119,631 matches
-
vă recita poeme din cartea sa ”And Tell Tulip The Summer”, vă lectură fragmente de proza ce urmează a fi publicate și va interpreta fragmente din piesele sale de teatru ”Modette” și „Woman Bomb/ Sade”, alături de Caroline McGee, actrița și profesor de teatru. Allan Graubard a publicat mai multe cărți, dintre care cele mai recente sunt ”Targets” (Anon Edition, NY, 2013) și ”And Tell Tulip the Summer” (Quattro Books, Toronto, 2011), care a primit cronici elogioase în Evergreen Review, Pacific Rim
IULIA PANĂ la Literary Circle “Mihai Eminescu”, în New York [Corola-blog/BlogPost/93828_a_95120]
-
comemorării celor doi mari artiști martiri ai neamului românesc, oficiată de preotul Parohiei locale, în prezența unor personalități, oameni apropiați ai marilor dispăruți, între care domnii Constantin Bebe Ivanovici, Victor Crăciun, general Mircea Chelaru, Dan Laurențiu, primarul comunei Radu Ion, profesori, intelectuali ai comunei, un numeros public. Ultima oră
IN MEMORIAM – DOINA şi ION ALDEA TEODOROVICI [Corola-blog/BlogPost/93833_a_95125]
-
căsătoriile homosexuale, statul a confiscat, expropriat, naționalizat, dacă vreți, instituția căsătoriei, iar acum face la fel cu produsul natural și cel mai prețios al căsătoriei - copiii, transformindu-i pe toți în victime și bastarzi, pentru a folosi expresia lui Douglas Farrow,Profesor la Universitatea McGill din Montreal, din cartea lui, publicată în 2007,Nation of Bastards - Essays on the End of Marriage („Națiune de bastarzi - eseuri privind sfarsitul căsătoriei”). O variantă apropiată a acestei gandiri e reflectată și în decizia lui CEDO
COPIII BODNARIU – AI CUI SUNT EI? [Corola-blog/BlogPost/93814_a_95106]
-
exclusiv statiste pe care statul le construiește după plac. Această perspectivă e cunoscută sub numele de „perspectiva constructivista” a familiei pentru că statul, nu natură și firea lucrurilor, o definește. Avalanșă împotriva relațiilor biologice de familie se identifică. Numărul intelectualilor, al profesorilor de drept, al sociologilor, al judecătorilor, al politicienilor, al legiuitorilor care cer eliminarea relațiilor biologice că fundament al familiei e în creștere vertiginoasa. Asta se reflectă în numărul crescînd de comentarii, legi, ori cărți care se publică în sprijinul distrugerii
COPIII BODNARIU – AI CUI SUNT EI? [Corola-blog/BlogPost/93814_a_95106]
-
la diverse situații de natură duhovnicească și bisericească” - după cum afirmă autoarea, Doamna Profesoară Luminița Cornea, din municipiul Sfântu Gheorghe, județul Covasna - care este profesoară de grai și limbă românească, după cum îi plece Înaltpreasfințitului Părinte Arhiepiscop Ioan să-I numească pe profesorii de limbă și literatură română. Îndelungata și de success carieră didactică și-a încununat-o cu publicarea tezei de doctorat, cu titlul: “Locuțiuni verbale în romanul istoric sadovenian - o abordare gramaticală, stilistică și poetică”. Preocupată fiind de cercetarea filolologică, și
Semnal editorial şi Publicistic: „Pe Cărarea Raiului” [Corola-blog/BlogPost/93780_a_95072]
-
vuiau de spectatori. Întreaga vale a Bârzavei răsuna de strigături, sunete de zurgălăi, de țipete de bucurie și plânsete, sunete de diferite intensități și tonalități, acorduri de acordoane și alte instrumente muzicale. Copiii fugeau după mascați strigând Ripp-Ripp-hali-pup.“ Astfel descria profesorul, scriitorul și etnograful reșițean Alexander Tietz în cartea sa „Wo in den Tälern die Schlote rauchen” („Unde fumegă furnalele în văi”) despre perioada de fășang la Reșița. Povestea zilelor de fășang la Reșița poate continua cu amintiri ale oamenilor în
Uniunea Ziariştilor Profesionişti [Corola-blog/BlogPost/93851_a_95143]
-
