2,064 matches
-
a procedurilor se primesc la registratura instanței sub semnătură, după caz se predau arhivarului care le atașează la dosar, făcându-se mențiune despre această pe conceptul de citare. ... (4^1) Dovezile de îndeplinire a procedurilor și comunicărilor efectuate prin telefon, telegraf, fax, poștă electronică ori prin alte mijloace de comunicare, primite de grefierul de ședință sau de persoana care le-a transmis, se depun la dosar în formă scrisă, imediat ce au fost recepționate. ------- Alin. (4^1) al art. 93 a fost
REGULAMENT din 22 septembrie 2005 (*actualizat*) de ordine interioară al instanţelor judecătoreşti. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256017_a_257346]
-
de judecată; ... b) întocmește conceptele pentru citarea părților din proces; ... c) întocmește actele de procedură dispuse de completul de judecată; ... d) completează borderourile și preda corespondență pentru expediere; ... d^1) realizează citarea și încunoștințarea părților și comunicarea actelor prin telefon, telegraf, prin poștă electronică sau fax sau prin alte mijloace prevăzute de lege și întocmește referatul privind modalitatea de încunoștințare sau comunicare și obiectul acesteia, care se atașează la dosar. ------- Lit. d^1) a alin. (1) al art. 54 a fost
REGULAMENT din 22 septembrie 2005 (*actualizat*) de ordine interioară al instanţelor judecătoreşti. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256015_a_257344]
-
a procedurilor se primesc la registratura instanței sub semnătură, după caz se predau arhivarului care le atașează la dosar, făcându-se mențiune despre această pe conceptul de citare. ... (4^1) Dovezile de îndeplinire a procedurilor și comunicărilor efectuate prin telefon, telegraf, fax, poștă electronică ori prin alte mijloace de comunicare, primite de grefierul de ședință sau de persoana care le-a transmis, se depun la dosar în formă scrisă, imediat ce au fost recepționate. ------- Alin. (4^1) al art. 93 a fost
REGULAMENT din 22 septembrie 2005 (*actualizat*) de ordine interioară al instanţelor judecătoreşti. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256015_a_257344]
-
amenințată, pentru soțul acesteia sau pentru o rudă apropiată, pedeapsa este închisoarea de la 6 luni la 3 ani. Articolul 195 Violarea secretului corespondentei Deschiderea, fără drept, a unei corespondențe, adresate altuia, ori interceptarea unei convorbiri sau comunicări efectuate prin telefon, telegraf sau prin alte mijloace de transmitere la distanță, se pedepsește cu închisoare de la o lună la 1 an sau cu amendă. Cu aceeași pedeapsă se sancționează sustragerea, distrugerea sau reținerea unei corespondențe, precum și divulgarea conținutului unei corespondențe, chiar atunci cînd
LEGE nr. 15 din 21 iunie 1968 privind adoptarea Codului penal al României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/248198_a_249527]
-
se specifică următoarele adrese: Pentru Primitor: Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17 București România Telex: Fax: 11239 4021 312 6792 Pentru Bancă: Banca Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818 H Street, N.W. Washington, D.C. 20433 Statele Unite ale Americii Telegraf: Telex: Fax: INTBAFRAD 248423 (MCI) (1-202) 477-6391 Washington, D.C. sau 64145 (MCI) Drept urmare, părțile la acest acord, acționând prin reprezentanții lor legal autorizați, au dispus ca acordul să fie semnat de către aceștia în numele lor la București, România, în ziua și
ACORD din 26 mai 2004 (*actualizat*) de asistenţă financiară nerambursabilă din Fondul Facilităţii Globale de Mediu (Proiectul de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, acţionând în calitate de agenţie de implementare a Facilităţii Globale de Mediu**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251424_a_252753]
-
se specifică următoarele adrese: Pentru Primitor: Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17 București România Telex: Fax: 11239 4021 312 6792 Pentru Bancă: Banca Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818 H Street, N.W. Washington, D.C. 20433 Statele Unite ale Americii Telegraf: Telex: Fax: INTBAFRAD 248423 (MCI) (1-202) 477-6391 Washington, D.C. sau 64145 (MCI) Drept urmare, părțile la acest acord, acționând prin reprezentanții lor legal autorizați, au dispus ca acordul să fie semnat de către aceștia în numele lor la București, România, în ziua și
ACORD din 26 mai 2004 (*actualizat*) de asistenţă financiară nerambursabilă din Fondul Facilităţii Globale de Mediu (Proiectul de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, acţionând în calitate de agenţie de implementare a Facilităţii Globale de Mediu**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251421_a_252750]
-
se specifică următoarele adrese: Pentru Primitor: Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17 București România Telex: Fax: 11239 4021 312 6792 Pentru Bancă: Banca Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818 H Street, N.W. Washington, D.C. 20433 Statele Unite ale Americii Telegraf: Telex: Fax: INTBAFRAD 248423 (MCI) (1-202) 477-6391 Washington, D.C. sau 64145 (MCI) Drept urmare, părțile la acest acord, acționând prin reprezentanții lor legal autorizați, au dispus ca acordul să fie semnat de către aceștia în numele lor la București, România, în ziua și
