2,499 matches
-
mijlocu’ străzii. — Sfinte Dumnezeule! tună Ignatius. Ce soartă blestemată. Ce zi promițătoare se pare că mă așteaptă. Urmează să fiu călcat de un tramvai și jefuit în același timp, reușind astfel să stabilesc un record al Paradisului. Pleacă de aici, puști depravat ce ești. — Apucă de capătu’ ăsta și eu apuc de dincolo. Tramvaiul dăngăni înspre ei. — Fie și așa, acceptă în cele din urmă Ignatius. În ce mă privește, aș fi bucuros să las responsabilitatea asta ridicolă să zacă aici
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2311_a_3636]
-
filmului, Ignatius strigă: — Sub chipul ei clasic american e de fapt un trandafir din Tokio. Ar fi vrut să mai rămână la un spectacol, dar își aminti de haimana. Ignatius nu voia să strice o combinație bună. Avea nevoie de puștiul acela. Fără tragere de inimă, trecu peste cele patru cutii goale de floricele care se strânseseră în fața scaunului său în timpul filmului. Era enervat la culme. Nu mai simțea nici o emoție. Cu respirația întretăiată, merse împiedicându-se pe culoarul dintre scaune
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2311_a_3636]
-
al vremurilor noastre. Bietul om a căzut victimă. Și acum dă o fugă la ușa din față și vezi dacă nu mi-a venit taxiul. — De unde ai bani pentru taxi? Țin câțiva gologani ascunși în saltea, răspunse Ignatius. Mai șantajase puștiul de alți zece dolari și îl pusese să păzească căruciorul în timp ce el petrecuse după-amiaza la cinematograf, văzând un film despre adolescenți în goană după droguri. Haimanaua aceea fusese o mare descoperire, un dar trimis de Fortuna drept compensație pentru toate
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2311_a_3636]
-
spate. Logan ridică din umeri. — Garajul e deschis 24 de ore din 24: verificăm În drum spre oraș. Numai că Logan știa deja că alibiul avea să reziste. Darren Caldwell n-ar fi avut cum să-și Înhațe fiul În timp ce puștiul de cinci ani se dusese la magazin să ia lapte și biscuiți cu ciocolată. Dar fusese atât de sigur! În cele din urmă, radiatorul subțiară aburul destul cât să se vadă afară. Polițistul aprinse farurile și porni de lângă bordură. Făcură
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
prăbușise În lacrimi pe canapeaua de culoarea lămâilor verzi. Iar micuțul Richard Erskin dormea dus. Oftând, Logan ieși În burnița cețoasă. Atmosfera dinăuntru devenea Înăbușitoare, iar lui Începuse să-i pară rău pentru Darren. Era puțin mai mare decât un puști. Nu voise decât să-și vadă fiul. Poate să-l facă să stea puțin cu el. Să-l vadă cum crește. În loc de asta, avea să se-aleagă cu un dosar penal, și probabil și cu un mandat de interdicție. Răsuflarea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
mărturie În cazul ăla de abuz sexual În care este implicat Gerald Cleaver și am de gând să-l scap din ochi. Dar voiam să-ți zic că ne-ai dat pe toți pe spate când l-ai găsit pe puștiul ăla. Logan Îi zâmbi la rândul lui. — A fost un efort de echipă, spuse el. — A fost pe naiba. Ieșim iar cu toții diseară să bem, nimic exagerat, doar o băută cuminte. Dacă vrei să vii cu noi...? Logan nu se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
Încă mai stătea În sala principală de judecată, privind un tânăr uriaș cu fața mâncată de vărsat cum depune mărturie. Agenta Watson Își ridică privirea și-i zâmbi lui Logan În vreme ce acesta se așeză lângă ea. — Cum merge? șopti. — Merge. Puștiul de la bara martorilor n-avea mai mult de douăzeci și unu de ani, iar transpirația Îi făcea fața Înroșită și plină de coșuri să strălucească În luminile tribunalului. Era masiv. Nu gras, ci doar cu oase mari. Maxilar mare, mâini mari, brațe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
patru etaje, ridicate În grabă și lăsate În paragină. Dacă aveai urgent nevoie de-o casă și n-aveai bani și pretenții, acolo ajungeai. Un afiș de la băcănia de alături anunța: „DISPĂRUT: PETER LUMLEY“ sub o fotografie color cu figura puștiului de patru ani, zâmbind și plină de pistrui. Un șmecheraș desenase o pereche de ochelari, o mustață și scrisese „RAZ O IA ÎN CUR“. La Turf ’n Track nu erau anunțuri publice: doar ferestre negre și un semn de plastic
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