publică. ,,După anunțul bolii și a destituirii lui Eminescu, din 28 iunie 1883 nu s-a mai scris nimic despre poet, nu s-a mai dat niciun comunicat’’. - p. 101. Muguraș Maria Petrescu, membru UZPR A fost solicitat și autorul, profesorul universitar, eminescologul de mare reputație, Nicolae Georgescu, să vorbească despre anii de cercetare a documentelor vremii, despre modul în care a încercat să interpreteze, cât mai fidel, oamenii și faptele lor, la interval de peste o sută de ani. A fost
Premiile UZPR „ Eminescu, ziaristul ” ( I ) [Corola-blog/BlogPost/93824_a_95116]
-
Ave. colț cu 14th Street, Subway Q sau N la stația Astoria Boulevard, Bus Q 18 Program Partea I-a Desteaptă-te române de Andrei Muresanu Pr. Prof. Dr. Theodor Damian Scriitor, Presedintele Institutului Român de Teologie ți Spiritualitate Ortodoxă, New York, Profesor de Filosofie și Etică la Metropolitan College of New York Cuvânt de deschidere Prof. Dr. Doru Tsaganea Profesor de Matematică la Metropolitan College of New York Unirea Principatelor și Unirea Europei M.N.Rusu Critic și istoric literar, redactor-șef adj. Lumină Lină
La New York–Simpozion Unirea Principatelor Române [Corola-blog/BlogPost/93864_a_95156]
-
Partea I-a Desteaptă-te române de Andrei Muresanu Pr. Prof. Dr. Theodor Damian Scriitor, Presedintele Institutului Român de Teologie ți Spiritualitate Ortodoxă, New York, Profesor de Filosofie și Etică la Metropolitan College of New York Cuvânt de deschidere Prof. Dr. Doru Tsaganea Profesor de Matematică la Metropolitan College of New York Unirea Principatelor și Unirea Europei M.N.Rusu Critic și istoric literar, redactor-șef adj. Lumină Lină/Gracious Light, New York Prințul Anton Bibescu, diplomat și scriitor, despre unire și unitate națională Partea a II
La New York–Simpozion Unirea Principatelor Române [Corola-blog/BlogPost/93864_a_95156]
-
a scris și a publicat mii de pagini: cursuri universitare, cărți de memorialistică, de critică și istorie literară, studii, articole, reportaje și a inițiat lansări de carte, acțiuni cu copii, studenți, conferințe etc. Este greu să ții pasul cu Dna Profesor Anca Sîrghie, care face simultan mai multe lucruri, fie că este în țară, fie că pleacă, cine știe pe unde, prin străinătate. Este o ființă neobosită, care întotdeauna te întâmpină cu o vorbă bună, cu o idee constructivă, sau cu
Lansări de carte prin Transilvania [Corola-blog/BlogPost/93827_a_95119]
-
elevii și studenții pe care i-a avut. Mă bucur că de ceva timp încoace am putut să colaborăm împreună la diverse acțiuni organizate atât în țară cât și în străinătate. Am avut multe de învățat de la ea omul, distinsul profesor dar și reprezentant al culturii române. Niciodată cuvintele nu vor fi îndeajuns pentru a descrie complexitatea personalității Dnei Prof. univ. dr. Anca Sîrghie. De aceea, mă întreb firesc, cine ar putea să scrie despre impresionanta ei operă? Cu acest prilej
Lansări de carte prin Transilvania [Corola-blog/BlogPost/93827_a_95119]
-
Șt. O Iosif, ediție îngrijită și prefațată de Micaela Slăvescu, Editura Albatros, București, 1973, Actul II, Scena 2, p. 73). Aceasta ar fi chintesența cărții scrise de Anca Sîrghie. O lume demult apusă, populată de oameni cu suflete alese, personalități: ,,profesorul Leon Daniello, care era un cadru didactic foarte sobru și totodată un excepțional om de cultură. El era printre foarte, foarte puținii profesori de la Medicina clujeană, care, pe lângă buna pregătire în domeniul științific, mai avea și o remarcabilă cultură umanistă
Lansări de carte prin Transilvania [Corola-blog/BlogPost/93827_a_95119]
-
chintesența cărții scrise de Anca Sîrghie. O lume demult apusă, populată de oameni cu suflete alese, personalități: ,,profesorul Leon Daniello, care era un cadru didactic foarte sobru și totodată un excepțional om de cultură. El era printre foarte, foarte puținii profesori de la Medicina clujeană, care, pe lângă buna pregătire în domeniul științific, mai avea și o remarcabilă cultură umanistă, pentru că citea mult lucrări fundamentale din domeniul filozofiei, literaturii, artelor plastice și muzicii’’ (pp. 7-8). Din această societate aleasă făceau parte și alți