ACORD din 26 mai 2004 (*actualizat*) de asistenţă financiară nerambursabilă din Fondul Facilităţii Globale de Mediu (Proiectul de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, acţionând în calitate de agenţie de implementare a Facilităţii Globale de Mediu**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251427_a_252756]
-
se specifică următoarele adrese: Pentru Împrumutat: Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17 București România Telex: Fax: 11239 4021 312 6792 Pentru Bancă: Banca Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818 H Street, N.W. Washington, D.C. 20433 Statele Unite ale Americii Telegraf: Telex: Fax: INTBAFRAD 248423 (MCI) (202) 477-6391 Washington, D.C. sau 64145 (MCI) Drept care părțile la acest acord, acționând prin reprezentanții lor autorizați, au convenit ca acordul să fie semnat de către aceștia în numele lor în București, România, în ziua și anul
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 mai 2004 (*actualizat*) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**), privind finantarea Proiectului de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251420_a_252749]
-
se specifică următoarele adrese: Pentru Împrumutat: Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17 București România Telex: Fax: 11239 4021 312 6792 Pentru Bancă: Banca Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818 H Street, N.W. Washington, D.C. 20433 Statele Unite ale Americii Telegraf: Telex: Fax: INTBAFRAD 248423 (MCI) (202) 477-6391 Washington, D.C. sau 64145 (MCI) Drept care părțile la acest acord, acționând prin reprezentanții lor autorizați, au convenit ca acordul să fie semnat de către aceștia în numele lor în București, România, în ziua și anul
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 mai 2004 (*actualizat*) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**), privind finantarea Proiectului de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251423_a_252752]
-
se specifică următoarele adrese: Pentru Împrumutat: Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17 București România Telex: Fax: 11239 4021 312 6792 Pentru Bancă: Banca Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818 H Street, N.W. Washington, D.C. 20433 Statele Unite ale Americii Telegraf: Telex: Fax: INTBAFRAD 248423 (MCI) (202) 477-6391 Washington, D.C. sau 64145 (MCI) Drept care părțile la acest acord, acționând prin reprezentanții lor autorizați, au convenit ca acordul să fie semnat de către aceștia în numele lor în București, România, în ziua și anul
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 mai 2004 (*actualizat*) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**), privind finantarea Proiectului de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251426_a_252755]
-
generale: Pentru Împrumutat: ────────────────── Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17, sectorul 5, București România Telex: 11239 Fax: 4021 312 67 92 Pentru Bancă: ────────────────── Banca Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818 H Street, N.W., Washington, D.C. 20433, Statele Unite ale Americii Telegraf: Telex: Fax: INTBAFRAD 248423 (MCI) sau (202) 477-6391 Washington, D.C. 64145 (MCI) Drept care părțile la prezentul acord, acționând prin reprezentanții lor autorizați, au convenit ca acest acord să fie semnat în numele lor în București, România, în ziua și anul specificate
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 august 2003 (*actualizat*) (Proiectul privind reabilitarea şi reforma sectorului de irigaţii) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250827_a_252156]
-
generale: Pentru Împrumutat: ────────────────── Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17, sectorul 5, București România Telex: 11239 Fax: 4021 312 67 92 Pentru Bancă: ────────────────── Banca Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818 H Street, N.W., Washington, D.C. 20433, Statele Unite ale Americii Telegraf: Telex: Fax: INTBAFRAD 248423 (MCI) sau (202) 477-6391 Washington, D.C. 64145 (MCI) Drept care părțile la prezentul acord, acționând prin reprezentanții lor autorizați, au convenit ca acest acord să fie semnat în numele lor în București, România, în ziua și anul specificate
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 august 2003 (*actualizat*) (Proiectul privind reabilitarea şi reforma sectorului de irigaţii) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250829_a_252158]
-
de judecată; ... b) întocmește conceptele pentru citarea părților din proces; ... c) întocmește actele de procedură dispuse de completul de judecată; ... d) completează borderourile și preda corespondență pentru expediere; ... d^1) realizează citarea și încunoștințarea părților și comunicarea actelor prin telefon, telegraf, prin poștă electronică sau fax sau prin alte mijloace prevăzute de lege și întocmește referatul privind modalitatea de încunoștințare sau comunicare și obiectul acesteia, care se atașează la dosar. ------- Lit. d^1) a alin. (1) al art. 54 a fost