și-așa mai departe. A trecut iar prin toată povestea, doar că de data asta nu mai fusese acolo Sandy Șarpele, ca să facă totul să pară o fantezie ciudată și sucită. Trebuie să recunosc că Îmi cam pare rău de puști. Îți imaginezi cum e să fii tratat așa? Un tată abuziv, o mamă alcoolică și când te duci la spital dai peste nenorocitul de Gerald Cleaver care se freacă de tine pe sub cearșafuri. Se lăsă tăcerea În timp ce se gândeau la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
gât Încă un whisky. — N-a fost ăsta cel mai frumos lucru pe care l-ai văzut vreodată? Logan fu de acord că fusese al naibii de bun. — Știi, spuse Steel, aprinzându-și Încă o țigară, mi-ar plăcea să strâng mâna puștiului ăluia. La naiba, ba chair m-ar tenta să nu fiu pe invers o noapte. Ce vedetă! Logan Încercă să nu-și imagineze cum ar fi arătat doamna inspector Steel și Martin Stricken la o partidă, dar nu reuși. Ca să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
Apoi urmară reclamele. Un garaj din Bielside, un magazin de rochii din Rosemount și o chestie guvernamentală privind siguranța pe drumuri. Logan privea În liniște cum mașina scrâșnea oprindu-se, dar nu Înainte de a lovi un băiat care traversa strada. Puștiul era mic, radiatorul și bara de protecție Îl izbeau Într-o parte, Îi Îndoiau picioarele și-l pironeau pe capotă, crăpându-i capul la contactul cu metalul, Înainte să-l arunce pe asfalt. Era filmat cu Încetintorul, fiecare lovitură fiind
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
iasă până luni. Te-ai uitat la televizor de dimineață? Au o zi de teren. Dama ta de la Pantomimă n-o să mai aibă serviciu până atunci. I-a dat drumul Hoitarului. De două ori. — Nu l-a omorât el pe puștiul ăla. — Nu asta-i problema. Publicul vede toate chestiile astea nasoale care se-ntâmplă: băieți morți prin șanțuri, fătuci moarte prin saci de gunoi, copii răpiți În dreapta, În stânga și la mijloc. Cleaver iese, deși toți știm că el e de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
vreun cuvânt. Încerc să te sun de-o oră-ncoace! — Tot la spital, domnule. Toate telefoanele mobile trebuie Închise. Numai că el și-l Închisese mai mult ca să nu-l mai sune Colin Miller. Lasă asta! A mai dispărut un puști! Logan Își simți inima prăbușindu-i-se. — Oh, nu... — Ba da. Vreau să vă mișcați fundurile-ncoace, la Duthie Park, la Grădinile de Iarnă. Chem toate echipele de căutare. Afurisita asta de vreme se-nrăutățește, iar zăpada va face să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
Logan mormăi. Exact asta le mai lipsea. — Ce s-a Întâmplat? Inspectorul ridică din umeri. — Prea multă publicitate, prea puține progrese. Nu, aici... Logan indică jungla cea verde care se Întindea sub sticlă În jurul lor. Ce s-a-ntâmplat cu puștiul? — A, da. Se Îndreptă și arătă către intrarea ascunsă după un fragment de junglă tropicală. Mama și copilul intră În Grădinile de iarnă la unsprezece cincizeci și cinci. Lui Jamie McCreath Îi plac peștișorii, dar păsările Îl sperie. Da, la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
paralele pe drumurile acoperite de zăpadă. Valurile de la roțile acestora - jeturi arcuite de zloată și apăraie - erau transformate În jerbe aurii de artificii de farurile lui Logan. Radioul poliției pocnea și huruia aproape Încontinuu: veștile circulau repede. Strichen era mort! Puștiul era-n viață! Watson fusese-n sutien și chiloți! Îl Închise mârâind. Numai că tăcerea era mai rea decât zgomotul. Tăcerea Încuraja zornăitul acelor „dar dacă“ În capul lui. Dar dacă ar fi luat-o la stânga În loc s-o ia
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
Logan Îndură totul cât putu de grațios. Colin Miller Îl aștepta la finele conferinței, pierzând vremea În partea din spate a camerei, cu un aer stingher. Îl lăudă pe Logan pentru treaba extraordinară pe care o făcuse găsindu-l pe puști. Cât de mândri erau toți de el. Îi Înmână o copie a ziarului de dimineață, cu titlul: „POLIȚISTUL EROU OPREȘTE UCIGAȘUL DE COPII!!! JAMIE E ÎNAPOIAT NEVĂTĂMAT MAMEI SALE! POZE LA PAGINILE 3-6...“ Își mușcă buza, respiră adânc și spuse
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
pe bancheta din spate. L-a mituit pe polițistul care îl arestase ca să-și modifice raportul și să menționeze doar două - nu douăzeci și șapte - de furturi, fără nici o referire la balega din spate. Judecătorul l-a eliberat condiționat pe puști, menționând familia bună din care se trăgea și verva tinerească. — Sigur că da. Cu ce vă pot fi de folos, domnule Gelfman? — Păi, Howard mi-a spus c-ar fi bine să te sun. Am o mică problemă, iar Howard
