21,408 matches
-
MONITORUL OFICIAL nr. 725 din 25 octombrie 2012 ----- Articolul 1 Scop și domeniu de aplicare 1.1. Prezentul memorandum de înțelegere privind apărarea și relațiile militare (denumit în continuare MoU) stabilește cadrul necesar cooperării în chestiuni militare și de apărare între participanți în domenii de interes reciproc. 1.2. Prezentul MoU nu intenționează a intră în conflict cu legislația
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 18 aprilie 2012 între Ministerul Apărării Naţionale din România şi ministrul apărării din Regatul Belgiei privind cooperarea în domeniul apărării şi al relaţiilor militare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/245863_a_247192]
-
LIFE+). ... Articolul 2 Ministerul Mediului și Pădurilor are sediul în municipiul București, Bd. Libertății nr. 12, sectorul 5. Articolul 3 Ministerul Mediului și Pădurilor se substituie în toate drepturile și obligațiile decurgând din toate actele normative, contractele, convențiile, înțelegerile, protocoalele, memorandumurile și acordurile, precum și în toate litigiile în care fostul Minister al Mediului și Pădurilor este parte. Articolul 4 Ministerul Mediului și Pădurilor exercită următoarele funcții: a) de strategie; ... b) de reglementare și avizare; c) de reprezentare; ... d) de autoritate de
HOTĂRÂRE nr. 544 din 23 mai 2012 (*actualizată*) privind organizarea şi funcţionarea Ministerului Mediului şi Pădurilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/242148_a_243477]
-
8 iulie 2013 , publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 424 din 12 iulie 2013. Anexa 2 INVENTARUL MĂSURILOR PREVENTIVE ANTICORUPȚIE și indicatorii de evaluare la nivelul Ministerului Administrației și Internelor *Font 7* ┌───┬────────────────────────┬────────────────────────────────────────────┬──────────────────────────────────────────────────────────┐ │Nr.│ Măsură preventivă │ Sediul materiei │ Indicatori relevanți Ordine interne/memorandumuri NOTĂ:
ORDIN nr. 174 din 16 iulie 2012 (*actualizat*) privind aprobarea Planului sectorial de acţiune pentru implementarea, la nivelul Ministerului Administraţiei şi Internelor, a Strategiei naţionale anticorupţie pe perioada 2012-2015, precum şi pentru aprobarea Inventarului măsurilor preventive anticorupţie şi a indicatorilor de evaluare la nivelul Ministerului Administraţiei şi Internelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/243656_a_244985]
-
de sistem alocă capacități de interconexiune pe una sau mai multe granițe împreună cu alți operatori economici, inclusiv pentru cei înregistrați pe teritoriul unui stat membru al Uniunii Europene sau al Tratatului de instituire a Comunității Energiei, în condițiile semnării unui memorandum de înțelegere între părți, avizat de ANRE. ... (13) Operatorul de transport și sistem desemnat elaborează și transmite ANRE, în vederea aprobării și publicării, specificațiile, caracteristicile și criteriile tehnice de siguranță, precum și normele tehnice care stabilesc cerințele minime de proiectare și exploatare
LEGE nr. 123 din 10 iulie 2012 (*actualizată*) energiei electrice şi a gazelor naturale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/243282_a_244611]
-
pentru dezvoltare (AOD) - suma resurselor alocate de către România statelor partenere, în conformitate cu criteriile de clasificare a asistenței oficiale pentru dezvoltare elaborate de către Comitetul Asistență pentru Dezvoltare din cadrul Organizației pentru Cooperare și Dezvoltare Economică (denumită în continuare OCDE); ... c) documente contractuale - acorduri, memorandumuri de înțelegere, schimburi de scrisori, contracte sau orice alte documente în baza cărora se realizează transferuri de fonduri din bugetul de asistență pentru dezvoltare al MAE; documentele contractuale au caracter de contract de stat și nu intră sub incidența Legii
NORME INTERNE DE IMPLEMENTARE din 28 iunie 2012 (*actualizate*) privind acordarea finanţării asistenţei pentru dezvoltare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/243802_a_245131]
-
observație. ... (3) UAsD evaluează și selectează contribuțiile propuse spre finanțare pe baza fișei de observație, când este cazul, a oportunității de acordare a contribuției și în limita bugetului alocat. ... Articolul 53 Contribuțiile neafectate selectate pot fi finanțate în baza unui memorandum de înțelegere încheiat între MAE și organizația internațională în cauză sau conform procedurilor legale aplicabile organizației internaționale respective, acord, schimb de scrisori etc. Articolul 54 (1) MAE, prin intermediul misiunilor diplomatice ale României pe lângă organizațiile internaționale, monitorizează contribuțiile, după caz, prin
