2,160 matches
-
bărbați duri și o femeie căreia Îi erau recunoscători că le dă ocazia să nutrească simțăminte delicate. Inez și-a făcut prieteni dintr-un tărîm al fanteziei: constructorii lui și a doua generație - Billy Dieterling și Timmy Valburn. O mică gașcă pusă pe sporovăială: discutau ultimele bîrfe de la Hollywood ori luau peste picior slăbiciunile bărbătești. Cuvîntul „bărbați“ Îi făcea pe toți să rîdă În hohote. Făceau mare haz de polițiști și se jucau de-a ghicitul Într-o casă cumpărată de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
potrivească singuri piesele. Intuiție: Dublu la Nite Owl. Jack V. i-a văzut pe Vachss, Stomp, Kikey și Perkins la o petrecere, poate cu un an Înainte de Nite Owl. O razie a Brigăzii Anti-Mafia și un pont de la Joe Sifakis: găști de cîte trei trăgători i-au găurit pe posesorii de francize de-ale lui Cohen, ca și pe independenți. Motelul Victory Îi vuia În minte. Bud luă arma, o lăsă, o prinse din nou. „Restrîngere“. Cuvîntul preferat al lui Dudley
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
că Hinton e mort, iar Breuning și Carlisle fac parte din bandă. „restrînge“, „restrîngere“, „restrîns“, „recompensă binemeritată“. Cu alte cuvinte, Dud Încerca să preia controlul asupra operațiunilor ilegale din L.A. și să arunce totodată vina pentru Nite Owl pe altă gașcă de negrotei. Bud căută prin cutii: Înmatriculările de automobile de la Începutul lui aprilie 1953. La mintea cocoșului. Și-a dat seama că mașina de la Nite Owl a fost plantată acolo intenționat. Puștile din mașina lui Coates, cămășile de cartușe din
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
spus. Ashling își aminti momentul emoționant de la petrecere când Clodagh și Dylan s-au văzut pentru prima dată. Dylan era cel mai arătos bărbat din grupul în care se afla, iar Clodagh era fără dubii cea mai frumoasă fată din gașca ei, iar oamenii au mereu tendința de a gravita către corespondenții lor. Când Dylan și Clodagh au schimbat acea primă privire fatală, Ashling se afla de fapt la întâlnire cu Dylan - prima și, după cum s-au desfășurat evenimentele, ultima. După
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
de pe strada noastră îl adoră... Lisa era convinsă că șoferul o enervează de moarte, dar când a coborât din mașină și-a dat seama că îi lipsea. Și acum nu mai avea cum să afle ce s-a întâmplat cu gașca de fete care se tot lua de copilul lui de paisprezece ani. Înapoi în camera tristă, sufletul ei suspina nefericit. Totul era agravat din cauza oboselii și a lipsei de mâncare. Avea impresia de déjà vu, de pe vremea când avea optsprezece
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
ascuns fața - de fiecare dată când îl vedea se simțea obligată să îi dea o liră și începea să îi displacă sentimentul. Apoi a privit pe furiș către el, dar el nici măcar nu se uita; citea o carte. — Stați puțin, gașcă, vreau doar... spuse ea, alergând înapoi către el. —Ce’aci? zise el, ridicând o privire surprinsă către ea ca și cum erau prieteni vechi. Arăți bine. Ieși în oraș? — Păi, da. Ea îi întinse o liră pe care el nu o luă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
a văzut că a apărut Irish Tatler. Această revistă era unul dintre competitorii lui Colleen, iar analiza noului număr urma să o țină ocupată pentru tot restul serii. Dintr-odată, casa aceea nu mai părea la fel de respingătoare. —Bună, Lisaaa. O gașcă de fete care se jucau pe stradă au strigat la ea când a coborât din taxi. —E foarte sexy rochia ta. —Mulțumesc. —Cât porți la pantofi? —Șase. O conferință ad-hoc a urmat după aceea. Cât însemna șase? Prea mari pentru
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
părți din Dublin care nu au fost distruse complet. —Eh, oricum, este totuși frumos, îi luă Lisa apărarea. Apoi și-a amintit ceva la care voia să primească un răspuns. Și ce s-a întâmplat după ce te-ai luat de gașca de fete care se lua de fiica ta de paisprezece ani? Nu ai apucat să îmi spui la timp. Nu s-au mai atins de ea de atunci, zâmbi el. E foarte schimbată acum. Când Lisa a coborât din mașină
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
nou în abis. —Dar toți ceilalți oameni fără adăpost? Cei care nu au apărut în nici o fotografieă Jack râse trist. — Nu îi pot angaja pe toți. Ușa se lovi de perete și un tânăr ciudat intră în birou. —Bună dimineața, gașcă, spuse el tare. —El cine e? întrebă Ashling, uitându-se la părul oxigenat, pantalonii galbeni, tricoul transparent și jachetuța de piele care îi aluneca tipului de pe corp. — El e Robbie, noul nostru coleg, înlocuitorul lui Mercedes, spuse Jack. A început
