21,408 matches
-
diplomatice și consulare ale Emiratelor Arabe Unite în România și a personalului acestora. Articolul 3 Prezentul memorandum de înțelegere nu se aplică membrilor personalului misiunilor diplomatice și consulare care sunt cetățeni sau rezidenți permanenți ai statului care acordă scutirea. Articolul 4 Prezentul memorandum de înțelegere se aplică pentru partea română de Ministerul Finanțelor Publice din România și pentru partea emirateză de Ministerul Finanțelor din Emiratele Arabe Unite. Articolul 5 (1) Prezentul memorandum de înțelegere intră în vigoare la data ultimei notificări prin care părțile își
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 6 martie 2012 între Guvernul României şi Guvernul Emiratelor Arabe Unite privind scutirea reciprocă de anumite impozite în favoarea misiunilor diplomatice şi consulare ale celor două state. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/245380_a_246709]
-
sunt cetățeni sau rezidenți permanenți ai statului care acordă scutirea. Articolul 4 Prezentul memorandum de înțelegere se aplică pentru partea română de Ministerul Finanțelor Publice din România și pentru partea emirateză de Ministerul Finanțelor din Emiratele Arabe Unite. Articolul 5 (1) Prezentul memorandum de înțelegere intră în vigoare la data ultimei notificări prin care părțile își comunică reciproc îndeplinirea procedurilor interne legale necesare în acest scop. ... (2) Prezentul memorandum de înțelegere va avea valabilitate pe o perioadă nedeterminată. ... (3) Fiecare parte poate înceta
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 6 martie 2012 între Guvernul României şi Guvernul Emiratelor Arabe Unite privind scutirea reciprocă de anumite impozite în favoarea misiunilor diplomatice şi consulare ale celor două state. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/245380_a_246709]
-
România și pentru partea emirateză de Ministerul Finanțelor din Emiratele Arabe Unite. Articolul 5 (1) Prezentul memorandum de înțelegere intră în vigoare la data ultimei notificări prin care părțile își comunică reciproc îndeplinirea procedurilor interne legale necesare în acest scop. ... (2) Prezentul memorandum de înțelegere va avea valabilitate pe o perioadă nedeterminată. ... (3) Fiecare parte poate înceta valabilitatea prezentului memorandum de înțelegere printr-o notificare scrisă, transmisă celeilalte părți pe cale diplomatică. În acest caz, prezentul memorandum de înțelegere își încetează valabilitatea la 3
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 6 martie 2012 între Guvernul României şi Guvernul Emiratelor Arabe Unite privind scutirea reciprocă de anumite impozite în favoarea misiunilor diplomatice şi consulare ale celor două state. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/245380_a_246709]
-
intră în vigoare la data ultimei notificări prin care părțile își comunică reciproc îndeplinirea procedurilor interne legale necesare în acest scop. ... (2) Prezentul memorandum de înțelegere va avea valabilitate pe o perioadă nedeterminată. ... (3) Fiecare parte poate înceta valabilitatea prezentului memorandum de înțelegere printr-o notificare scrisă, transmisă celeilalte părți pe cale diplomatică. În acest caz, prezentul memorandum de înțelegere își încetează valabilitatea la 3 luni de la primirea notificării de către cealaltă parte. ... (4) Prezentul memorandum de înțelegere poate fi amendat, în orice
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 6 martie 2012 între Guvernul României şi Guvernul Emiratelor Arabe Unite privind scutirea reciprocă de anumite impozite în favoarea misiunilor diplomatice şi consulare ale celor două state. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/245380_a_246709]
-
legale necesare în acest scop. ... (2) Prezentul memorandum de înțelegere va avea valabilitate pe o perioadă nedeterminată. ... (3) Fiecare parte poate înceta valabilitatea prezentului memorandum de înțelegere printr-o notificare scrisă, transmisă celeilalte părți pe cale diplomatică. În acest caz, prezentul memorandum de înțelegere își încetează valabilitatea la 3 luni de la primirea notificării de către cealaltă parte. ... (4) Prezentul memorandum de înțelegere poate fi amendat, în orice moment, prin acord reciproc. Modificările vor intra în vigoare în conformitate cu paragraful (1) al prezentului articol. Drept care
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 6 martie 2012 între Guvernul României şi Guvernul Emiratelor Arabe Unite privind scutirea reciprocă de anumite impozite în favoarea misiunilor diplomatice şi consulare ale celor două state. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/245380_a_246709]
