5,876 matches
-
aprobării autorităților aeronautice ale celor două Părți Contractante. Articolul 6 Drepturile acordate nu pot fi exercitate abuziv de întreprinderea desemnată de una din Părțile Contractante, în detrimentul sau dezavantajul oricărei întreprinderi de transport aerian a celeilalte Părți Contractante care efectuează transporturi regulate pe aceiași ruta, în întregime sau în parte. Articolul 7 Taxele și celelalte drepturi pentru utilizarea aeroporturilor, a instalațiilor lor și a echipamentului tehnic pe teritoriul uneia din Părțile Contractante vor fi percepute conform cuantumului și tarifelor stabilite în mod
ACORD din 9 decembrie 1958 între Guvernul Republicii Populare Române şi Guvernul Republicii Arabe Unite, relativ la tranSporturile aeriene civile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134424_a_135753]
-
sau în tranzit pe teritoriul lor sînt supuse regimului de autorizație, cu excepția celor prevăzute la art. 6 din prezentul Acord. Articolul 2 Cererile pentru obținerea autorizațiilor se vor prezenta cu două luni înainte de începerea transporturilor. Linii regulate Articolul 3 Liniile regulate între cele două țări sau în tranzit pe teritoriul lor, se vor stabili de comun acord de către organele competențe ale Părților contractante. Ele fac obiectul unei autorizații speciale ce se eliberează de către organele competențe ale Părților contractante, fiecare pentru porțiunea
ACORD din 25 decembrie 1963 între Guvernul Republicii Populare Române şi Guvernul Republicii Socialiste Federative Iugoslavia privind tranSporturile internaţionale rutiere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134531_a_135860]
-
249 Societățile străine de felul celor prevăzute de art. 239, care funcționează, precum și celor care vor avea un sediu secundar sau reprezentante la punerea în aplicațiune a prezentei legi, li se acordă un termen de trei luni spre a-și regulă pozițiunea în conformitate cu dispozițiunile legii de față. Articolul 250 Persoanele care vor face orice fel de operațiuni sub orice titlu, în favoarea și pe seama societăților străine care nu vor îndeplini condițiunile și formele prescrise prin prezența secțiune, și vor păgubi printacesta și
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 31 decembrie 1990*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135814_a_137143]
-
împărți între asociați daunele cauzate prin riscurile care sînt obiectul asociațiunii. Ea constituie, față de cel de al treilea, o persoană juridică distinctă de persoana asociaților. Articolul 258 Asociatiunea de asigurare mutuala trebuie să fie aprobată prin act scris. Ea se regulează prin convențiunile părților. Articolul 259 Asociatiunea se administrează prin asociați, care sînt mandatarii săi temporari și revocabili. Articolul 260 Regulile privitoare la responsabilitatea administratorilor, la publicarea actului constitutiv, a statutelor, a actelor care aduc schimbări unuia sau altora dintr-însele
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 31 decembrie 1990*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135814_a_137143]
-
scurtă. Articolul 948*) --------- *) Acest articol privește dreptul maritim. Articolul 949 Se prescriu prin trecere de cinci ani: 1. Acțiunile ce derivă din contractul de societate sau din alte operațiuni sociale, daca publicațiunile prescrise în titlul VIII, cartea I, au fost regulat făcute. 2. Acțiunile ce derivă din cambii și din cecuri. Termenul curge: Pentru acțiunile prevăzute la nr. 1 al acestui articol din ziua cînd obligațiunea a ajuns la termen sau din ziua publicațiunii actului de dizolvare a societății, sau a
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 31 decembrie 1990*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135814_a_137143]
-
lor guverne în acest scop, au semnat prezentul protocol. ----------- *) Sunt omise semnăturile. Anexă ------- la protocol ----------- MODIFICĂRI ȘI COMPLETĂRI la anexă la Convenția internațională din 1974 pentru ocrotirea vieții omenești pe mare Capitolul 1 Dispoziții generale Partea A Aplicare, definiții etc. REGULĂ 2 Definiții Textul existent al paragrafului k) este înlocuit cu următorul text: "k) navă nouă înseamnă o navă a cărei chila a fost pusă sau se află într-un stadiu de construcție echivalent la sau după 25 mai 1980;" Următorul
PROTOCOL din 1988 privind Convenţia internationala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132232_a_133561]
-
