5,110 matches
-
Washington, Iorga a făcut excursii la Mount Vernon, Gettysburg și Baltimore. Doamna Catinca s-a comportat ca de obicei pe tot parcursul călătoriei: l-a ajutat din toate puterile pe Iorga să facă față eforturilor din momentele de încordare ale voiajului, și a făcut-o în felul ei, căutînd să rămînă cît mai mult în umbră. Întorși de la New York, soții Iorga au participat la parada de ziua Sfîntului Patrick. Într-un moment cînd Iorga încerca să susțină imaginea României peste hotare
Nicolae Iorga - O biografie by NICHOLAS M. NAGYTALAVERA () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1017_a_2525]
-
de câini, unde Gilbert instalase cu atâta grijă coșul menit să ferească scrisorile de ploaie. Am văzut o scrisoare în coș. Am luat-o. Era de la Hartley. Am vârât-o în buzunar. Lizzie a ieșit prima, cărându-și sacul de voiaj și plângând. A dat să-mi spună ceva, dar i-am deschis portiera mașinii, am ajutat-o să urce pe locul rezervat pasagerilor și am închis ușa cu o ușoară bufnitură finală. Se ivi și James, cărând valiza lui și
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2341_a_3666]
-
cu principiul liberei circulații a lucrătorilor, stipulat în tratatele la care cele două state pot fi parte. Articolul 4 1. Dacă un membru care a ratificat această convenție și în portul căruia o navă face escală în cursul normal al voiajului sau, ori pentru un motiv care trebuie explicat primește o plângere sau obține dovadă că nava nu respectă standardele acestei convenții, după intrarea sa în vigoare, poate adresa un raport guvernului țării în care navă a fost înmatriculata, însoțit de
CONVENŢIE nr. 147 din 29 octombrie 1976 privind standardele minime la bordul navelor comerciale*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129057_a_130386]
-
DECRET nr. 156 din 6 mai 2000 pentru promulgarea Legii privind aprobarea Ordonanței Guvernului nr. 58/1999 pentru aderarea României la Convenția privind facilitarea traficului maritim internațional (FÂL), adoptată la Londra la 9 aprilie 1965 de Conferință internațională privind facilitarea voiajului și transportului maritim, modificată și completată prin amendamentele din 1984, 1986, 1989, 1991, 1993 și 1994 Articolul UNIC Se promulga Legea privind aprobarea Ordonanței Guvernului nr. 58/1999 pentru aderarea României la Convenția privind facilitarea traficului maritim internațional (FÂL), adoptată
DECRET nr. 156 din 6 mai 2000 pentru promulgarea Legii privind aprobarea Ordonanţei Guvernului nr. 58/1999 pentru aderarea României la Convenţia privind facilitarea traficului maritim internaţional (FAL), adoptată la Londra la 9 aprilie 1965 de Conferinţa internationala privind facilitarea voiajului şi tranSportului maritim, modificată şi completată prin amendamentele din 1984, 1986, 1989, 1991, 1993 şi 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128372_a_129701]
-
1989, 1991, 1993 și 1994 Articolul UNIC Se promulga Legea privind aprobarea Ordonanței Guvernului nr. 58/1999 pentru aderarea României la Convenția privind facilitarea traficului maritim internațional (FÂL), adoptată la Londra la 9 aprilie 1965 de Conferință internațională privind facilitarea voiajului și transportului maritim, modificată și completată prin amendamentele din 1984, 1986, 1989, 1991, 1993 și 1994, si se dispune publicarea în Monitorul Oficial al României, Partea I. PREȘEDINTELE ROMÂNIEI EMIL CONSTANTINESCU -------
DECRET nr. 156 din 6 mai 2000 pentru promulgarea Legii privind aprobarea Ordonanţei Guvernului nr. 58/1999 pentru aderarea României la Convenţia privind facilitarea traficului maritim internaţional (FAL), adoptată la Londra la 9 aprilie 1965 de Conferinţa internationala privind facilitarea voiajului şi tranSportului maritim, modificată şi completată prin amendamentele din 1984, 1986, 1989, 1991, 1993 şi 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128372_a_129701]
-
LEGE nr. 80 din 9 mai 2000 privind aprobarea Ordonanței Guvernului nr. 58/1999 pentru aderarea României la Convenția privind facilitarea traficului maritim internațional (FÂL), adoptată la Londra la 9 aprilie 1965 de Conferință internațională privind facilitarea voiajului și transportului maritim, modificată și completată prin amendamentele din 1984, 1986, 1989, 1991, 1993 și 1994 Articolul UNIC Se aprobă Ordonanță Guvernului nr. 58 din 24 august 1999 pentru aderarea României la Convenția privind facilitarea traficului maritim internațional (FÂL), adoptată
LEGE nr. 80 din 9 mai 2000 privind aprobarea Ordonanţei Guvernului nr. 58/1999 pentru aderarea României la Convenţia privind facilitarea traficului maritim internaţional (FAL), adoptată la Londra la 9 aprilie 1965 de Conferinţa internationala privind facilitarea voiajului şi tranSportului maritim, modificată şi completată prin amendamentele din 1984, 1986, 1989, 1991, 1993 şi 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128371_a_129700]
-