NORME INTERNE DE IMPLEMENTARE din 28 iunie 2012 (*actualizate*) privind acordarea finanţării asistenţei pentru dezvoltare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/243802_a_245131]
-
de cofinanțare sau o copie a cererii de finanțare depuse la un alt donator, după caz. Anexe recomandate: Cadrul temporal/ Planul de acțiune al proiectului (mai detaliat pentru primul an de implementare) Informații suplimentare relevante pentru fundamentarea proiectului Proiectul de Memorandum de cooperare sau Acord de parteneriat cu partenerul local, după caz. 1. Resurse umane 1.1.1 Personal tehnic (precizați funcțiile) 1.2.1 Manageri (precizați funcțiile) 1.3.1 În străinătate (personal desemnat pentru acțiune) 1.3.2 Local
NORME INTERNE DE IMPLEMENTARE din 28 iunie 2012 (*actualizate*) privind acordarea finanţării asistenţei pentru dezvoltare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/243802_a_245131]
-
semnat la Borș la 13 octombrie 2010, aprobat prin Hotărârea Guvernului nr. 312/2011 , publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 375 din 30 mai 2011. Articolul 5 La data de 26 aprilie 2012 a intrat în vigoare Memorandumul de înțelegere privind sprijinul pentru implementarea proiectelor în vederea absorbției fondurilor structurale și de coeziune ale Uniunii Europene în România între Guvernul României și Banca Europeană de Investiții, semnat la București la 26 ianuarie 2012, aprobat prin Hotărârea Guvernului nr. 239
ORDIN nr. 1.276 din 23 august 2012 privind intrarea în vigoare a unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244548_a_245877]
-
semnat la București la 26 ianuarie 2012, aprobat prin Hotărârea Guvernului nr. 239/2012 , publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 245 din 11 aprilie 2012. Articolul 6 La data de 30 aprilie 2012 a intrat în vigoare Memorandumul de înțelegere dintre Guvernul Rom��niei și Banca Mondială privind parteneriatul și sprijinul pentru implementarea fondurilor structurale și de coeziune ale UE în România și modernizarea administrației publice, semnat la București la 26 ianuarie 2012, aprobat prin Hotărârea Guvernului nr.
ORDIN nr. 1.276 din 23 august 2012 privind intrarea în vigoare a unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244548_a_245877]
-
Articolul UNIC Se aprobă Memorandumul de cooperare dintre Comisia Națională pentru Controlul Activităților Nucleare din România (CNCAN) și Agenția Națională de Reglementare a Activităților Nucleare și Radiologice din Republica Moldova (ANRANR) în domeniul securității radiologice și al practicilor cu surse de radiații ionizante, semnat la București
HOTĂRÂRE nr. 836 din 7 august 2012 privind aprobarea Memorandumului de cooperare dintre Comisia Naţională pentru Controlul Activităţilor Nucleare din România (CNCAN) şi Agenţia Naţională de Reglementare a Activităţilor Nucleare şi Radiologice din Republica Moldova (ANRANR) în domeniul securităţii radiologice şi al practicilor cu surse de radiaţii ionizante, semnat la Bucureşti la 12 decembrie 2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244322_a_245651]
-
ionizante, semnat la București la 12 decembrie 2011. PRIM-MINISTRU VICTOR-VIOREL PONTA Contrasemnează: --------------- Secretarul general al Guvernului, Ion Moraru p. Președintele Comisiei Naționale pentru Controlul Activităților Nucleare, Sorin Mancaș Ministrul afacerilor externe, Titus Corlățean București, 7 august 2012. Nr. 836. MEMORANDUM 12/ 12/2011
HOTĂRÂRE nr. 836 din 7 august 2012 privind aprobarea Memorandumului de cooperare dintre Comisia Naţională pentru Controlul Activităţilor Nucleare din România (CNCAN) şi Agenţia Naţională de Reglementare a Activităţilor Nucleare şi Radiologice din Republica Moldova (ANRANR) în domeniul securităţii radiologice şi al practicilor cu surse de radiaţii ionizante, semnat la Bucureşti la 12 decembrie 2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244322_a_245651]
-
suplimentar de comun acord. ... 2. În cazul în care ambele părți convin astfel, vor fi stabilite înțelegeri specifice de la caz la caz, care vor acoperi aspecte precum plățile și drepturile de proprietate intelectuală. 3. Părțile schimbă documentele în baza prezentului memorandum de cooperare în limba română. În situația în care documentul care face obiectul schimbului este redactat într-o altă limbă decât româna, acestea le vor schimba în limba în care sunt redactate. Articolul II Forme de cooperare Cooperarea în domeniile