de construcție echivalent la sau după 25 mai 1980;" Următorul paragraf este adăugat la textul existent: "n) dată de aniversare înseamnă ziua și luna fiecărui an care vor corespunde datei de expirare a certificatului respectiv." Partea B Inspecții și certificate REGULĂ 6 Inspecția și supravegherea Textul existent este înlocuit cu următorul text: "a) Inspecția și supravegherea navelor, în ceea ce privește aplicarea prescripțiilor prezentelor reguli și acordarea de scutiri de la acestea, trebuie efectuate de inspectori ai Administrației. Administrația poate totuși încredință inspecțiile și supravegherile
PROTOCOL din 1988 privind Convenţia internationala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132232_a_133561]
-
cazul în care nu există pericol pentru navă sau persoanele de la bord. ... d) În fiecare caz Administrația trebuie să garanteze efectuarea și eficiența inspecției și supravegherii și trebuie să se angajeze să asigure măsurile necesare pentru a satisface această obligație." ... REGULĂ 7 Inspecțiile navelor de pasageri Textul existent este înlocuit cu următorul text: "a) O navă de pasageri va fi supusă inspecțiilor specificate mai jos: (i) o inspecție inițială înainte de punerea în serviciu a navei; (îi) o inspecție de reînnoire o dată
PROTOCOL din 1988 privind Convenţia internationala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132232_a_133561]
-
și că este în continuare satisfăcător serviciului pentru care navă este destinată. c) Inspecțiile periodice și anuale menționate în paragrafele a) subparagraful (iii) și a) subparagraful (iv) vor fi trecute în Certificatul de siguranță a echipamentului pentru navă de marfă." ... REGULĂ 9 Inspecțiile instalațiilor radio și radar ale navelor de marfă Titlul existent este înlocuit cu următorul titlu: "Inspecțiile instalațiilor radio ale navelor de marfă" Textul existent este înlocuit cu următorul text: "a) Instalațiile radio, inclusiv cele folosite pe mijloacele de
PROTOCOL din 1988 privind Convenţia internationala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132232_a_133561]
-
marfă, inclusiv a celor folosite pe mijloacele de salvare, pentru a se asigura că sunt în conformitate cu cerințele prezentelor reguli. c) Inspecțiile periodice menționate în paragraful a) subparagraful (iii) vor fi trecute în Certificatul de siguranță radio pentru navă de marfă." ... REGULĂ 10 Inspecțiile corpului, mașinilor și echipamentului navelor de marfă Titlul existent este înlocuit cu următorul titlu: "Inspecțiile structurii, mașinilor și echipamentului navelor de marfă" Textul existent este înlocuit cu următorul text: "a) Structura, mașinile și echipamentul (altele decât cele pentru
PROTOCOL din 1988 privind Convenţia internationala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132232_a_133561]
-
pentru scopul pentru care s-a construit navă. c) Inspecțiile intermediare și anuale și inspecțiile exteriorului fundului navei, menționate în paragraful a) subparagrafele (iii), (iv) și (v), vor fi trecute în Certificatul de siguranță a construcției pentru navă de marfă." ... REGULĂ 11 Menținerea condițiilor după inspecție Textul existent este înlocuit cu următorul text: "a) Starea navei și a echipamentului ei trebuie menținută pentru a corespunde prevederilor prezentelor reguli ca să se asigure că nava va fi în siguranță, în toate privințele, pentru
PROTOCOL din 1988 privind Convenţia internationala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132232_a_133561]
-
10. Dacă navă se află în portul unui alt guvern contractant, comandantul său armatorul trebuie să informeze imediat autoritățile corespunzătoare ale statului portului, iar inspectorul numit sau organizația recunoscută trebuie să confirme că s-a făcut o astfel de informare." ... REGULĂ 12 Eliberarea certificatelor Titlul existent este înlocuit cu următorul titlu: "Eliberarea sau vizarea certificatelor" Textul existent este înlocuit cu următorul text: "a) (i) Un certificat, denumit Certificat de siguranță pentru navă de pasageri, se va elibera, după o inspecție inițială
PROTOCOL din 1988 privind Convenţia internationala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132232_a_133561]
-
Un guvern contractant nu va elibera certificate în baza și în conformitate cu prevederile convențiilor internaționale pentru ocrotirea vieții omenești pe mare din 1960, din 1948 sau din 1929, după data la care prezenta convenție intra în vigoare în ceea ce îl privește." ... REGULĂ 13 Eliberarea unui certificat de către un alt guvern Titlul existent este înlocuit cu următorul titlu: "Eliberarea sau vizarea certificatelor de către alt guvern" Textul existent este înlocuit cu următorul text: "Un guvern contractant poate, la cererea Administrației, să dispună inspectarea unei