-
3) Fiecare parte poate înceta valabilitatea prezentului memorandum de înțelegere printr-o notificare scrisă, transmisă celeilalte părți pe cale diplomatică. În acest caz, prezentul memorandum de înțelegere își încetează valabilitatea la 3 luni de la primirea notificării de către cealaltă parte. ... (4) Prezentul memorandum de înțelegere poate fi amendat, în orice moment, prin acord reciproc. Modificările vor intra în vigoare în conformitate cu paragraful (1) al prezentului articol. Drept care subsemnații, fiind pe deplin autorizați, au semnat acest memorandum de înțelegere. Semnat la București la 6 martie
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 6 martie 2012 între Guvernul României şi Guvernul Emiratelor Arabe Unite privind scutirea reciprocă de anumite impozite în favoarea misiunilor diplomatice şi consulare ale celor două state. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/245380_a_246709]
-
de la primirea notificării de către cealaltă parte. ... (4) Prezentul memorandum de înțelegere poate fi amendat, în orice moment, prin acord reciproc. Modificările vor intra în vigoare în conformitate cu paragraful (1) al prezentului articol. Drept care subsemnații, fiind pe deplin autorizați, au semnat acest memorandum de înțelegere. Semnat la București la 6 martie 2012, în două exemplare originale, fiecare în limbile română, arabă și engleză, toate textele fiind egal autentice. În caz de divergențe de interpretare, va prevala textul în limba engleză. Pentru Guvernul României
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 6 martie 2012 între Guvernul României şi Guvernul Emiratelor Arabe Unite privind scutirea reciprocă de anumite impozite în favoarea misiunilor diplomatice şi consulare ale celor două state. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/245380_a_246709]
-
de împrumut dintre Uniunea Europeană, în calitate de Împrumutător, România, în calitate de Împrumutat, și Banca Națională a României, în calitate de Agent al Împrumutatului, în valoare de maximum 1.400.000.000 euro, semnat la București la 28 iunie 2011 și la Luxemburg la 30 iunie 2011, și a Memorandumului de înțelegere dintre Uniunea Europeană și România, semnat la București la 28 iunie 2011 și la Bruxelles la 29 iunie 2011, și se dispune publicarea acestei legi în Monitorul Oficial al României, Partea I. PREȘEDINTELE ROMÂNIEI TRAIAN BĂSESCU București, 8 octombrie
DECRET nr. 634 din 8 octombrie 2012 privind promulgarea Legii pentru aprobarea Ordonanţei de urgenţă a Guvernului nr. 108/2011 privind ratificarea Acordului-cadru de împrumut dintre Uniunea Europeană, în calitate de Împrumutător, România, în calitate de Împrumutat, şi Banca Naţională a României, în calitate de Agent al Împrumutatului, în valoare de maximum 1.400.000.000 euro, semnat la Bucureşti la 28 iunie 2011 şi la Luxemburg la 30 iunie 2011, şi a Memorandumului de înţelegere dintre Uniunea Europeană şi România, semnat la Bucureşti la 28 iunie 2011 şi la Bruxelles la 29 iunie 2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/245465_a_246794]
-
situația în care: ... a) o țară care nu este parte contractantă la Convenția internațională pentru protecția plantelor solicită un format diferit, organismele oficiale responsabile prevăzute la art. 2 alin. (2) lit. b) vor respecta acel format; ... b) este încheiat un memorandum între Uniunea Europeană și o țară terță, vor fi respectate cerințele suplimentare prevăzute în acest memorandum. Articolul 17 (1) În conformitate cu procedura prevăzută la art. 19 alin. (2), pot fi făcute excepții de către organismele oficiale responsabile prevăzute la art. 2 alin. (2
HOTĂRÂRE nr. 563 din 6 iunie 2007 (*actualizată*) pentru aprobarea normelor metodologice de aplicare a Ordonanţei Guvernului nr. 136/2000 privind măsurile de protecţie împotriva introducerii şi răspândirii organismelor de carantină dăunătoare plantelor sau produselor vegetale în România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/245228_a_246557]
-
protecția plantelor solicită un format diferit, organismele oficiale responsabile prevăzute la art. 2 alin. (2) lit. b) vor respecta acel format; ... b) este încheiat un memorandum între Uniunea Europeană și o țară terță, vor fi respectate cerințele suplimentare prevăzute în acest memorandum. Articolul 17 (1) În conformitate cu procedura prevăzută la art. 19 alin. (2), pot fi făcute excepții de către organismele oficiale responsabile prevăzute la art. 2 alin. (2) lit. a), astfel: ... a) de la art. 5 alin. (1) și (2) cu privire la anexa nr. III