Lansări de carte prin Transilvania [Corola-blog/BlogPost/93827_a_95119]
-
de la Medicina clujeană, care, pe lângă buna pregătire în domeniul științific, mai avea și o remarcabilă cultură umanistă, pentru că citea mult lucrări fundamentale din domeniul filozofiei, literaturii, artelor plastice și muzicii’’ (pp. 7-8). Din această societate aleasă făceau parte și alți profesori universitari de mare prestigiu la acea oră, precum și soțiile lor, care absolviseră școli în străinătate, unele erau casnice, altele erau active din punct de vedere profesional. În acele timpuri era la modă ca aceste soții de profesori universitari să aibă
Lansări de carte prin Transilvania [Corola-blog/BlogPost/93827_a_95119]
-
parte și alți profesori universitari de mare prestigiu la acea oră, precum și soțiile lor, care absolviseră școli în străinătate, unele erau casnice, altele erau active din punct de vedere profesional. În acele timpuri era la modă ca aceste soții de profesori universitari să aibă ,,cavaleri însoțitori tineri’’ (p. 9), ce proveneau din familii bune și erau stundenți în ultimii ani de facultate. Ca o formă de galanterie, ei însoțeau doamnele acasă, uneori în vizite sau la diverse evenimente. Anca Sîrghie își
Lansări de carte prin Transilvania [Corola-blog/BlogPost/93827_a_95119]
-
de senzație, ci rodul unei prietenii prolifice ,,în plan literar’’ ... ,,esențial pentru creația autorului’’ (p.87). Cu această carte Anca Sîrghie a realizat imaginea unui Blaga, care după 15 ani de carieră diplomatică strălucită, după ce fusese membru al Academiei Române și profesor universitar la catedra de filosofie a Universității ,,Regele Ferdinand’’ din Cluj, a fost hărțuit de comuniști, fiind redus la un simplu număr sindical. Ea a realizat o pagină de suflet în viața a doi oameni deosebiți, înzestrați cu o finețe
Lansări de carte prin Transilvania [Corola-blog/BlogPost/93827_a_95119]
-
fisuri, nepotriviri, imposibilități logice, situații absurde. Sau acumulat fișe peste fișe, timp de trei ani, și, în ultimul an de lucru efectiv la lucrare (mi-am susținut doctoratul în 1997), mi-am configurat propria ipoteză, care a devenit, apoi, teorie. Profesorul George Muntean, foarte apropiat în tinerețe de Perpessicius (i-a fost secretar științific), mi-a confirmat, după îndelungi discuții pe care le-am avut despre modul meu de a vedea lucrurile, că prin 1960 și marele editor ajunsese la concluzii
Cu Nicolae Georgescu despre reeditarea antumelor lui Eminescu [Corola-blog/BlogPost/93768_a_95060]
-
să confirme că Eminescu este un subiect cît se poate de viu și de cea mai mare actualitate. Eu vă mulțumesc pentru răspunsurile la întrebările mele și sper din toată inima ca și ale dumneavoastră să aibă ecou. P.S.: Domnul Profesor Ștefan Cazimir publică, în nr. 23 din România literară, un studiu foarte interesant despre cîteva diferențe între „Convorbiri literare” și ediția I Maiorescu. Îmi permit să citez începutul: „Un caiet cu poeziile de începător ale lui Ion Pillat ajunsese în
Cu Nicolae Georgescu despre reeditarea antumelor lui Eminescu [Corola-blog/BlogPost/93768_a_95060]
-
atît de radicale, mi-a spus textual: «Așa făceam și cu versurile lui Eminescu.»” Nu cunoșteam locul (dar se știu impresiile asemănătoare ale lui V.G. Morțun în fața textului ediției princeps), drept pentru care, pe lîngă atîtea mulțumiri tăcute aduse tuturor profesorilor mei de la Universitatea din București, trebuie să-i mulțumesc acum public d-lui: Ștefan Cazimir. Este de presupus că Maiorescu s-a mai schimbat întrucîtva de cînd îl corecta pe Eminescu, pînă în 1911, cînd are în față un debutant