PROTOCOL din 1988 privind Convenţia internationala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132232_a_133561]
-
Punerea la dispoziție a certificatelor" Textul existent este înlocuit cu următorul text: "Certificatele eliberate conform regulilor 12 și 13 vor trebui să fie pregătite să poată fi puse la dispoziție la bordul navei, pentru a fi examinate în orice moment." REGULĂ 19 Control Textul existent este înlocuit cu următorul text: "a) Când este în portul unui alt guvern contractant, orice navă va fi supusă controlului făcut de inspectori autorizați în mod legal de respectivul guvern, în scopul verificării dacă certificatele eliberate
PROTOCOL din 1988 privind Convenţia internationala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132232_a_133561]
-
fără întîrziere, îl informează verbal pe destinatar sau îi adresează un aviz în acest scop. 2. Dacă scrisoarea sau alt înscris conținînd o acceptare tardivă denotă că a fost expediata în astfel de condiții încît, daca transmiterea ar fi fost regulată, ar fi parvenit la timp ofertantului, acceptarea tardivă produce efecte că o acceptare, în afară de cazul în care fără întîrziere, ofertantul îl informează verbal pe destinatarul ofertei că el consideră că oferta să a devenit caduca sau daca ii adresează un
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 11 aprilie 1980 asupra contractelor de vînzare internationala de mărfuri*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132202_a_133531]
-
MONITORUL OFICIAL nr. 412 din 27 august 1999 *) Traducere. Amendamente la anexele I și ÎI la MARPOL 73/78 1. MARPOL 73/78, ANEXĂ I ------------------------ REGULĂ 1 Definiții Se adaugă următoarea nouă definiție: "(31) Dată de aniversare înseamnă ziua și luna fiecărui an, care vor corespunde datei de expirare a Certificatului internațional de prevenire a poluării cu hidrocarburi." REGULĂ 4 Vizite și inspecții Titlul existent se
AMENDAMENTELE din 1978 la anexa la Protocolul din 1978 referitor la Convenţia internationala din 1973 pentru prevenirea poluarii de către nave (MARPOL 73/78)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132259_a_133588]
-
acestei reguli. Dacă navă se află în portul unei alte părți, comandantul său armatorul trebuie să facă raport imediat și autorităților competente ale statului portuar, iar inspectorul numit sau organizația recunoscută se va convinge că acest raport a fost întocmit." ... REGULĂ 5 Eliberarea certificatului Titlul existent se înlocuiește cu: "Eliberarea sau vizarea certificatului" Textul existent se înlocuiește cu: "(1) Un Certificat internațional de prevenire a poluării cu hidrocarburi se va elibera, după o inspecție inițială sau de reînnoire efectuată în conformitate cu prevederile
AMENDAMENTELE din 1978 la anexa la Protocolul din 1978 referitor la Convenţia internationala din 1973 pentru prevenirea poluarii de către nave (MARPOL 73/78)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132259_a_133588]
-
39(29), orice Certificat internațional de prevenire a poluării cu hidrocarburi, care este în curs de valabilitate când aceste amendamente intra în vigoare, va rămâne valabil până la data expirării sale conform prevederilor acestei anexe, anterioare intrării în vigoare a amendamentelor." ... REGULĂ 6 Eliberarea unui certificat de către alt guvern Titlul existent se înlocuiește cu: "Eliberarea sau vizarea unui certificat de către alt guvern" Textul existent se înlocuiește cu: "(1) Guvernul unei părți la convenție poate dispune, la cererea Administrației, inspectarea unei nave și
AMENDAMENTELE din 1978 la anexa la Protocolul din 1978 referitor la Convenţia internationala din 1973 pentru prevenirea poluarii de către nave (MARPOL 73/78)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132259_a_133588]
-
recunoscut în aceleași condiții ca un certificat eliberat conform regulii 5 din această anexă. (4) Nu se va elibera un Certificat internațional de prevenire a poluării cu hidrocarburi unei nave sub pavilionul unui stat care nu este parte la convenție." ... REGULĂ 7 Formă certificatului Textul existent se înlocuiește cu: "Certificatul internațional de prevenire a poluării cu hidrocarburi trebuie redactat în formă corespunzătoare modelului prezentat în apendicele ÎI la această anexă. Dacă limba folosită nu este nici engleză, nici franceză, textul trebuie