HOTĂRÂRE nr. 563 din 6 iunie 2007 (*actualizată*) pentru aprobarea normelor metodologice de aplicare a Ordonanţei Guvernului nr. 136/2000 privind măsurile de protecţie împotriva introducerii şi răspândirii organismelor de carantină dăunătoare plantelor sau produselor vegetale în România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/245228_a_246557]
-
de împrumut dintre Uniunea Europeană, în calitate de Împrumutător, România, în calitate de Împrumutat, și Banca Națională a României, în calitate de Agent al Împrumutatului, în valoare de maximum 1.400.000.000 euro, semnat la București la 28 iunie 2011 și la Luxemburg la 30 iunie 2011, și a Memorandumului de înțelegere dintre Uniunea Europeană și România, semnat la București la 28 iunie 2011 și la Bruxelles la 29 iunie 2011, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 882 din 13 decembrie 2011. Această lege a fost adoptată de
LEGE nr. 171 din 9 octombrie 2012 pentru aprobarea Ordonanţei de urgenţă a Guvernului nr. 108/2011 privind ratificarea Acordului-cadru de împrumut dintre Uniunea Europeană, în calitate de Împrumutător, România, în calitate de Împrumutat, şi Banca Naţională a României, în calitate de Agent al Împrumutatului, în valoare de maximum 1.400.000.000 euro, semnat la Bucureşti la 28 iunie 2011 şi la Luxemburg la 30 iunie 2011, şi a Memorandumului de înţelegere dintre Uniunea Europeană şi România, semnat la Bucureşti la 28 iunie 2011 şi la Bruxelles la 29 iunie 2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/245464_a_246793]
-
8 al art. I din HOTĂRÂREA nr. 802 din 4 august 2011 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 566 din 9 august 2011. (2) În exercitarea atribuțiilor sale, CNC poate propune Guvernului României măsuri de îmbunătățire a implementării instrumentelor structurale, prin memorandum comun al miniștrilor membri ai CNC. ... Articolul 38 (1) CNC se întrunește trimestrial sau ori de câte ori este nevoie. ... (2) CNC își desfășoară activitatea pe baza regulamentului de organizare și funcționare, care va fi elaborat în maximum 45 de zile de la data
HOTĂRÂRE nr. 457 din 21 aprilie 2008(*actualizată*) privind cadrul instituţional de coordonare şi de gestionare a instrumentelor structurale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/249416_a_250745]
-
de investiții publice nu va putea fi inclus în programul de investiții publice în anul bugetar următor în condițiile prevăzute la alin. (4). ... (2) În cazuri temeinic justificate, achizițiile prevăzute la alin. (1) se pot realiza cu aprobarea Guvernului, prin memorandum inițiat de ordonatorul principal de credite în cazul autorităților și instituțiilor publice ale administrației publice centrale, sau, după caz, cu aprobarea consiliilor locale, consiliilor județene ori Consiliului General al Municipiului București, în cazul autorităților și instituțiilor publice ale administrației publice
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 26 din 6 iunie 2012 (*actualizată*) privind unele măsuri de reducere a cheltuielilor publice şi întărirea disciplinei financiare şi de modificare şi completare a unor acte normative. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/249472_a_250801]
-
credite, plăți de dobânzi și de comisioane, precum și pentru acoperirea integrală a cheltuielilor de administrare și funcționare a companiei; ... b) fondurile externe nerambursabile se utilizează pentru întreținerea, asistența tehnică, exploatarea, reabilitarea, dezvoltarea, modernizarea și construcția infrastructurii rutiere, în conformitate cu prevederile contractelor/memorandumurilor de finanțare; ... c) fondurile din credite interne și externe se utilizează pentru proiectarea, repararea, întreținerea, exploatarea, reabilitarea, dezvoltarea, modernizarea și construcția infrastructurii rutiere; contractarea de credite în nume propriu de către C.N.A.D.N.R. se aprobă de către Guvern prin memorandum; ... d
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 26 din 6 iunie 2012 (*actualizată*) privind unele măsuri de reducere a cheltuielilor publice şi întărirea disciplinei financiare şi de modificare şi completare a unor acte normative. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/249472_a_250801]
-
