1,776 matches
-
REGULAMENTUL CONSILIULUI (CEE) nr. 2843/72 din 19 decembrie 1972 referitor la măsurile de salvgardare prevăzute în acordul stabilit între Comunitatea Economică Europeană și Republica Islanda CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special art. 113, având în vedere propunerea Comisiei, întrucât un acord a fost semnat la
jrc183as1973 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85318_a_86105]
-
a Comunității Economice Europene, în special art. 113, având în vedere propunerea Comisiei, întrucât un acord a fost semnat la Bruxelles, la 22 iulie 1972, între Comunitatea Economică Europeană și Republica Islanda; întrucât, pentru punerea în aplicare a clauzelor de salvgardare prevăzute în Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, tratatul fixează procedurile care trebuie urmate; întrucât, dimpotrivă, normele de aplicare a clauzelor de salvgardare și măsurile de protecție prevăzute în art. 23-28 din acord urmează să fie stabilite în continuare
jrc183as1973 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85318_a_86105]
-
1972, între Comunitatea Economică Europeană și Republica Islanda; întrucât, pentru punerea în aplicare a clauzelor de salvgardare prevăzute în Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, tratatul fixează procedurile care trebuie urmate; întrucât, dimpotrivă, normele de aplicare a clauzelor de salvgardare și măsurile de protecție prevăzute în art. 23-28 din acord urmează să fie stabilite în continuare, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Consiliul poate decide, conform procedurii prevăzute în art. 113 din Tratat, sesizarea Comitetului mixt constituit prin acordul stabilit între
jrc183as1973 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85318_a_86105]
-
aplicarea de către Comunitate a măsurilor prevăzute în art. 24 din acord, Comisia, după examinarea dosarului la inițiativa ei sau la cererea unui stat membru, se pronunță cu privire la compatibilitatea practicilor cu acordul. Ea propune, dacă este cazul, adoptarea unor măsuri de salvgardare Consiliului, care hotărăște conform procedurii prevăzute în art. 113 din Tratat. 2. În cazul unor practici susceptibile să expună Comunitatea unor măsuri de salvgardare pe baza art. 24 din acord, Comisia, după examinarea dosarului, se pronunță asupra compatibilității practicilor cu
jrc183as1973 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85318_a_86105]
-
se pronunță cu privire la compatibilitatea practicilor cu acordul. Ea propune, dacă este cazul, adoptarea unor măsuri de salvgardare Consiliului, care hotărăște conform procedurii prevăzute în art. 113 din Tratat. 2. În cazul unor practici susceptibile să expună Comunitatea unor măsuri de salvgardare pe baza art. 24 din acord, Comisia, după examinarea dosarului, se pronunță asupra compatibilității practicilor cu principiile înscrise în acord. Dacă este cazul, ea formulează recomandările necesare. Articolul 3 În cazul unor practici susceptibile să justifice aplicarea de către Comunitate a
jrc183as1973 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85318_a_86105]
-
fiecărui stat membru și prezidat de un reprezentant al Comisiei. Comitetul se reunește la convocarea președintelui. Acesta comunică statelor membre, în cel mai scurt termen, toate elementele de informare utile. Articolul 5 Prevederile prezentului regulament nu afectează aplicarea clauzelor de salvgardare prevăzute în Tratat, în special în ce privește art. 108 și 109, conform procedurilor care sunt menționate în aceste articole. Articolul 6 Notificarea Comunității către Comitetul mixt, prevăzută în art. 28 alin. (2) din acord, se face de către Comisie. Articolul 7 Până la
jrc183as1973 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85318_a_86105]
-
REGULAMENTUL CONSILIULUI (CEE) nr. 1692/73 din 25 iunie 1973 referitor la măsurile de salvgardare prevăzute în acordul stabilit între Comunitatea Economică Europeană și Regatul Norvegiei CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special art. 113, având în vedere propunerea Comisiei, întrucât un acord a fost semnat la
jrc216as1974 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85351_a_86138]
-
a Comunității Economice Europene, în special art. 113, având în vedere propunerea Comisiei, întrucât un acord a fost semnat la Bruxelles, la 14 mai 1973, între Comunitatea Economică Europeană și Regatul Norvegiei; întrucât, pentru punerea în aplicare a clauzelor de salvgardare prevăzute în Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, tratatul fixează procedurile care trebuie urmate; întrucât, dimpotrivă, normele de aplicare a clauzelor de salvgardare și măsurile de protecție prevăzute în art. 22-27 din acord urmează să fie stabilite în continuare
jrc216as1974 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85351_a_86138]
-
1973, între Comunitatea Economică Europeană și Regatul Norvegiei; întrucât, pentru punerea în aplicare a clauzelor de salvgardare prevăzute în Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, tratatul fixează procedurile care trebuie urmate; întrucât, dimpotrivă, normele de aplicare a clauzelor de salvgardare și măsurile de protecție prevăzute în art. 22-27 din acord urmează să fie stabilite în continuare, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Consiliul poate decide, conform procedurii prevăzute în art. 113 din Tratat, sesizarea Comitetului mixt constituit prin acordul stabilit între