MEMORANDUM DE COOPERARE din 12 decembrie 2011 între Comisia Naţională pentru Controlul Activităţilor Nucleare din România (CNCAN) şi Agenţia Naţională de Reglementare a Activităţilor Nucleare şi Radiologice din Republica Moldova (ANRANR) în domeniul securităţii radiologice şi al practicilor cu surse de radiaţii ionizante. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244323_a_245652]
-
scopul implementării recomandărilor Agenției Internaționale pentru Energia Atomică și legislației UE în domeniile prevăzute la art. I alin. 1. Articolul IV Modalități pentru schimbul de informații Părțile vor stabili între ele proceduri simplificate pentru schimbul de informații în temeiul prezentului memorandum de cooperare, după cum urmează: 1. Informațiile schimbate între părți în temeiul prezentului memorandum de cooperare se vor transmite, de regulă, prin corespondență oficială, în conformitate cu legislația statelor părților. Informațiile schimbate între părți în temeiul prezentului memorandum de cooperare se pot transmite
MEMORANDUM DE COOPERARE din 12 decembrie 2011 între Comisia Naţională pentru Controlul Activităţilor Nucleare din România (CNCAN) şi Agenţia Naţională de Reglementare a Activităţilor Nucleare şi Radiologice din Republica Moldova (ANRANR) în domeniul securităţii radiologice şi al practicilor cu surse de radiaţii ionizante. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244323_a_245652]
-
prevăzute la art. I alin. 1. Articolul IV Modalități pentru schimbul de informații Părțile vor stabili între ele proceduri simplificate pentru schimbul de informații în temeiul prezentului memorandum de cooperare, după cum urmează: 1. Informațiile schimbate între părți în temeiul prezentului memorandum de cooperare se vor transmite, de regulă, prin corespondență oficială, în conformitate cu legislația statelor părților. Informațiile schimbate între părți în temeiul prezentului memorandum de cooperare se pot transmite și prin alte mijloace, agreate de comun acord de către părți. 2. Fiecare parte
MEMORANDUM DE COOPERARE din 12 decembrie 2011 între Comisia Naţională pentru Controlul Activităţilor Nucleare din România (CNCAN) şi Agenţia Naţională de Reglementare a Activităţilor Nucleare şi Radiologice din Republica Moldova (ANRANR) în domeniul securităţii radiologice şi al practicilor cu surse de radiaţii ionizante. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244323_a_245652]
-
de informații în temeiul prezentului memorandum de cooperare, după cum urmează: 1. Informațiile schimbate între părți în temeiul prezentului memorandum de cooperare se vor transmite, de regulă, prin corespondență oficială, în conformitate cu legislația statelor părților. Informațiile schimbate între părți în temeiul prezentului memorandum de cooperare se pot transmite și prin alte mijloace, agreate de comun acord de către părți. 2. Fiecare parte va desemna o persoană de contact pentru a coordona schimbul de informații și va notifica aceasta celeilalte părți, într-un termen rezonabil
MEMORANDUM DE COOPERARE din 12 decembrie 2011 între Comisia Naţională pentru Controlul Activităţilor Nucleare din România (CNCAN) şi Agenţia Naţională de Reglementare a Activităţilor Nucleare şi Radiologice din Republica Moldova (ANRANR) în domeniul securităţii radiologice şi al practicilor cu surse de radiaţii ionizante. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244323_a_245652]
-
prin alte mijloace, agreate de comun acord de către părți. 2. Fiecare parte va desemna o persoană de contact pentru a coordona schimbul de informații și va notifica aceasta celeilalte părți, într-un termen rezonabil după intrarea în vigoare a prezentului memorandum de cooperare. 3. Partea care primește informația va fi responsabilă pentru implementarea și utilizarea oricăror informații schimbate sau transmise între părți în temeiul prezentului memorandum de cooperare. 4. Informațiile obținute în timpul implementării prezentului memorandum de cooperare vor fi puse la
MEMORANDUM DE COOPERARE din 12 decembrie 2011 între Comisia Naţională pentru Controlul Activităţilor Nucleare din România (CNCAN) şi Agenţia Naţională de Reglementare a Activităţilor Nucleare şi Radiologice din Republica Moldova (ANRANR) în domeniul securităţii radiologice şi al practicilor cu surse de radiaţii ionizante. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244323_a_245652]
-