AMENDAMENTELE din 1978 la anexa la Protocolul din 1978 referitor la Convenţia internationala din 1973 pentru prevenirea poluarii de către nave (MARPOL 73/78)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132259_a_133588]
-
1),efectuată în conformitate cu regulă 8 (8) c) din anexă I la convenție, s-a constatat că nava satisface prevederile pertinente ale convenției. ------------ *1) Ștergeți, după caz. Dată ........................................... (sigiliul sau ștampila, după caz, a autorității) 2. MARPOL 73/78, ANEXĂ ÎI ------------------------- REGULĂ 1 Definiții Se adaugă următoarea nouă definiție: "(14) Dată de aniversare înseamnă ziua și luna fiecărui an, care vor corespunde datei de expirare a Certificatului internațional de prevenire a poluării pentru transportul substanțelor lichide nocive în vrac." REGULĂ 10 Inspecții
AMENDAMENTELE din 1978 la anexa la Protocolul din 1978 referitor la Convenţia internationala din 1973 pentru prevenirea poluarii de către nave (MARPOL 73/78)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132259_a_133588]
-
această regulă. Dacă navă se află în portul unei alte părți, comandantul său armatorul trebuie să facă raport imediat și autorităților competente ale statului portuar, iar inspectorul numit sau organizația recunoscută se va convinge că acest raport a fost întocmit." ... REGULĂ 11 Eliberarea certificatului Titlul existent se înlocuiește cu: "Eliberarea sau vizarea certificatului" Textul existent se înlocuiește cu: "(1) Un Certificat internațional de prevenire a poluării pentru transportul substanțelor lichide nocive în vrac se va elibera, după o inspecție inițială sau
AMENDAMENTELE din 1978 la anexa la Protocolul din 1978 referitor la Convenţia internationala din 1973 pentru prevenirea poluarii de către nave (MARPOL 73/78)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132259_a_133588]
-
de prevenire a poluării pentru transportul substanțelor lichide nocive în vrac, care este în curs de valabilitate când aceste amendamente intra în vigoare, va rămâne valabil până la data expirării sale, conform prevederilor acestei anexe anterioare intrării în vigoare a amendamentelor." ... REGULĂ 12 Durată certificatului Titlul existent se înlocuiește cu: "Durată și valabilitatea certificatului" Textul existent se înlocuiește cu: "(1) Certificatul internațional de prevenire a poluării pentru transportul substanțelor lichide nocive în vrac trebuie eliberat pentru o perioada specificata de administrație, care
AMENDAMENTELE din 1978 la anexa la Protocolul din 1978 referitor la Convenţia internationala din 1973 pentru prevenirea poluarii de către nave (MARPOL 73/78)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132259_a_133588]
-
13. Certificatele internaționale de franco-bord vor fi întocmite în limba sau limbile oficiale ale țării de care a fost eliberat. Certificatele vor fi conforme cu modelul prevăzut la Anexă III, sub rezerva modificărilor care pot fi aduse, avînd în vedere Regulă LXXVIII în cazul vaselor care transportă incarcamant de lemne pe punte. Durată validității certificatelor 14.1. Afară de cazul cînd el nu este reînnoit conform dispozițiunilor paragrafului 2 al prezentului articol, un certificat internațional de franc-bord va rămîne valabil pentru perioada
CONVENŢIE INTERNATIONALA din 5 iulie 1930 asupra liniilor de încărcare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132297_a_133626]
-
supraviețuitor - Monitorul Oficial nr. 133 din 10 iunie 1944. Articolul 567 Uzuarul și cel ce are dreptul de abitatiune trebuie să se folosească de ele ca un bun părinte de familie. Articolul 568 Drepturile de uz și de abitatiune se regulează prin titlul care le-a înființat și primesc după cuprinderea lui mai multă sau mai putina întindere. Articolul 569 Dacă titlul nu se explică asupra întinderii acestor drepturi, ele se regulează precum urmează. Articolul 570 Cel ce are uzul unui
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la 1 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132342_a_133671]
-
Articolul 568 Drepturile de uz și de abitatiune se regulează prin titlul care le-a înființat și primesc după cuprinderea lui mai multă sau mai putina întindere. Articolul 569 Dacă titlul nu se explică asupra întinderii acestor drepturi, ele se regulează precum urmează. Articolul 570 Cel ce are uzul unui loc nu poate pretinde mai multe fructe din acest loc decât se cuvine pentru trebuințele sale și ale familiei sale. Poate pretinde și pentru trebuințele copiilor ce va avea în urmă
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la 1 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132342_a_133671]