jrc216as1974 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85351_a_86138]
-
aplicarea de către Comunitate a măsurilor prevăzute în art. 23 din acord, Comisia, după examinarea dosarului la inițiativa ei sau la cererea unui stat membru, se pronunță cu privire la compatibilitatea practicilor cu acordul. Ea propune, dacă este cazul, adoptarea unor măsuri de salvgardare Consiliului, care hotărăște conform procedurii prevăzute în art. 113 din Tratat. 2. În cazul unor practici susceptibile să expună Comunitatea unor măsuri de salvgardare pe baza art. 23 din acord, Comisia, după examinarea dosarului, se pronunță asupra compatibilității practicilor cu
jrc216as1974 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85351_a_86138]
-
se pronunță cu privire la compatibilitatea practicilor cu acordul. Ea propune, dacă este cazul, adoptarea unor măsuri de salvgardare Consiliului, care hotărăște conform procedurii prevăzute în art. 113 din Tratat. 2. În cazul unor practici susceptibile să expună Comunitatea unor măsuri de salvgardare pe baza art. 23 din acord, Comisia, după examinarea dosarului, se pronunță asupra compatibilității practicilor cu principiile înscrise în acord. Dacă este cazul, ea formulează recomandările necesare. Articolul 3 În cazul unor practici susceptibile să justifice aplicarea de către Comunitate a
jrc216as1974 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85351_a_86138]
-
fiecărui stat membru și prezidat de un reprezentant al Comisiei. Comitetul se reunește la convocarea președintelui. Acesta comunică statelor membre, în cel mai scurt termen, toate elementele de informare utile. Articolul 5 Prevederile prezentului regulament nu afectează aplicarea clauzelor de salvgardare prevăzute în Tratat, în special în ce privește art. 108 și 109, conform procedurilor care sunt menționate în aceste articole. Articolul 6 Notificarea Comunității către Comitetul mixt, prevăzută în art. 27 alin. (2) din acord, se face de către Comisie. Articolul 7 Până la
jrc216as1974 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85351_a_86138]
-
fi putut fi susținută de o explicație care să indice că respectivele creșteri ale marjei de exploatare au coincis mai degrabă cu creșterile importurilor decât cu scăderile cererii" (nu există subliniere în textul original). Rapoartele grupului special, Statele Unite - Măsuri de salvgardare definitive la importurile de anumite produse din oțel, WT/DS248/R, WT/DS249/R, WT/DS251/R, WT/DS252/R, WT/DS253/R, WT/DS254/R, WT/DS258/R, WT/DS259/R adoptate la 10 decembrie 2003 și modificate prin
32006R0584-ro () [Corola-website/Law/295229_a_296558]
-
REGULAMENTUL CONSILIULUI (CEE) nr. 154/74 din 17 decembrie 1973 referitor la măsurile de salvgardare prevăzute în acordul stabilit între Comunitatea Economică Europeană și Republica Libaneză CONSILIIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special art. 113, având în vedere propunerea Comisiei, întrucât un acord a fost semnat la
jrc249as1974 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85384_a_86171]
-
Europene, în special art. 113, având în vedere propunerea Comisiei, întrucât un acord a fost semnat la 18 decembrie 1972 între Comunitatea Economică Europeană și Republica Libaneză 1, denumit în continuare "acord"; întrucât, pentru punerea în aplicare a clauzelor de salvgardare prevăzute în Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, Tratatul fixează procedurile care trebuie urmate; întrucât, dimpotrivă, trebuie fixate normele de aplicare a clauzei de salvgardare prevăzute în art. 12 din acord, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 1. Comisia, la
jrc249as1974 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85384_a_86171]
-
Libaneză 1, denumit în continuare "acord"; întrucât, pentru punerea în aplicare a clauzelor de salvgardare prevăzute în Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, Tratatul fixează procedurile care trebuie urmate; întrucât, dimpotrivă, trebuie fixate normele de aplicare a clauzei de salvgardare prevăzute în art. 12 din acord, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 1. Comisia, la cererea unui stat membru sau din proprie inițiativă, poate decide aplicarea la produsele originare din Liban a măsurilor de salvgardare pe care Comunitatea Economică Europeană și-
jrc249as1974 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85384_a_86171]
-
normele de aplicare a clauzei de salvgardare prevăzute în art. 12 din acord, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 1. Comisia, la cererea unui stat membru sau din proprie inițiativă, poate decide aplicarea la produsele originare din Liban a măsurilor de salvgardare pe care Comunitatea Economică Europeană și-a rezervat dreptul să le adopte în temeiul art. 12 din acord, îndeosebi o retragere temporară, totală sau parțială a concesiilor tarifare acordate Republicii Libaneze și altele consimțite de Comunitate. În cazul în care
jrc249as1974 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85384_a_86171]
-