va notifica aceasta celeilalte părți, într-un termen rezonabil după intrarea în vigoare a prezentului memorandum de cooperare. 3. Partea care primește informația va fi responsabilă pentru implementarea și utilizarea oricăror informații schimbate sau transmise între părți în temeiul prezentului memorandum de cooperare. 4. Informațiile obținute în timpul implementării prezentului memorandum de cooperare vor fi puse la dispoziția altor instituții guvernamentale ale statelor părților numai după obținerea acordului scris al ambelor părți. 5. În funcție de specificitatea informațiilor, părțile pot stabili proceduri detaliate pentru
MEMORANDUM DE COOPERARE din 12 decembrie 2011 între Comisia Naţională pentru Controlul Activităţilor Nucleare din România (CNCAN) şi Agenţia Naţională de Reglementare a Activităţilor Nucleare şi Radiologice din Republica Moldova (ANRANR) în domeniul securităţii radiologice şi al practicilor cu surse de radiaţii ionizante. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244323_a_245652]
-
după intrarea în vigoare a prezentului memorandum de cooperare. 3. Partea care primește informația va fi responsabilă pentru implementarea și utilizarea oricăror informații schimbate sau transmise între părți în temeiul prezentului memorandum de cooperare. 4. Informațiile obținute în timpul implementării prezentului memorandum de cooperare vor fi puse la dispoziția altor instituții guvernamentale ale statelor părților numai după obținerea acordului scris al ambelor părți. 5. În funcție de specificitatea informațiilor, părțile pot stabili proceduri detaliate pentru schimbul acestora în domeniile prevăzute la art. I alin
MEMORANDUM DE COOPERARE din 12 decembrie 2011 între Comisia Naţională pentru Controlul Activităţilor Nucleare din România (CNCAN) şi Agenţia Naţională de Reglementare a Activităţilor Nucleare şi Radiologice din Republica Moldova (ANRANR) în domeniul securităţii radiologice şi al practicilor cu surse de radiaţii ionizante. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244323_a_245652]
-
după obținerea acordului scris al ambelor părți. 5. În funcție de specificitatea informațiilor, părțile pot stabili proceduri detaliate pentru schimbul acestora în domeniile prevăzute la art. I alin. 1. Articolul V Principii generale de cooperare 1. Părțile vor coopera în temeiul prezentului memorandum de cooperare în conformitate cu legislația națională a statelor acestora. 2. Toate disputele și problemele apărute între părți care rezultă din interpretarea sau aplicarea prezentului memorandum de cooperare vor fi soluționate de comun acord. Articolul VI Finanțare Toate cheltuielile rezultate din realizarea
MEMORANDUM DE COOPERARE din 12 decembrie 2011 între Comisia Naţională pentru Controlul Activităţilor Nucleare din România (CNCAN) şi Agenţia Naţională de Reglementare a Activităţilor Nucleare şi Radiologice din Republica Moldova (ANRANR) în domeniul securităţii radiologice şi al practicilor cu surse de radiaţii ionizante. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244323_a_245652]
-
I alin. 1. Articolul V Principii generale de cooperare 1. Părțile vor coopera în temeiul prezentului memorandum de cooperare în conformitate cu legislația națională a statelor acestora. 2. Toate disputele și problemele apărute între părți care rezultă din interpretarea sau aplicarea prezentului memorandum de cooperare vor fi soluționate de comun acord. Articolul VI Finanțare Toate cheltuielile rezultate din realizarea cooperării, în conformitate cu prezentul memorandum de cooperare, vor fi acoperite de către partea care a angajat cheltuielile. Posibilitatea părților de a îndeplini angajamentele asumate depinde de
MEMORANDUM DE COOPERARE din 12 decembrie 2011 între Comisia Naţională pentru Controlul Activităţilor Nucleare din România (CNCAN) şi Agenţia Naţională de Reglementare a Activităţilor Nucleare şi Radiologice din Republica Moldova (ANRANR) în domeniul securităţii radiologice şi al practicilor cu surse de radiaţii ionizante. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244323_a_245652]
-
legislația națională a statelor acestora. 2. Toate disputele și problemele apărute între părți care rezultă din interpretarea sau aplicarea prezentului memorandum de cooperare vor fi soluționate de comun acord. Articolul VI Finanțare Toate cheltuielile rezultate din realizarea cooperării, în conformitate cu prezentul memorandum de cooperare, vor fi acoperite de către partea care a angajat cheltuielile. Posibilitatea părților de a îndeplini angajamentele asumate depinde de disponibilitatea resurselor instituțiilor guvernamentale corespunzătoare ale statelor părților și a legislației corespunzătoare acestora. Articolul VII Modificări și completări Prezentul memorandum