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
modelului și dominația omniscientă. Din pildele lui Grigore Leșe: “Conferință, conferință, conferință... Vă rog să mă scoateți din CONFERINȚĂ, eu am venit aici cu o COMUNICARE.” “Rapsod, artist, profesor... nici eu nu mai știu cine sunt.” “Să mă scoateți din gașca populariștilor ! Eu nu vreau să schimb lumea.” “Toată lumea scrie. Să scriu cum horesc eu ?” “Unii vorbesc despre fluier, dar nu știu să cânte în fluier. Dacă vorbești despre ceva, trebuie să știi. Dacă nu aduci ceva nou, nu exiști.” “Am
Cuvântul - dinspre şi pentru oameni... : declaraţii politice, texte de presă, discursuri, interviuri, corespondenţă by Sanda-Maria ARDELEANU () [Corola-publishinghouse/Journalistic/100953_a_102245]
-
le iau drept supozitoare. — Dar dacă o Întrebăm pe maica Hortensia? Îi spunem adevărul și gata. Adevărul se spune doar ca ultimă soluție, Daniel, cu atît mai mult unei călugărițe. Mai Întîi să ne isprăvim cartușele. Ia te uită la gașca de colo, care pare foarte Însuflețită. Sigur sînt unși cu toate alifiile. Du-te și Întreabă-i. Dar dumneata ce vrei să faci? — Eu am să supraveghez ariergarda, nu cumva să se Întoarcă pinguinul. Dumneata vezi-ți de treabă. Cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2276_a_3601]
-
aula profesorului Velázquez și m-am pus pe așteptat la ieșirea studenților. Am zăbovit vreo douăzeci de minute pînă cînd ușile s-au deschis și am văzut trecînd chipul arogant și ferchezuit al profesorului Velázquez, Înconjurat, ca de obicei, de gașca lui de admiratoare. Cinci minute mai tîrziu, nu era nici urmă de Bea. M-am hotărît să mă apropii de ușa aulei și să arunc o privire. O tripletă de fete cu un aer de școală parohială conversau și făceau
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2276_a_3601]
-
în veșmânt de ceremonie. Cubicularii încep să-i anunțe pe primii vizitatori. În timp ce își aranjează faldurile, tânărul zâmbește fără să vrea la vederea valului de solicitanți ce năvălesc pe ușă împingându se și aproape călcându-se în picioare. Aceasta este gașca pe care se bazează puterea mea, își zice, turma asta de trântori, tot timpul pe drumuri de la un patron la altul, hoți și criminali la nevoie, dacă sunt bine plătiți, mațe-fripte în căutarea unei mese bune, poeți a căror singură
Pax Romana. Stăpânii lumii by Mihaela Erika Petculescu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1363_a_2885]
-
zis-o În glumă, dar de-acum nu mai e nimic de făcut. Avantajați de faptul că nu există, rozacruceenii sunt peste tot.” „Ca Dumnezeu”. „Bine că mi-ai adus aminte... Să vedem, Matei, Luca, Marcu și Ioan sunt o gașcă de cheflii care se adună undeva și hotărăsc să facă o Întrecere, inventează un personaj, stabilesc câteva fapte esențiale și dă-i bătaie, pentru rest fiecare e liber, și la urmă se va vedea cine a reușit mai bine. Pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2112_a_3437]
-
naiba. Mor să beau ceva. Ce putem face? Luă sticla și Începu să tragă de capac. Nu știi o metodă superinteligentă de a scoate capace? — Cu dinții, vrei să zici? — Ai fost la cercetași, nu-i așa? — Ei, cei din gașca mea se cam codeau, știi și tu, la berea blondă. Răsuciră sticlele În mînă. — Uite, n-avem nici o șansă, zise Helen În cele din urmă. Se uită Împrejur. SÎnt niște băieți acolo. Fugi și Întreabă-i dacă n-au un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
Mundy nu-i așa, continuă Duncan cu Încăpățînare. — Evident, zise Watling uitîndu-se la Duncan, dar adresîndu-i-se lui Fraser, are niște idei ciudate despre creștinism. L-ai auzit vreodată vorbind despre acest subiect? Cred că da, zise Fraser. Face parte din gașca lui Mary Baker Eddy, nu-i așa? — Mi-a spus ceva odată, cînd eram la infirmerie cu niște spasme dureroase. Spunea că spasmele pur și simplu manifestă - astea au fost cuvintele - că manifestă credința mea În durere. Mi-a mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
ți-a zis asta? Întrebă Duncan cu o voce groasă. — Nu contează. Las-o baltă. — Wainwright? Sau Binns? — Nu. — Cine, atunci? Micuța și ciudata Stella, bineînțeles, spuse Fraser privind În lături. — Ea! zise Duncan. Îmi face scîrbă. Toți ăștia, toată gașca lor. Nu vor să se culce cu fete, dar se poartă ca ele. SÎnt mai răi decît fetele! Au nevoie de doctor! Îi urăsc. — În regulă, spuse Fraser cu blîndețe. Și eu! — Crezi că sînt ca ei! N-am spus