Cu Nicolae Georgescu despre reeditarea antumelor lui Eminescu [Corola-blog/BlogPost/93768_a_95060]
-
linii mari așa a procedat tot timpul: edițiile scoase de el poartă amprenta sa puternică. Drept pentru care trebuie separat cu sistem de Eminescu, pentru ca să putem să-l cinstim pe fiecare în parte cum se cuvine. Desigur, exemplele d-lui Profesor Stefan Cazimir se regăsesc și în ediția mea, mai puțin, însă, conjectura am armat pentru am urmat, la Înger și Demon, care nu e atestată în manuscrisul poemului. Petru Creția presupunea că „u” din scrisul poetului ar putea fi un
Cu Nicolae Georgescu despre reeditarea antumelor lui Eminescu [Corola-blog/BlogPost/93768_a_95060]
-
poetului național. În 1876, apărea în ”Curierul de Iași” o traducere din Edgar Allan Poe: Morella ! Este a lui Eminescu, a Veronicăi sau a celor doi ? Rămâne de elucidat. Într-un recent studiu, dedicat receptării operei poetului american în România, profesorul Lucian-Vasile Szabo 11 precizează faptul că prima traducere realizată în Țara Românească din opera lui Edgar Allan Poe datează din 1861: ”Puțul și Pendula” (traducător necunoscut). Cercetătorul amintit consideră că majoritatea traducerilor s-au făcut prin intermediul limbii franceze. O altă
În jurul unei traduceri eminesciene din Samuel Langhorne Clemens [Corola-blog/BlogPost/93816_a_95108]
-
din varianta scriitorului american faza substituției literelor prin cifre. S-a spus despre Octav Minar că este un editor lipsit de credibilitate, astfel încât criticii literari au ocolit aceste creații. Numai că, ulterior, s-a publicat o scrisoare trimisă de Eminescu profesorului P. Novleanu, cea de-a opta, pe care o reproducem 17, din care rezultă că Eminescu îi amintește prietenului său de la Iași intenția de a publica, împreună cu Ion Creangă, câteva povești, traduse din Pușkin, la care să se adauge și
În jurul unei traduceri eminesciene din Samuel Langhorne Clemens [Corola-blog/BlogPost/93816_a_95108]
-
i-au vorbit 23. ” Mai mult, în arhiva personală a lui Mark Twain se păstrează o scrisoare, datată București, 9 mai 1902, prin care Carmen Sylva îl roagă pe scriitor să o recomande cercului cunoscuților săi pe d-na Hartwig, profesor de canto și cântăreață, care timp de 15 ani a făcut parte din rândul doamnelor de onoare la curtea reginei Elisabeta 24. De altfel, Mark Twain citea cu nesaț cărțile reginei, așa cum se poate observa și dintr-o piesă de
În jurul unei traduceri eminesciene din Samuel Langhorne Clemens [Corola-blog/BlogPost/93816_a_95108]
-
Interesante au fost discuțiile pe tema „Sănătatea. Să ne bucurăm de ea printr-un comportament responsabil față de viață”. Cei prezenți, elevi, cadre didactice și membrii ai comunității au audiat alocuțiuni - adevărate îndemnuri pentru un stil de viață sănătos - rostite de profesori, medici, psihologi, polițiști, preoți și chiar membri ai Parlamentului României. Privind la auditoriu, am remarcat că era cuprins de o adâncă contemplare asupra miracolului sănătății și al vieții pe care au înțeles că trebuie să le iubească, să le prețuiască
NOI CERCURI DE „REPORTERI PENTRU SĂNĂTATE” [Corola-blog/BlogPost/93871_a_95163]
-
informați despre tot ce se peterece în România, în Ellada, în lume. Să nu uităm că un computer nu reprezintă încă o sursă de informare pentru foarte mulți dintre ei! Pentru zona de nord a țării avem un singur corespondent: profesorul Apostolos Patelakis, care este profesor de Limba română la Facultatea de Limbi balcanice din Salonic, născut și crescut în România însă. Colaboratorii noștri din Grecia sunt puțini, dar aleși cu foarte multă grijă. În paginile ziarului nostru publică prof. dr.
Uniunea Ziariştilor Profesionişti [Corola-blog/BlogPost/93869_a_95161]