2,458 matches
-
la coloană 5 "GS" a părții 1 a anexei ÎI la Decizia 79/542/CEE (cu ultimele amendamente), cu înscrisul "A". ... (12) Supplementary guarantees regarding meats from matured de-boned meat to be provided when required în column 5 "SG" of Part 1 of Annex ÎI to Decision 79/542/EEC (aș last amended), with the entry "A". ... (13) Ștergeți când țara exportatoare efectuează vaccinare împotriva febrei aftoase cu serotip A, O sau C și această țară are permisiunea de a exporta
NORMĂ SANITARĂ-VETERINARĂ din 26 mai 2005 (**actualizată**) privind lista cuprinzând ţările terţe sau părţi ale ţărilor terţe şi condiţiile de certificare veterinară, sănătate animală şi publică pentru importul în Comunitatea Europeană al anumitor animale vii şi al cărnii proaspete provenite de la acestea şi preluarea acestor liste şi condiţii pentru importul în România*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/180394_a_181723]
-
dezosata maturata nu trebuie aprobată pentru import în Comunitatea Europeană până ce nu au trecut 21 de zile de la data tăierii animalelor. (15) Supplementary guarantees regarding meats from matured de-boned meat to be provided when required în column 5 "SG" of Part 1 of Annex ÎI to Decision 79/542/EEC (aș last amended), with the entry "F". The matured de-boned meat shall not be allowed for importation into the European Community until 21 days after the date of slaughter of the
NORMĂ SANITARĂ-VETERINARĂ din 26 mai 2005 (**actualizată**) privind lista cuprinzând ţările terţe sau părţi ale ţărilor terţe şi condiţiile de certificare veterinară, sănătate animală şi publică pentru importul în Comunitatea Europeană al anumitor animale vii şi al cărnii proaspete provenite de la acestea şi preluarea acestor liste şi condiţii pentru importul în România*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/180394_a_181723]
-
9) Garanții suplimentare ce trebuie furnizate atunci când sunt solicitate la coloană 5 GS, partea 1 a anexei ÎI a Deciziei Consiliului 79/542/CEE, cu mențiunea "D". ... (9) Supplementary guarantees to be provided when required în column 5 "SG" of Part 1 of Annex ÎI to Council Decision 79/542/EEC (aș last amended), with the entry "D". ... Resturi culinare înseamnă: toate resturile provenite din alimentele destinate pentru consum uman din restaurante, unități de preparare a hranei sau bucătarii inclusiv bucătăriile
NORMĂ SANITARĂ-VETERINARĂ din 26 mai 2005 (**actualizată**) privind lista cuprinzând ţările terţe sau părţi ale ţărilor terţe şi condiţiile de certificare veterinară, sănătate animală şi publică pentru importul în Comunitatea Europeană al anumitor animale vii şi al cărnii proaspete provenite de la acestea şi preluarea acestor liste şi condiţii pentru importul în România*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/180394_a_181723]
-
last amended). Regarding welfare at slaughter, the provisions of Council Directive 93/119/EC (aș last amended) shall apply. ... (9) Garanții suplimentare privind carnea provenind de la carne maturata dezosata urmează să fie furnizate atunci când sunt cerute la coloană 5 "GS", part 1 a anexei ÎI a Deciziei Consiliului 79/542/CEE (cu ultimele amendamente), cu mențiunea "A". ... (9) Supplementary guarantees regarding meats from matured de-boned meat to be provided when required în column 5 "SG" of Part 1 of Annex ÎI