MEMORANDUM DE COOPERARE din 12 decembrie 2011 între Comisia Naţională pentru Controlul Activităţilor Nucleare din România (CNCAN) şi Agenţia Naţională de Reglementare a Activităţilor Nucleare şi Radiologice din Republica Moldova (ANRANR) în domeniul securităţii radiologice şi al practicilor cu surse de radiaţii ionizante. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244323_a_245652]
-
memorandum de cooperare, vor fi acoperite de către partea care a angajat cheltuielile. Posibilitatea părților de a îndeplini angajamentele asumate depinde de disponibilitatea resurselor instituțiilor guvernamentale corespunzătoare ale statelor părților și a legislației corespunzătoare acestora. Articolul VII Modificări și completări Prezentul memorandum de cooperare poate fi amendat prin consimțământul reciproc scris al părților. Orice amendament va intra în vigoare în același mod ca prezentul memorandum de cooperare. Articolul VIII Prevederi finale și tranzitorii 1. Prezentul memorandum de cooperare va intra în vigoare
MEMORANDUM DE COOPERARE din 12 decembrie 2011 între Comisia Naţională pentru Controlul Activităţilor Nucleare din România (CNCAN) şi Agenţia Naţională de Reglementare a Activităţilor Nucleare şi Radiologice din Republica Moldova (ANRANR) în domeniul securităţii radiologice şi al practicilor cu surse de radiaţii ionizante. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244323_a_245652]
-
instituțiilor guvernamentale corespunzătoare ale statelor părților și a legislației corespunzătoare acestora. Articolul VII Modificări și completări Prezentul memorandum de cooperare poate fi amendat prin consimțământul reciproc scris al părților. Orice amendament va intra în vigoare în același mod ca prezentul memorandum de cooperare. Articolul VIII Prevederi finale și tranzitorii 1. Prezentul memorandum de cooperare va intra în vigoare la data ultimei notificări, prin canale diplomatice, prin care părțile se informează reciproc despre îndeplinirea procedurilor interne necesare intrării acestuia în vigoare. 2
MEMORANDUM DE COOPERARE din 12 decembrie 2011 între Comisia Naţională pentru Controlul Activităţilor Nucleare din România (CNCAN) şi Agenţia Naţională de Reglementare a Activităţilor Nucleare şi Radiologice din Republica Moldova (ANRANR) în domeniul securităţii radiologice şi al practicilor cu surse de radiaţii ionizante. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244323_a_245652]
-
Articolul VII Modificări și completări Prezentul memorandum de cooperare poate fi amendat prin consimțământul reciproc scris al părților. Orice amendament va intra în vigoare în același mod ca prezentul memorandum de cooperare. Articolul VIII Prevederi finale și tranzitorii 1. Prezentul memorandum de cooperare va intra în vigoare la data ultimei notificări, prin canale diplomatice, prin care părțile se informează reciproc despre îndeplinirea procedurilor interne necesare intrării acestuia în vigoare. 2. Prezentul memorandum de cooperare se încheie pentru o perioadă de 5
MEMORANDUM DE COOPERARE din 12 decembrie 2011 între Comisia Naţională pentru Controlul Activităţilor Nucleare din România (CNCAN) şi Agenţia Naţională de Reglementare a Activităţilor Nucleare şi Radiologice din Republica Moldova (ANRANR) în domeniul securităţii radiologice şi al practicilor cu surse de radiaţii ionizante. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244323_a_245652]
-
cooperare. Articolul VIII Prevederi finale și tranzitorii 1. Prezentul memorandum de cooperare va intra în vigoare la data ultimei notificări, prin canale diplomatice, prin care părțile se informează reciproc despre îndeplinirea procedurilor interne necesare intrării acestuia în vigoare. 2. Prezentul memorandum de cooperare se încheie pentru o perioadă de 5 (cinci) ani. Acest termen poate fi prelungit în mod automat pe perioade succesive de câte 5 (cinci) ani, dacă niciuna dintre părți nu notifică celeilalte părți în scris, prin canale diplomatice
MEMORANDUM DE COOPERARE din 12 decembrie 2011 între Comisia Naţională pentru Controlul Activităţilor Nucleare din România (CNCAN) şi Agenţia Naţională de Reglementare a Activităţilor Nucleare şi Radiologice din Republica Moldova (ANRANR) în domeniul securităţii radiologice şi al practicilor cu surse de radiaţii ionizante. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244323_a_245652]