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
pistolul în toc. Lovi cu piciorul plicul exact în momentul în care îl auzi pe Carlton W. Jeffries izbucnind în hohote de plâns. Luă plicul și-l aruncă pe scaun, fugind rapid spre Chevroletul lui, ca să nu-l audă pe puști mulțumindu-i bezmetic printre sughițuri. *** 103 cu Beach era o intersecție sordidă din inima cartierului Watts, cu saloane pentru întinderea părului la două colțuri ale străzii, un magazin de spirtoase la al treilea și spălătoria publică Koin King Washeteria la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
ordinea culorilor, căci era un băiat atât de inteligent, încât trebuia să facă ceva și atunci când i se preda o lecție. Mal rămase în dreptul ușii, privindu-l, fiindcă îi drag Stefan și îi plăcea spiritul lui rebel. Se bucura că puștiul era brunet și grăsuț, ca tatăl lui adevărat, nu subțirel și blond, ca Celeste - deși Mal era blond, iar oamenii își dădeau seama de la bun început că nu erau rude. Celeste spunea: — ... și e limba poporului tău. Stefan clădea cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
tine - ingrat mic, o rușine pentru tatăl tău bun, un om cult, un doctor, nu un prieten al curvelor și golanilor... Stefan răsturnă măsuța de lângă el și fugi din cameră, oprindu-se exact în brațele lui Mal, care bloca holul. Puștiul micuț și gras aproape că ricoșă din înaltul său tată vitreg, de peste un metru optzeci și cinci. Apoi îl strânse de mijloc și își îngropă capul în vesta lui. Mal îl adăposti acolo, ținându-l cu o mână de umăr
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
cu drăgălășenii perverse, adresate unui copil de cinci-șase ani. Așa se face că Stefan nu mai suporta sonoritățile limbii cehe. Mal l-a adus pe Stefan lui Celeste, i-a servit o relatare milostiv abreviată despre anii pierduți din viața puștiului și a sfătuit-o să-i vorbească în franceză sau să-l învețe engleza. Nu i-a spus că-i considera complici pe verii ei la chinurile suferite de băiat, iar când Stefan i-a povestit singur ce i se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
ambițios procuror pe care îl avusese până atunci orașul Los Angeles. S-a căsătorit cu Celeste și s-a dedicat vieții de familie, copilul - deja mare - făcând parte din înțelegere. Și pe măsură ce tatăl și fiul deveneau tot mai apropiați, mama puștiului era tot mai nemulțumită de acest fapt. Cu cât insista el mai mult să-l adopte pe copil, cu atât mai vehement refuza ea. Mai mult, încerca să-l educe pe Stefan în stilul aristocrației cehe, din mijlocul căreia fusese
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
reparat, apoi doi chirurgi stomatologi au început să-i repare gingiile și dantura aproape distrusă. Plin de furie, Loew l-a sunat pe Mal la un telefon public unde acesta aștepta apelul și i-a spus: — Te descurci tu cu puștiul. Să nu mai îmi ceri niciodată vreun alt favor. Atunci Mal s-a întors acasă, unde l-a găsit pe Stefan dormind. Dinspre băiat venea mirosul vechiului sedativ european al lui Celeste - șnaps și lapte cald. Mal îl sărută pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
Să nu mai îmi ceri niciodată vreun alt favor. Atunci Mal s-a întors acasă, unde l-a găsit pe Stefan dormind. Dinspre băiat venea mirosul vechiului sedativ european al lui Celeste - șnaps și lapte cald. Mal îl sărută pe puști pe obraz, apoi, cu o valiză plină de haine și cu dosarele lui Lesnick după el, se mută la un motel de pe Olympic, colț cu Normandie, aranjă cu o polițistă pe care o cunoștea să verifice o dată pe zi cum
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
Ce treabă ai să asculți pe la uși? Tipul era mai degrabă un băietan - slăbănog, cu coșuri, voce pițigăiată, un pic sâsâit. — Lucrez aici. Sunt costumier. — Și asta îți dă dreptul să tragi cu urechea când vezi un polițist în misiune? Puștiul își aranjă freza. Danny zise: — Ți-am pus o întrebare. Nu, nu-mi dă... — Atunci de ce-o faci? — Am auzit că Duaney și George sunt morți. Îi cunoșteam. Cine...? — Nu. Nu știu cine i-a ucis, altfel n-aș fi aici
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]