NORMĂ SANITARĂ-VETERINARĂ din 26 mai 2005 (**actualizată**) privind lista cuprinzând ţările terţe sau părţi ale ţărilor terţe şi condiţiile de certificare veterinară, sănătate animală şi publică pentru importul în Comunitatea Europeană al anumitor animale vii şi al cărnii proaspete provenite de la acestea şi preluarea acestor liste şi condiţii pentru importul în România*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/180394_a_181723]
-
la coloană 5 "GS", part 1 a anexei ÎI a Deciziei Consiliului 79/542/CEE (cu ultimele amendamente), cu mențiunea "A". ... (9) Supplementary guarantees regarding meats from matured de-boned meat to be provided when required în column 5 "SG" of Part 1 of Annex ÎI to Council Decision 79/542/EEC (aș last amended), with the entry " A". ... (10) Se elimină atunci când țara exportatoare efectuează vaccinări împotriva febrei aftoase cu serotipurile A, O sau C și această țară este autorizată să
NORMĂ SANITARĂ-VETERINARĂ din 26 mai 2005 (**actualizată**) privind lista cuprinzând ţările terţe sau părţi ale ţărilor terţe şi condiţiile de certificare veterinară, sănătate animală şi publică pentru importul în Comunitatea Europeană al anumitor animale vii şi al cărnii proaspete provenite de la acestea şi preluarea acestor liste şi condiţii pentru importul în România*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/180394_a_181723]
-
cu mențiunea "F". Carnea dezosata maturata este interzisă pentru export în Comunitatea Europeană până la 21 de zile de la data tăierii animalelor. (13) Supplementary guarantees regarding meats from matured deboned meat to be provided when required în column 5 "SG" of Part 1 of Annex ÎI to Council Decision 79/542/EEC (aș last amended), with the entry "F". The matured deboned meat shall not be allowed for importation into the European Community until 21 days after the date of slaughter of
NORMĂ SANITARĂ-VETERINARĂ din 26 mai 2005 (**actualizată**) privind lista cuprinzând ţările terţe sau părţi ale ţărilor terţe şi condiţiile de certificare veterinară, sănătate animală şi publică pentru importul în Comunitatea Europeană al anumitor animale vii şi al cărnii proaspete provenite de la acestea şi preluarea acestor liste şi condiţii pentru importul în România*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/180394_a_181723]
-
coloană 5 "GS" a părții 1 a anexei ÎI a Deciziei Consiliului 79/542/CEE (cu ultimele amendamente), cu mențiunea "G". ... (14) Supplementary guarantees regarding fresh meat obtained from cervids to be provided when required în column 5 "SG" of Part 1 of Annex ÎI to Council Decision 79/542/EEC (aș last amended), with the entry " G". ... Model RUW *Font 8* 1. Expeditor (numele și adresa completă) 3. Origin of the meat(3) │ │ 2. Consignee (name and address în full
NORMĂ SANITARĂ-VETERINARĂ din 26 mai 2005 (**actualizată**) privind lista cuprinzând ţările terţe sau părţi ale ţărilor terţe şi condiţiile de certificare veterinară, sănătate animală şi publică pentru importul în Comunitatea Europeană al anumitor animale vii şi al cărnii proaspete provenite de la acestea şi preluarea acestor liste şi condiţii pentru importul în România*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/180394_a_181723]
-
20 km de la frontierele țării sau părți ale │ │ acesteia, ce nu este autorizată pe durata acestei perioade să exporte │ │ această carne proaspătă către Comunitatea Europeană; │ │ (a) at a distance that exceeds 20 km from the borders of a country or part │ │ therefore, which is not authorized during this period for exporting │ │ this fresh meat to the European Community; │ │ (b) într-o suprafață unde pe durata ultimelor 60 de zile nu au existat │ │ restricții pentru boala menționată la punctul 10.1; │ │ (b