REGULAMENT din 22 septembrie 2005 (*actualizat*) de ordine interioară al instanţelor judecătoreşti. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/253701_a_255030]
-
a procedurilor se primesc la registratura instanței sub semnătură, după caz se predau arhivarului care le atașează la dosar, făcându-se mențiune despre această pe conceptul de citare. ... (4^1) Dovezile de îndeplinire a procedurilor și comunicărilor efectuate prin telefon, telegraf, fax, poștă electronică ori prin alte mijloace de comunicare, primite de grefierul de ședință sau de persoana care le-a transmis, se depun la dosar în formă scrisă, imediat ce au fost recepționate. ------- Alin. (4^1) al art. 93 a fost
REGULAMENT din 22 septembrie 2005 (*actualizat*) de ordine interioară al instanţelor judecătoreşti. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/253701_a_255030]
-
cuprins: "1902", coloana 5 va avea următorul cuprins: "948175,49", iar coloana 6 va avea următorul cuprins: "Domeniul public al municipiului Brașov, conform Hotărârii Consiliului Local nr. 129/2013"; - la poziția nr. 381, coloana 2 va avea următorul cuprins: "Str. Telegrafului", coloana 4 va avea următorul cuprins: "1948", coloana 5 va avea următorul cuprins: "1331889,10", iar coloana 6 va avea următorul cuprins: "Domeniul public al municipiului Brașov, conform Hotărârii Consiliului Local nr. 129/2013"; - la poziția nr. 382, coloana 2
HOTĂRÂRE nr. 150 din 10 aprilie 2013 pentru modificarea şi completarea anexei nr. 2 la Hotărârea Guvernului nr. 972/2002 privind atestarea domeniului public al judeţului Braşov, precum şi al municipiilor, oraşelor şi comunelor din judeţul Braşov. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250643_a_251972]
-
generale: Pentru Împrumutat: ────────────────── Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17, sectorul 5, București România Telex: 11239 Fax: 4021 312 67 92 Pentru Bancă: ────────────────── Banca Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818 H Street, N.W., Washington, D.C. 20433, Statele Unite ale Americii Telegraf: Telex: Fax: INTBAFRAD 248423 (MCI) sau (202) 477-6391 Washington, D.C. 64145 (MCI) Drept care părțile la prezentul acord, acționând prin reprezentanții lor autorizați, au convenit ca acest acord să fie semnat în numele lor în București, România, în ziua și anul specificate
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 august 2003 (*actualizat*) (Proiectul privind reabilitarea şi reforma sectorului de irigaţii) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250817_a_252146]
-
generale: Pentru Împrumutat: ────────────────── Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17, sectorul 5, București România Telex: 11239 Fax: 4021 312 67 92 Pentru Bancă: ────────────────── Banca Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818 H Street, N.W., Washington, D.C. 20433, Statele Unite ale Americii Telegraf: Telex: Fax: INTBAFRAD 248423 (MCI) sau (202) 477-6391 Washington, D.C. 64145 (MCI) Drept care părțile la prezentul acord, acționând prin reprezentanții lor autorizați, au convenit ca acest acord să fie semnat în numele lor în București, România, în ziua și anul specificate
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 august 2003 (*actualizat*) (Proiectul privind reabilitarea şi reforma sectorului de irigaţii) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250819_a_252148]
-
generale: Pentru Împrumutat: ────────────────── Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17, sectorul 5, București România Telex: 11239 Fax: 4021 312 67 92 Pentru Bancă: ────────────────── Banca Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818 H Street, N.W., Washington, D.C. 20433, Statele Unite ale Americii Telegraf: Telex: Fax: INTBAFRAD 248423 (MCI) sau (202) 477-6391 Washington, D.C. 64145 (MCI) Drept care părțile la prezentul acord, acționând prin reprezentanții lor autorizați, au convenit ca acest acord să fie semnat în numele lor în București, România, în ziua și anul specificate
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 august 2003 (*actualizat*) (Proiectul privind reabilitarea şi reforma sectorului de irigaţii) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250821_a_252150]
-
generale: Pentru Împrumutat: ────────────────── Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17, sectorul 5, București România Telex: 11239 Fax: 4021 312 67 92 Pentru Bancă: ────────────────── Banca Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818 H Street, N.W., Washington, D.C. 20433, Statele Unite ale Americii Telegraf: Telex: Fax: INTBAFRAD 248423 (MCI) sau (202) 477-6391 Washington, D.C. 64145 (MCI) Drept care părțile la prezentul acord, acționând prin reprezentanții lor autorizați, au convenit ca acest acord să fie semnat în numele lor în București, România, în ziua și anul specificate
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 august 2003 (*actualizat*) (Proiectul privind reabilitarea şi reforma sectorului de irigaţii) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250823_a_252152]
-