contractelor/memorandumurilor de finanțare; ... c) fondurile din credite interne și externe se utilizează pentru proiectarea, repararea, întreținerea, exploatarea, reabilitarea, dezvoltarea, modernizarea și construcția infrastructurii rutiere; contractarea de credite în nume propriu de către C.N.A.D.N.R. se aprobă de către Guvern prin memorandum; ... d) alocațiile de la bugetul de stat se utilizează pentru reabilitarea autostrăzilor și drumurilor naționale, proiectarea, repararea, exploatarea, dezvoltarea, modernizarea și construcția de autostrăzi și drumuri naționale, întreținerea infrastructurii rutiere, inclusiv pentru rambursări de credite, de plăți de dobânzi și de
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 26 din 6 iunie 2012 (*actualizată*) privind unele măsuri de reducere a cheltuielilor publice şi întărirea disciplinei financiare şi de modificare şi completare a unor acte normative. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/249472_a_250801]
-
Articolul 1 La data de 16 noiembrie 2012 a intrat în vigoare Memorandumul de înțelegere dintre Ministerul Apărării Naționale din România și ministrul apărării din Regatul Belgiei privind cooperarea în domeniul apărării și al relațiilor militare, semnat la Bruxelles la 18 aprilie 2012, aprobat prin Hotărârea Guvernului nr. 1.011/2012 , publicată în
ORDIN nr. 254 din 20 februarie 2013 privind intrarea în vigoare a unor tratate interna��ionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/249532_a_250861]
-
Guvernului nr. 1.194/2012 , publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 840 din 13 decembrie 2012. Articolul 7 La data de 22 ianuarie 2013, ca urmare a îndeplinirii procedurilor interne de către ambele părți, a intrat în vigoare Memorandumul de înțelegere dintre Guvernul României și Guvernul Turkmenistanului pe probleme de colaborare în domeniul transportului, semnat la As hgabat la 11 octombrie 2012, aprobat prin Hotărârea Guvernului nr. 1.289/2012 , publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr.
ORDIN nr. 254 din 20 februarie 2013 privind intrarea în vigoare a unor tratate interna��ionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/249532_a_250861]
-
la Iași la 29 noiembrie 2011, aprobat prin Hotărârea Guvernului nr. 1.158/2012 , publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 818 din 5 decembrie 2012. Articolul 11 La data de 4 februarie 2013 a intrat în vigoare Memorandumul de înțelegere dintre Guvernul României și Guvernul Statelor Unite ale Americii privind desfășurarea ofițerilor de securitate la bordul aeronavelor, semnat la București la 3 mai 2010, aprobat prin Hotărârea Guvernului nr. 1.249/2012 , publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr.
ORDIN nr. 254 din 20 februarie 2013 privind intrarea în vigoare a unor tratate interna��ionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/249532_a_250861]
-
Articolul UNIC Se aprobă Memorandumul de înțelegere dintre Ministerul Muncii, Familiei și Protecției Sociale din România și Ministerul Afacerilor Sociale și Ocupării din Regatul Țărilor de Jos referitor la cooperarea privind aplicarea reglementărilor în domeniul politicilor sociale în cazul muncii și serviciilor transfrontaliere, semnat la București
HOTĂRÂRE nr. 94 din 13 martie 2013 pentru aprobarea Memorandumului de înţelegere dintre Ministerul Muncii, Familiei şi Protecţiei Sociale din România şi Ministerul Afacerilor Sociale şi Ocupării din Regatul Ţărilor de Jos referitor la cooperarea privind aplicarea reglementărilor în domeniul politicilor sociale în cazul muncii şi serviciilor transfrontaliere, semnat la Bucureşti la 1 iulie 2010. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/249789_a_251118]
-
VICTOR-VIOREL PONTA Contrasemnează: --------------- p. Ministrul muncii, familiei, protecției sociale și persoanelor vârstnice, Georgeta Bratu, secretar de stat Viceprim-ministru, ministrul finanțelor publice, Daniel Chițoiu Ministrul delegat pentru buget, Liviu Voinea Ministrul afacerilor externe, Titus Corlățean București, 13 martie 2013. Nr. 94. MEMORANDUM 01/07/2010
HOTĂRÂRE nr. 94 din 13 martie 2013 pentru aprobarea Memorandumului de înţelegere dintre Ministerul Muncii, Familiei şi Protecţiei Sociale din România şi Ministerul Afacerilor Sociale şi Ocupării din Regatul Ţărilor de Jos referitor la cooperarea privind aplicarea reglementărilor în domeniul politicilor sociale în cazul muncii şi serviciilor transfrontaliere, semnat la Bucureşti la 1 iulie 2010. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/249789_a_251118]
-
Articolul 1 Scopul Memorandumului 1. Scopul prezentului memorandum este de a îmbunătăți și intensifica cooperarea în domeniul combaterii muncii ilegale, aplicarea regulilor privind termenii și condițiile de angajare în cazul muncii și serviciilor transfrontaliere și aplicarea reglementărilor în domeniul asistenței sociale. 2. Anexa nr.