NORMĂ SANITARĂ-VETERINARĂ din 26 mai 2005 (**actualizată**) privind lista cuprinzând ţările terţe sau părţi ale ţărilor terţe şi condiţiile de certificare veterinară, sănătate animală şi publică pentru importul în Comunitatea Europeană al anumitor animale vii şi al cărnii proaspete provenite de la acestea şi preluarea acestor liste şi condiţii pentru importul în România*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/180394_a_181723]
-
va fi aprobată pentru activități de import către Comunitatea Europeană carnea maturata dezosata înainte de 21 de zile de la data uciderii animalelor. (9) Supplementary guarantees regarding meat from matured deboned meat to be provided when required în column 5 "SG" of Part 1 of Annex ÎI to Council Decision 79/542/EEC (aș last amended), with the entry "A". ... The matured deboned meat shall not be allowed for importation into the European Community until 21 days after the date of killing of
NORMĂ SANITARĂ-VETERINARĂ din 26 mai 2005 (**actualizată**) privind lista cuprinzând ţările terţe sau părţi ale ţărilor terţe şi condiţiile de certificare veterinară, sănătate animală şi publică pentru importul în Comunitatea Europeană al anumitor animale vii şi al cărnii proaspete provenite de la acestea şi preluarea acestor liste şi condiţii pentru importul în România*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/180394_a_181723]
-
nu va fi permisă pentru activități de import către Comunitatea Europeană până la 21 de zile după data de tăiere a animalelor. ... (11) Supplementary guarantees regarding meats from matured deboned meat to be provided when required în column 5 "SG" of Part 1 of Annex l! to Council Decision 79/542/EEC (aș last amended), with the entry "F". The matured deboned meat shall not be allowed for importation into the European Community until 21 days after the date of slaughter of
NORMĂ SANITARĂ-VETERINARĂ din 26 mai 2005 (**actualizată**) privind lista cuprinzând ţările terţe sau părţi ale ţărilor terţe şi condiţiile de certificare veterinară, sănătate animală şi publică pentru importul în Comunitatea Europeană al anumitor animale vii şi al cărnii proaspete provenite de la acestea şi preluarea acestor liste şi condiţii pentru importul în România*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/180394_a_181723]
-
20 km de la frontierele țării sau părți ale │ │ acesteia, ce nu este autorizată pe durata acestei perioade să exporte │ │ această carne proaspătă către Comunitatea Europeană; │ │ (a) at a distance that exceeds 20 km from the borders of a country or part │ │ therefore, which is not authorized during this period for exporting this │ │ fresh meat to the European Community; │ │ (b) într-o suprafață unde pe durata ultimelor 60 de zile nu au existat │ │ restricții pentru bolile menționate la punctul 10.1; │ │ (b
NORMĂ SANITARĂ-VETERINARĂ din 26 mai 2005 (**actualizată**) privind lista cuprinzând ţările terţe sau părţi ale ţărilor terţe şi condiţiile de certificare veterinară, sănătate animală şi publică pentru importul în Comunitatea Europeană al anumitor animale vii şi al cărnii proaspete provenite de la acestea şi preluarea acestor liste şi condiţii pentru importul în România*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/180394_a_181723]