1989, 1991, 1993 și 1994 Articolul UNIC Se aprobă Ordonanță Guvernului nr. 58 din 24 august 1999 pentru aderarea României la Convenția privind facilitarea traficului maritim internațional (FÂL), adoptată la Londra la 9 aprilie 1965 de Conferință internațională privind facilitarea voiajului și transportului maritim, modificată și completată prin amendamentele din 1984, 1986, 1989, 1991, 1993 și 1994, emisă în temeiul art. 1 lit. C pct. 1 din Legea nr. 140/1999 privind abilitarea Guvernului de a emite ordonanțe și publicată în
LEGE nr. 80 din 9 mai 2000 privind aprobarea Ordonanţei Guvernului nr. 58/1999 pentru aderarea României la Convenţia privind facilitarea traficului maritim internaţional (FAL), adoptată la Londra la 9 aprilie 1965 de Conferinţa internationala privind facilitarea voiajului şi tranSportului maritim, modificată şi completată prin amendamentele din 1984, 1986, 1989, 1991, 1993 şi 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128371_a_129700]
-
caracteristici noi de aplicarea oricărei dispoziții din capitolele ÎI, III și IV ale prezentelor reguli care ar prezenta riscul de a împiedica în mod serios cercetările vizînd îmbunătățirea caracteristicilor sale, ca și punerea lor în aplicare la bordul navelor, efectuînd voiaje internaționale. Trebuie totuși că nava să satisfacă prescripțiile pe care administrația, luînd în considerație serviciul pentru care este destinată navă, le apreciază ca fiind suficiente pentru a asigura securitatea generală a navei, si care sînt considerate acceptabile de guvernele statelor
DECRET nr. 435 din 13 octombrie 1970 pentru acceptarea amendamentelor la Regulile anexe ale Convenţiei internaţionale pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 17 iunie 1960. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128220_a_129549]
-
multe locuri sau posturi de securitate existența sau semnele unui început de incendiu că și amplasarea să în orice spațiu de marfuri, care, conform avizului administrației, nu este accesibil serviciului de rond, în afară de cazul cînd administrația apreciază că nava face voiaje de o durată atît de scurtă încît ar fi nerațional să se ceară aplicarea acestei dispoziții; iv) în timpul duratei traversărilor și staționarilor în porturi (cu exceptia cazurilor cînd nu este de serviciu) navă trebuie să fie echipată cu personal și cu
DECRET nr. 435 din 13 octombrie 1970 pentru acceptarea amendamentelor la Regulile anexe ale Convenţiei internaţionale pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 17 iunie 1960. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128220_a_129549]
-
un dispozitiv fix de stingere cu gaz inert conform dispozițiilor regulii 116 din prezentul capitol, sau printr-un dispozitiv de stingere cu spumă cu putere mare de expansiune asigurînd o protecție echivalentă; ... îi) atunci cînd administrația apreciază că nava efectuează voiaje de o durată atît de scurtă încît aplicarea dispozițiilor alineatului precedent nu ar fi justificate și în cazul navelor de un tonaj brut mai mic de 1.000 tone, aceasta poate dispune instalarea în magaziile de marfuri a dispozitivelor de
DECRET nr. 435 din 13 octombrie 1970 pentru acceptarea amendamentelor la Regulile anexe ale Convenţiei internaţionale pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 17 iunie 1960. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128220_a_129549]
-
că nu trebuie să depășească 19 milimetri (3/4 țol). REGULĂ 114: Posibilitatea folosirii rapide a dispozitivelor de stingerea incendiului Dispozitivele de stingerea incendiului trebuie să fie menținute în buna stare de funcționare și gata a fi imediat folosite în timpul voiajului. REGULĂ 115: Extinctoare de incendiu a) Extinctoarele de incendiu trebuie să fie de modele și caracteristici aprobate. i) Capacitate extinctoarelor portabile reglementare de tip cu lichid nu trebuie să fie mai mare de 13,5 litri (3 galoni), nici mai
DECRET nr. 435 din 13 octombrie 1970 pentru acceptarea amendamentelor la Regulile anexe ale Convenţiei internaţionale pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 17 iunie 1960. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128220_a_129549]
-
a unui incendiu că și a amplasamentului sau în orice parte a navei, pe care administrația o consideră că nu este accesibilă serviciului de rond; aceasta dispoziție nu este obligatorie în cazul în care administrația este convinsă că nava efectuează voiaje de o durată atît de scurtă încît ar fi nerațional să se ceară aplicarea ei. REGULĂ 64 a) iii) În timpul întregii durăte a traversărilor și a staționarilor în port (în afară de cazul cînd nu este în serviciu), orice navă care este
DECRET nr. 435 din 13 octombrie 1970 pentru acceptarea amendamentelor la Regulile anexe ale Convenţiei internaţionale pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 17 iunie 1960. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128220_a_129549]
-