generale: Pentru Împrumutat: ────────────────── Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17, sectorul 5, București România Telex: 11239 Fax: 4021 312 67 92 Pentru Bancă: ────────────────── Banca Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818 H Street, N.W., Washington, D.C. 20433, Statele Unite ale Americii Telegraf: Telex: Fax: INTBAFRAD 248423 (MCI) sau (202) 477-6391 Washington, D.C. 64145 (MCI) Drept care părțile la prezentul acord, acționând prin reprezentanții lor autorizați, au convenit ca acest acord să fie semnat în numele lor în București, România, în ziua și anul specificate
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 august 2003 (*actualizat*) (Proiectul privind reabilitarea şi reforma sectorului de irigaţii) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250825_a_252154]
-
generale: Pentru Împrumutat: ────────────────── Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17, sectorul 5, București România Telex: 11239 Fax: 4021 312 67 92 Pentru Bancă: ────────────────── Banca Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818 H Street, N.W., Washington, D.C. 20433, Statele Unite ale Americii Telegraf: Telex: Fax: INTBAFRAD 248423 (MCI) sau (202) 477-6391 Washington, D.C. 64145 (MCI) Drept care părțile la prezentul acord, acționând prin reprezentanții lor autorizați, au convenit ca acest acord să fie semnat în numele lor în București, România, în ziua și anul specificate
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 august 2003 (*actualizat*) (Proiectul privind reabilitarea şi reforma sectorului de irigaţii) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250831_a_252160]
-
se specifică următoarele adrese: Pentru Împrumutat: Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17 București România Telex: Fax: 11239 4021 312 6792 Pentru Bancă: Banca Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818 H Street, N.W. Washington, D.C. 20433 Statele Unite ale Americii Telegraf: Telex: Fax: INTBAFRAD 248423 (MCI) (202) 477-6391 Washington, D.C. sau 64145 (MCI) Drept care părțile la acest acord, acționând prin reprezentanții lor autorizați, au convenit ca acordul să fie semnat de către aceștia în numele lor în București, România, în ziua și anul
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 mai 2004 (*actualizat*) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**), privind finantarea Proiectului de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251317_a_252646]
-
se specifică următoarele adrese: Pentru Împrumutat: Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17 București România Telex: Fax: 11239 4021 312 6792 Pentru Bancă: Banca Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818 H Street, N.W. Washington, D.C. 20433 Statele Unite ale Americii Telegraf: Telex: Fax: INTBAFRAD 248423 (MCI) (202) 477-6391 Washington, D.C. sau 64145 (MCI) Drept care părțile la acest acord, acționând prin reprezentanții lor autorizați, au convenit ca acordul să fie semnat de către aceștia în numele lor în București, România, în ziua și anul
ACORD DE ÎMPRUMUT din 26 mai 2004 (*actualizat*) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**), privind finantarea Proiectului de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251320_a_252649]
-
se specifică următoarele adrese: Pentru Primitor: Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17 București România Telex: Fax: 11239 4021 312 6792 Pentru Bancă: Banca Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818 H Street, N.W. Washington, D.C. 20433 Statele Unite ale Americii Telegraf: Telex: Fax: INTBAFRAD 248423 (MCI) (1-202) 477-6391 Washington, D.C. sau 64145 (MCI) Drept urmare, părțile la acest acord, acționând prin reprezentanții lor legal autorizați, au dispus ca acordul să fie semnat de către aceștia în numele lor la București, România, în ziua și
ACORD din 26 mai 2004 (*actualizat*) de asistenţă financiară nerambursabilă din Fondul Facilităţii Globale de Mediu (Proiectul de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă) între România ��i Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, acţionând în calitate de agenţie de implementare a Facilităţii Globale de Mediu**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251365_a_252694]
-
se specifică următoarele adrese: Pentru Primitor: Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17 București România Telex: Fax: 11239 4021 312 6792 Pentru Bancă: Banca Internațională pentru Reconstrucție și Dezvoltare 1818 H Street, N.W. Washington, D.C. 20433 Statele Unite ale Americii Telegraf: Telex: Fax: INTBAFRAD 248423 (MCI) (1-202) 477-6391 Washington, D.C. sau 64145 (MCI) Drept urmare, părțile la acest acord, acționând prin reprezentanții lor legal autorizați, au dispus ca acordul să fie semnat de către aceștia în numele lor la București, România, în ziua și
ACORD din 26 mai 2004 (*actualizat*) de asistenţă financiară nerambursabilă din Fondul Facilităţii Globale de Mediu (Proiectul de diminuare a riscurilor în cazul producerii calamităţilor naturale şi pregătirea pentru situaţii de urgenţă) între România şi Banca Internaţională pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, acţionând în calitate de agenţie de implementare a Facilităţii Globale de Mediu**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251362_a_252691]