-
ro Sistemul de Gospodărire a Apelor Arad - de rezervă 2900 Arad, Str. Gen. Dragalina nr. 16 Tel: 40-257-280362 Fax: 40-257-280812 E-mail: sgape@arad.ro b. Instituții competente din Ungaria: Also Tiszavideki Kornyezetvedelmi, Termeszetvedelmi es Vizugyi Felugyeloseg Szeged 6721 Szeged, Felso-Tisza part 17. Tel: 36-62-553033, 36-30-9382-389(disp.) Fax: 36-62-553038 E-mail: alsotiszavideki@zoldhatosag.hu Also Tisza-videki Kornyezetvedelmi es Vizugyi Igazgalosag (ativizig) H-6720 Szeged, Stefania 4., Pf. 390, Telefon: 36-62-599-599 Telefax: 36-62-420774 E-mail: vizrajz@atikovizig hu Anexa 3a La Regulamentul privind procedura aplicabilă în
REGULAMENT din 2 februarie 2006 privind procedura aplicabilă în cazul apariţiei unei stări de deteriorare neaşteptată a calităţii apei*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/177391_a_178720]
-
66 - 463 043 36 'ad 30 ~ 2194 108 (ugyelet) Telefax: 36-66-361 755 E-mail: korosvideki@zoldhatosag.hu korosvidekikofe@kvktvf.kvvm.hu (kozpont) kvktvf labor@kvktvf.kvvm.hu (labor) vizrajz@korkovizig.hu ALSO-TISZA-VIDEKI KORNYEZETVEDELMI, TERMESZETVEDELMI ES VIZUGYI FELUGYELOSEG (ATV'adKTVF) H-6721 Szeged, Felso-Tisza part 17. Telefon: 36 - 62 - 553 033 (kozpont) 36 - 30 - 9382 389 (ugyelet) Telefax: 36 - 62 - 553 038 E-mail: alsotiszavideki@zoldhatosag.hu atvktvftitk@atvktvf.kvvm.hu atvktvflabor@atvktvf.kvvm.hu (laboratorium) vizrajz@atikovizig.hu Anexa 2 Secțiunile de prelevare a probelor
REGULAMENT din 2 februarie 2006 pentru urmărirea calităţii apelor pe râurile care formează sau traversează frontiera româno-ungară*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/177386_a_178715]
-
datanet.hu - KOROS-VIDEKI KORNYEZETVEDELMI, TERMESZETVEDELMI ES VIZIGYI FELUGYELOSEG H-5700 Gyula, Megyehaz u. 5-7. Telefon: 36-66-362 944, 36-66-463 045, 36-66-463 043 36-30-2194108 (ugyelet) Telefax: 36-66-361 755 E-mail: kovikvfi@ktm.x400gw.itb.hu - ALSO-TISZA-VIDEKI KORNYEZETVEDELMI, TERMESZETVEDELMI ES VIZUGYI FELUGYELOSEG H-6721 Szeged, Felso-Tisza part 17. Telefon: 36-62-553 033 (kozpont), 36-30-9382 389 (ugyelet) Telefax: 36-62-553 038 E-mail:atikofi@ktm.x400w.itb.hu. -------
REGULAMENT din 2 februarie 2006 privind transmiterea reciprocă a datelor şi informaţiilor meteorologice şi hidrologice între România şi Republica Ungară*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/177387_a_178716]
-
by Commission Decision .../.../EC. (5) Nu se solicită dacă Statul Membru sau partea Statului Membru unde este situat efectivul este recunoscut ca fiind îndemn de boală la care se face referire. (5) Not required if the Member State or the part of the Member State where the herd is situated is recognised aș being officially free of the disease concerned. (6) Sau orice alt test aprobat în conformitate cu articolul 17 al Directivei 64/432/CEE. (6) Or any other test approved în
NORMĂ SANITARĂ VETERINARĂ*) din 13 martie 2006 (**actualizată**) privind problemele de sănătate a animalelor ce afectează comerţul intracomunitar cu animale din speciile bovine şi suine. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/177320_a_178649]
-