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 1 iulie 2010 între Ministerul Muncii, Familiei şi Protecţiei Sociale din România şi Ministerul Afacerilor Sociale şi Ocupării din Regatul Ţărilor de Jos referitor la cooperarea privind aplicarea reglementărilor în domeniul politicilor sociale în cazul muncii şi serviciilor transfrontaliere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/249790_a_251119]
-
Articolul 1 Scopul Memorandumului 1. Scopul prezentului memorandum este de a îmbunătăți și intensifica cooperarea în domeniul combaterii muncii ilegale, aplicarea regulilor privind termenii și condițiile de angajare în cazul muncii și serviciilor transfrontaliere și aplicarea reglementărilor în domeniul asistenței sociale. 2. Anexa nr. 1 a prezentului memorandum
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 1 iulie 2010 între Ministerul Muncii, Familiei şi Protecţiei Sociale din România şi Ministerul Afacerilor Sociale şi Ocupării din Regatul Ţărilor de Jos referitor la cooperarea privind aplicarea reglementărilor în domeniul politicilor sociale în cazul muncii şi serviciilor transfrontaliere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/249790_a_251119]
-
memorandum este de a îmbunătăți și intensifica cooperarea în domeniul combaterii muncii ilegale, aplicarea regulilor privind termenii și condițiile de angajare în cazul muncii și serviciilor transfrontaliere și aplicarea reglementărilor în domeniul asistenței sociale. 2. Anexa nr. 1 a prezentului memorandum conține o listă indicativă de reglementări, în vigoare de la data semnării prezentului memorandum, asupra cărora se extinde cooperarea. Articolul 2 Sfera teritorială de aplicare 1. Prezentul memorandum se aplică pe întregul teritoriu european al Regatului Țărilor de Jos. 2. Prezentul
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 1 iulie 2010 între Ministerul Muncii, Familiei şi Protecţiei Sociale din România şi Ministerul Afacerilor Sociale şi Ocupării din Regatul Ţărilor de Jos referitor la cooperarea privind aplicarea reglementărilor în domeniul politicilor sociale în cazul muncii şi serviciilor transfrontaliere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/249790_a_251119]
-
aplicarea regulilor privind termenii și condițiile de angajare în cazul muncii și serviciilor transfrontaliere și aplicarea reglementărilor în domeniul asistenței sociale. 2. Anexa nr. 1 a prezentului memorandum conține o listă indicativă de reglementări, în vigoare de la data semnării prezentului memorandum, asupra cărora se extinde cooperarea. Articolul 2 Sfera teritorială de aplicare 1. Prezentul memorandum se aplică pe întregul teritoriu european al Regatului Țărilor de Jos. 2. Prezentul memorandum se aplică pe întregul teritoriu al României. Articolul 3 Autoritățile administrative Anexa
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 1 iulie 2010 între Ministerul Muncii, Familiei şi Protecţiei Sociale din România şi Ministerul Afacerilor Sociale şi Ocupării din Regatul Ţărilor de Jos referitor la cooperarea privind aplicarea reglementărilor în domeniul politicilor sociale în cazul muncii şi serviciilor transfrontaliere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/249790_a_251119]
-
și aplicarea reglementărilor în domeniul asistenței sociale. 2. Anexa nr. 1 a prezentului memorandum conține o listă indicativă de reglementări, în vigoare de la data semnării prezentului memorandum, asupra cărora se extinde cooperarea. Articolul 2 Sfera teritorială de aplicare 1. Prezentul memorandum se aplică pe întregul teritoriu european al Regatului Țărilor de Jos. 2. Prezentul memorandum se aplică pe întregul teritoriu al României. Articolul 3 Autoritățile administrative Anexa nr. 2 conține o listă a autorităților care sunt direct implicate în cooperare la
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 1 iulie 2010 între Ministerul Muncii, Familiei şi Protecţiei Sociale din România şi Ministerul Afacerilor Sociale şi Ocupării din Regatul Ţărilor de Jos referitor la cooperarea privind aplicarea reglementărilor în domeniul politicilor sociale în cazul muncii şi serviciilor transfrontaliere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/249790_a_251119]