 1. Statul membru gazdă care impune resortisanților săi dovada moralității și onorabilității la accesul la una din activitățile menționate în art. 1 acceptă ca dovadă suficientă, cu privire la resortisanții altor state membre, atestarea eliberată de o autoritate competentă din statul membru de origine sau de proveniență care certifică îndeplinirea condițiilor de moralitate sau
jrc400as1977 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85537_a_86324]
-
la accesul la una din activitățile menționate în art. 1 acceptă ca dovadă suficientă, cu privire la resortisanții altor state membre, atestarea eliberată de o autoritate competentă din statul membru de origine sau de proveniență care certifică îndeplinirea condițiilor de moralitate sau onorabilitate impuse în statul membru pentru accesul la activitatea respectivă. 2. În cazul în care statul membru de origine sau de proveniență nu impune dovada moralității și onorabilității pentru persoanele care doresc să aibă acces la activitatea respectivă, statul membru gazdă
jrc400as1977 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85537_a_86324]
-
membru de origine sau de proveniență care certifică îndeplinirea condițiilor de moralitate sau onorabilitate impuse în statul membru pentru accesul la activitatea respectivă. 2. În cazul în care statul membru de origine sau de proveniență nu impune dovada moralității și onorabilității pentru persoanele care doresc să aibă acces la activitatea respectivă, statul membru gazdă poate impune resortisanților statului membru de origine sau de proveniență să prezinte un extras de cazier judiciar sau, în absența acestuia, un document echivalent eliberat de o
jrc400as1977 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85537_a_86324]
-
o efectuează în legătură cu atestările sau documentele eliberate. Statele membre asigură confidențialitatea informațiilor transmise. Articolul 7 1. În cazul în care într-un stat membru gazdă sunt în vigoare dispoziții legale, de reglementare sau administrative privind respectarea condițiilor de moralitate sau onorabilitate, inclusiv dispoziții privind măsuri disciplinare în cazuri de abateri profesionale grave sau de condamnări pentru fapte penale cu privire la exercitarea uneia din activitățile menționate în art. 1, statul membru de origine sau de proveniență transmite statului membru gazdă informațiile necesare privind
jrc400as1977 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85537_a_86324]
-
în cadrul Regulamentului Consiliului (CEE) nr. 1612/68 din 15 octombrie 1968 privind libera circulație a lucrătorilor în interiorul Comunității (1), modificat de Regulamentul (CEE) nr. 312/76 (2); întrucât, pentru același motiv, trebuie să se aplice salariaților dispozițiile referitoare la dovada onorabilității și dovada inexistenței falimentului, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 1. Statele membre adoptă măsurile definite în prezenta directivă în ceea ce privește stabilirea, pe teritoriile lor, a persoanelor fizice și societăților menționate în titlul I al Programelor generale, precum și în ceea ce privește prestarea de servicii
jrc388as1977 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85525_a_86312]
-
prezentate cererea de exercitare în statul membru gazdă a activităților prevăzute la art. 2 precum și documentele aferente. Articolul 10 1. Atunci când, pentru a iniția una dintre activitățile prevăzute la art. 2, un stat membru gazdă impune cetățenilor săi o dovadă onorabilității și dovada inexistenței falimentului anterior, sau numai una dintre cele două dovezi, acel stat acceptă ca probă suficientă, pentru cetățenii celorlalte state membre, prezentarea unui extras de cazier judiciar, sau, în lipsa acestuia, a unui document echivalent eliberat de o autoritate
jrc388as1977 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85525_a_86312]