045 36 - 66 - 463 043 36 - 30 ~ 2194 108 (ugyelet) Telefax: 36-66-361 755 E-mail: korosvideki@zoldhatosag.hu korosvidekikofe@kvktvf.kvvm.hu (kozpont) kvktvf labor@kvktvf.kvvm.hu (labor) vizrajz@korkovizig.hu ALSO-TISZA-VIDEKI KORNYEZETVEDELMI, TERMESZETVEDELMI ES VIZUGYI FELUGYELOSEG (ATV-KTVF) H-6721 Szeged, Felso-Tisza part 17. Telefon: 36 - 62 - 553 033 (kozpont) 36 - 30 - 9382 389 (ugyelet) Telefax: 36 - 62 - 553 038 E-mail: alsotiszavideki@zoldhatosag.hu atvktvftitk@atvktvf.kvvm.hu atvktvflabor@atvktvf.kvvm.hu (laboratorium) vizrajz@atikovizig.hu Anexă 2 Secțiunile de prelevare a probelor
PROTOCOL din 2 februarie 2006 Sesiunii a XVII-a Comisiei hidrotehnice româno-ungare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/177394_a_178723]
-
datanet.hu - KOROS-VIDEKI KORNYEZETVEDELMI, TERMESZETVEDELMI ES VIZIGYI FELUGYELOSEG H-5700 Gyula, Megyehaz u. 5-7. Telefon: 36-66-362 944, 36-66-463 045, 36-66-463 043 36-30-2194108 (ugyelet) Telefax: 36-66-361 755 E-mail: kovikvfi@ktm.x400gw.itb.hu - ALSO-TISZA-VIDEKI KORNYEZETVEDELMI, TERMESZETVEDELMI ES VIZUGYI FELUGYELOSEG H-6721 Szeged, Felso-Tisza part 17. Telefon: 36-62-553 033 (kozpont), 36-30-9382 389 (ugyelet) Telefax: 36-62-553 038 E-mail:atikofi@ktm.x400w.itb.hu. Anexă 5 La Protocolul Sesiunii a XVII-a a Comisiei (Oradea, 2 februarie 2006) REGULAMENT PRIVIND SCHIMBUL DE INFORMAȚII ȘI EFECTUAREA PE BAZĂ
PROTOCOL din 2 februarie 2006 Sesiunii a XVII-a Comisiei hidrotehnice româno-ungare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/177394_a_178723]
-
ro Sistemul de Gospodărire a Apelor Arad - de rezervă 2900 Arad, Str. Gen. Dragalina nr. 16 Țel: 40-257-280362 Fax: 40-257-280812 E-mail: sgape@arad.ro b. Instituții competențe din Ungaria: Also Tiszavideki Kornyezetvedelmi, Termeszetvedelmi es Vizugyi Felugyeloseg Szeged 6721 Szeged, Felso-Tisza part 17. Țel: 36-62-553033, 36-30-9382-389(disp.) Fax: 36-62-553038 E-mail: alsotiszavideki@zoldhatosag.hu Also Tisza-videki Kornyezetvedelmi es Vizugyi Igazgalosag (ativizig) H-6720 Szeged, Ștefania 4., Pf. 390, Telefon: 36-62-599-599 Telefax: 36-62-420774 E-mail: vizrajz@atikovizig hu Anexă 3a La Regulamentul privind procedura aplicabilă în
PROTOCOL din 2 februarie 2006 Sesiunii a XVII-a Comisiei hidrotehnice româno-ungare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/177394_a_178723]
-
trade between Member States of the European Union and România and import from third countries of fresh poultrymeat", approved by the Order of the Minister of Agriculture, Food and Forests No. 391/2002, published în the Official Journal of România, Part I, No 739 on 9 of October 2002, transposing the Directive 91/494/EEC: 1. că............................ *1) regiunea............................... *2), este liberă de: 1. that.......................... *1) region ................................ *2) is free from: (a) influență aviară, așa cum a fost definită de Codul internațional
NORMĂ SANITARĂ VETERINARĂ din 20 aprilie 2006 (*actualizată*) privind condiţiile de sănătate a animalelor şi modelele de certificate veterinare pentru importul de carne proaspătă de pasăre din ţări terţe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/177087_a_178416]
-
with provisions of Sanitary veterinary norm on health problems affecting the production and placing on the market of fresh poultrymeat, approved by the Minister of Agriculture, Food and Forests Order No. 402/2002, published în the Official Journal of România, Part I, No 71 on 4 of February 2003, transposing the Directive 71/118/EEC: 1. carnea descrisă mai sus îndeplinește cerințele Capitolului ÎI și orice condiții suplimentare ale Normei sanitare veterinare aprobată prin Ordinul ministrului agriculturii, alimentației și pădurilor nr.