parțială a concesiilor tarifare acordate Republicii Libaneze și altele consimțite de Comunitate. În cazul în care Comisia a fost sesizată de cererea unui stat membru, ea decide cu privire la aceasta în următoarele trei zile lucrătoare de la data primirii cererii. Măsurile de salvgardare sunt comunicate statelor membre și sunt imediate aplicate. 2. Orice stat membru poate prezenta Consiliului măsura luată de Comisie într-un termen de zece zile lucrătoare de la data comunicării. Consiliul se reunește fără întârziere. Consiliul poate, cu majoritate calificată, să
jrc249as1974 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85384_a_86171]
-
măsura în cauză. Articolul 2 1. Fără să aducă atingere art. 1, Comisia, pentru a permite unui stat membru să facă față perturbărilor sau dificultăților menționate în art. 12 din acord, poate autoriza acest stat membru să ia măsuri de salvgardare. Aceste măsuri, precum și decizia Comisiei sunt notificate tuturor statelor membre. 2. În caz de urgență, statul sau statele membre interesate pot introduce restricții cantitative la import. Ele notifică imediat aceste măsuri Comisiei și celorlalte state membre. Comisia decide, printr-o
jrc249as1974 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85384_a_86171]
-
a fost sesizat dacă acesta n-a modificat încă sau anulat decizia Comisiei. 4. În conformitate cu prezentul articol, trebuie alese cu prioritate măsurile care aduc cât mai puține perturbări funcționării pieței comune. Articolul 3 1. Înainte de a hotărî aplicarea măsurilor de salvgardare pe baza art. 1 alin. (1), de a autoriza un stat membru să ia astfel de măsuri sau de a se pronunța asupra măsurilor luate de statul sau statele membre interesate, în conformitate cu art. 2 alin. (1) și (2), Comisia procedează
jrc249as1974 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85384_a_86171]
-
membru și prezidat de un reprezentant al Comisiei. 3. Comitetul se reunește la convocarea președintelui. Acesta comunică statelor membre, în cel mai scurt termen, toate elementele de informare utile. Articolul 4 Art. 1 și 2 nu afectează aplicarea clauzelor de salvgardare prevăzute în Tratat, în special art. 108 și 109, conform procedurilor care sunt prevăzute în aceste articole. Articolul 5 Prezentul regulament nu se opune aplicării integrale a regulamentelor referitoare la organizarea comună a piețelor agricole. Art. 2 nu se aplică
jrc249as1974 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85384_a_86171]
-
statelor membre pe teritoriul cărora această societate este de asemenea autorizată, autorități care, la cererea sa, iau aceleași dispoziții. 4. În cazurile prevăzute în alin. (1) și (3), autoritățile de control competente pot lua, în plus, orice măsură corespunzătoare în vederea salvgardării intereselor asiguraților. 5. Autoritățile de control din statele membre pe teritoriul cărora societatea în cauză este de asemenea autorizată colaborează pentru punerea în aplicare a măsurilor menționate în alin. (1) și (4). Articolul 21 1. Fiecare stat membru autorizează societățile
jrc195as1973 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85330_a_86117]
-
din statul cu sediul social informează în acest sens autoritățile de control din celelalte state membre unde societatea este autorizată; acestea trebuie să procedeze de asemenea la retragerea autorizației lor. Autoritatea de control ia, cu ajutorul acestor autorități, orice măsură corespunzătoare salvgardării intereselor asiguraților, în special restrângerea liberei dispuneri a activelor societății, în conformitate cu art. 20 alin. (1) și (3) al doilea paragraf. 2. Autorizația acordată agențiilor sau sucursalelor societăților cu sediul social într-un alt stat membru poate fi retrasă dacă agenția
jrc195as1973 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85330_a_86117]
-
Repertoriul arheologic național (RAN); b) gestiunea integrată a datelor geospațiale referitoare la siturile, monumentele și zonele arheologice din România, respectiv dezvoltarea unui suport cartografic digital pentru delimitarea (pe baza unor studii de specialitate) a acestor perimetre. Un element important în ceea ce privește salvgardarea bunurilor imobile de patrimoniu arheologic din România (monumente, situri, zone de interes arheologic) este acela că există, pe de o parte, monumentele și siturile cunoscute (foarte puține protejate în mod real prin clasarea în LMI/înscrierea în RAN) și cele
HOTĂRÂRE nr. 905 din 29 noiembrie 2016 pentru aprobarea tezelor prealabile ale proiectului Codului patrimoniului cultural. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/278443_a_279772]
-
pe definirea academică a domeniului supus reglementării, dar omite aproape cu desăvârșire măsurile pragmatice și administrative ce trebuie să caracterizeze o lege. Acest aspect decurge și din faptul că legea este bazată în fapt pe traducerea articolelor Convenției Internaționale pentru Salvgardarea Patrimoniului Imaterial, adoptată la Paris la 17 octombrie 2003, ratificată de România, or o convenție internațională este de regulă concepută pentru a indica linii directoare și nu linii de reglementare propriu-zisă. Lipsa unor evenimente conflictuale ori, dimpotrivă, a unor succese
HOTĂRÂRE nr. 905 din 29 noiembrie 2016 pentru aprobarea tezelor prealabile ale proiectului Codului patrimoniului cultural. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/278443_a_279772]