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
așa. Aș vrea eu! În schimb, mor copii, bătrîne, și proști - proști cărora nu le pasă de război. Băieți care sînt prea proști să le pese că-s soldați, să vadă că războiul nu-i al lor ci al unei găști de la guvern. Și nici războiul nostru; dar noi trebuie să suferim. Trebuie să facem chestiile pe care ei ni le spun. Nici măcar nu ne spun adevărul! Nu ne-au spus nici despre Birmingham. Și toată lumea știe că Birmingham a fost
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
Chiar dacă acestea erau la reduceri. Majoritatea prietenilor lui Dan erau foști colegi de școală. Avînd În vedere că eu mă Îndepărtasem de toți cei cu care fusesem la școală, mi se părea extraordinar că el Încă se mai vedea cu „gașca lui“. Prietenii Însemnau totul pentru el. Am știut chiar de la Început că, dacă eu și Dan urma să avem o relație serioasă, trebuia să-i „curtez“ pe băieți tot atît de mult ca și pe el. Unul era Simon, cavalerul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1966_a_3291]
-
ambele soții erau foarte drăguțe, dacă nu cumva chiar genul de prietene pe care le-aș fi ales eu Însămi, dar de Îndată ce m-am echipat În haine mai la modă, m-am simțit aproape ca și cum aș fi făcut parte din gașcă de-o veșnicie. Aranjasem să ne Întîlnim la Zuma, Dan venind direct de la muncă, de la o sedință de redacție tîrzie. Mă simțeam perfect În rochia mea, la modă, totuși elegantă În noii mei pantofi Jimmy Choo. L-am urmat pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1966_a_3291]
-
i se luminează cînd dau de Lisa. — Kate! Lisa mi-o trece mie pe Amy, de pe celălalt rînd de scaune, și se ridică să o Îmbrățișeze. — Doamne! Ce faci tu aici? Stăm la Jonathan și Caro, la Grasse! SÎnt o gașcă Întreagă! Eu și Sarah și Mark și Încă vreo cîțiva! Trebuie neapărat să vii să ne vezi. Dar tu ce cauți aici? Avem o casă În Mougins, la o zvîrlitură de băț de tine. Trebuie să vii și tu să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1966_a_3291]
-
printre niște stîlpi de piatră, pătrundem Într-un garaj acoperit cu plante agățătoare. Ne dăm jos și grăbim pe vechea cărare către casă. Împingem o ușă grea din stejar și găsim un bilet pe preșul din fața ei. Dan, Ellie și gașcă, Ne-am dus În sat după mîncare. Faceți-vă comozi. Prosoape lîngă piscină. Distracție plăcută! Cu drag, mami și tati — Așa, zice Gregory trîntind bagajele chiar după ce intrăm. Ce ziceți de o baie? Trish ridică dintr-o sprînceană și se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1966_a_3291]
-
care i-o impune munca, Bobby se simte adesea pierdut. Deși cei doi Macfarlane i-au oferit un cămin, n-au depășit niciodată barierele unei onestități emoționale. Nimeni altcineva n-a fost interesat de el. Nu aparține nici unui grup, nici unei găști. Nu se simte legat de nimic. Bombayul este mare și violența care se manifestă la toate nivelurile este de ajuns să-i sperie chiar și pe administratorii englezi, bine instruiți, cu uniforme și coduri de onoare, cu portretele regelui care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
fiul este la fel de neinsprăvit ca și tatăl? Oricum, în conformitate cu obligațiile sale, îi trimite banii, iar băiatul apare cu o poveste care-i rupe inima și-i risipește temerile imediat. A fost prădat pe o stradă lăturalnică în Bombay de o gașcă de cuțitari și, deși s-a apărat cu curaj, doborându-i pe doi dintre atacatori, înainte de a fi biruit de ceilalți, aceștia i-au luat toți banii de călătorie. Neînțelegerea în privința costumului a apărut din cauza unui steward indian simplu, dar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
urmărească spectacolul unei duzini de femei stânjenite care încearcă să iasă din încurcătură, să plece cât mai repede. Fluieră și huiduie veselindu-se când una din ele cedează și încalecă pe bicicletă „ca un bărbat“. Foarte bine, băieți! strigă o gașcă de indivizi în jachete și pantaloni de crichet, formând un grup compact, marcați de veselia momentului, de comicul situației. Jonathan zâmbește și în timp ce face asta își dă seama că una din victime este chiar Astarte Chapel. Fata îngenunchează lângă bicicleta
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]