NORMĂ SANITARĂ VETERINARĂ din 20 aprilie 2006 (*actualizată*) privind condiţiile de sănătate a animalelor şi modelele de certificate veterinare pentru importul de carne proaspătă de pasăre din ţări terţe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/177087_a_178416]
-
veterinary norm laying down animal health conditions and veterinary certificates for importation of fresh poultrymeat from third countries, approved by Order of the President of Național Sanitary Veterinary and Food Safety Authority No.......... published în the Official Journal of România, Part I, No............ taking over the provisions of Decision 94/984/CE; 4. carnea descrisă mai sus îndeplinește cerințele Deciziei 95/411/CE *5). 4. that the meat described above fulfils the requirements of Decision 95/411/CE *5). 5. carnea
NORMĂ SANITARĂ VETERINARĂ din 20 aprilie 2006 (*actualizată*) privind condiţiile de sănătate a animalelor şi modelele de certificate veterinare pentru importul de carne proaspătă de pasăre din ţări terţe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/177087_a_178416]
-
fresh meat, approved by Order No. 401/2002 and Sanitary veterinary norm on health problems affecting the production and placing on the market of fresh poultry meat, approved by Order No. 402/2002, published în the Official Journal of România, Part I, No. 854 on 22.09.2005, taking over the provisions of Commision Decision 2001/471/CE III. Atestarea privind protecția animalelor Attestation on protection of animals Subsemnatul, medic veterinar oficial certific că: I, the undersigned, official veterinarian, certify that
NORMĂ SANITARĂ VETERINARĂ din 20 aprilie 2006 (*actualizată*) privind condiţiile de sănătate a animalelor şi modelele de certificate veterinare pentru importul de carne proaspătă de pasăre din ţări terţe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/177087_a_178416]
-
the provisions of the Order of the Minister of Agriculture, Food and Forests No. 425/2002 approving the Sanitary veterinary norm on the protection of animals at the time of slaughter or killing, published în the Official Journal of România, Part I, No. 887 on 09.12.2002 transposing Directive 93/119/EC; 2. Carnea provine de la animale ce au fost tratate în abatoare înainte și în timpul tăierii sau uciderii, în conformitate cu prevederile relevante ale Ordinului ministrului agriculturii, alimentației și pădurilor nr.
NORMĂ SANITARĂ VETERINARĂ din 20 aprilie 2006 (*actualizată*) privind condiţiile de sănătate a animalelor şi modelele de certificate veterinare pentru importul de carne proaspătă de pasăre din ţări terţe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/177087_a_178416]
-
trade between Member States of the European Union and România and import from third countries of fresh poultrymeat, approved by the Order of the Minister of Agriculture, Food and Forests No. 391/2002, published în the Official Journal of România, Part I, No 739 on 9 of October 2002, transposing the Directive 91/494/EEC: 1. că .................... *1) regiunea ....................... *2) este liberă de: 1. that .................. *1) region ......................... *2) is free from: influență aviară și boală de Newcastle, așa cum a fost definită
NORMĂ SANITARĂ VETERINARĂ din 20 aprilie 2006 (*actualizată*) privind condiţiile de sănătate a animalelor şi modelele de certificate veterinare pentru importul de carne proaspătă de pasăre din ţări terţe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/177087_a_178416]
-
provisions of "Sanitary veterinary norm on health problems affecting the production and placing on the market of fresh poultrymeat", approved by Order of the Minister of Agriculture, Food and Forests No. 402/2002, published în the Official Journal of România, Part I, No. 71 on 4 of February 2003, transposing Directive 71/118/EEC: 1. carnea descrisă mai sus îndeplinește cerințele Capitolului ÎI și orice condiții suplimentare ale Normei sanitare veterinare aprobată prin Ordinul ministrului agriculturii, alimentației și pădurilor nr. 402
NORMĂ SANITARĂ VETERINARĂ din 20 aprilie 2006 (*actualizată*) privind condiţiile de sănătate a animalelor şi modelele de certificate veterinare pentru importul de carne proaspătă de pasăre din ţări terţe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/177087_a_178416]