h) Rolul de apel trebuie să prevadă semnale distincte pentru apelul întregului echipaj la posturile de ambarcare și de incendiu, și să indice caracteristicile lor. Aceste semnale sînt date cu sifleea sau cu sirenă și, cu excepția navelor de pasageri efectuînd voiaje internaționale scurte și navelor de marfă de o lungime mai mică de 45,7 metri (150 picioare), ele sînt completate cu alte semnale produse electric. Toate aceste semnale sînt emise de la puntea de comandă. ... REGULĂ 26 a) iv) Datele la
DECRET nr. 435 din 13 octombrie 1970 pentru acceptarea amendamentelor la Regulile anexe ale Convenţiei internaţionale pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 17 iunie 1960. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128220_a_129549]
-
încît să poată primi toate persoanele prezente la bord; în plus, trebuie că la bord să existe plute de salvare putînd să primească jumătate din numărul total al acestor persoane. ... Totuși, se înțelege că: în cazul navelor de marfă efectuînd voiaje internaționale între țări limitrofe sau foarte apropiate, daca administrația este convinsă că condițiile voiajului sînt astfel încît fac nerațional sau inutil transportul obligatoriu al plutelor menționate în paragraful precedent, ea poate scuti de această obligație anumite nave sau anumite categorii
DECRET nr. 435 din 13 octombrie 1970 pentru acceptarea amendamentelor la Regulile anexe ale Convenţiei internaţionale pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 17 iunie 1960. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128220_a_129549]
-
bord să existe plute de salvare putînd să primească jumătate din numărul total al acestor persoane. ... Totuși, se înțelege că: în cazul navelor de marfă efectuînd voiaje internaționale între țări limitrofe sau foarte apropiate, daca administrația este convinsă că condițiile voiajului sînt astfel încît fac nerațional sau inutil transportul obligatoriu al plutelor menționate în paragraful precedent, ea poate scuti de această obligație anumite nave sau anumite categorii de nave; îi) 1) Sub rezerva dispozițiilor alineatului 2) de mai jos, orice navă
DECRET nr. 435 din 13 octombrie 1970 pentru acceptarea amendamentelor la Regulile anexe ale Convenţiei internaţionale pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare, încheiată la Londra la 17 iunie 1960. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128220_a_129549]
-
de război; ... b) alte nave în servicii exclusiv al armatei; ... c) nave de cercetare (hidrografice, oceanografice și științifice); ... d) nave de pescuit. ... 2. Prin termenul membru al echipajului navei se înțelege orice persoană angajată la bordul navei, care îndeplinește în timpul voiajului îndatoririle legale de exploatarea sau de întreținerea navei și este înscrisă în rolul de echipaj. Articolul 2 1. părțile contractante convin să se abțină de la orice acțiune care ar conduce la limitarea liberei participări a navelor celeilalte părți contractante la
ACORD din 31 octombrie 1975 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Portugheze privind navigaţia comercială maritima. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128458_a_129787]
-
precum și pentru consultări asupra principalelor probleme de interes din domeniul navigației comerciale maritime. Articolul 14 Autoritățile și tribunalele fiecărei părți contractante nu vor putea să se sesizeze cu litigii care ar surveni pe navele sub pavilionul celeilalte părți contractante, în timpul voiajului sau în porturi, între comandant, ofițeri și membrii echipajului înscriși în rolul echipajului navei și care ar avea legătură cu efectele personale ale echipajului, cu salariul și în general cu munca la bord. Prevederile alineatului precedent nu se aplică cînd
ACORD din 31 octombrie 1975 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Portugheze privind navigaţia comercială maritima. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128458_a_129787]
-
Articolul 3 Părțile vor încuraja și sprijini inițiativele de colaborare în domeniul promovării turistice întreprinse de agențiile de specialitate din cele două țări. Articolul 4 Părțile vor efectua schimburi de materiale de promovare turistică și vor încuraja participarea agențiilor de voiaj la manifestări cu caracter cultural-turistic, organizate în cele două țări. Articolul 5 Părțile vor efectua schimburi de informații reciproce cu privire la practicarea turismului în țările lor, vor organiza călătorii de documentare pentru ziariști, reporteri radio și TV, scriitori și experți în
ACORD din 2 septembrie 1992 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Arabe Egipt privind cooperarea în domeniul turismului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129423_a_130752]
-
sus este posibilă, pentru refacerea plinului navelor cu provizii sau apă dulce, a obține buncheraj, a realiza odihnă sau schimbarea echipajelor acestor nave și pentru a se efectua reparații ce pot proveni din avarii sau funcționari defectuoase în mare, în timpul voiajului, și alte servicii normale, prevăzute în astfel de porturi, toate în concordanță cu legile și reglementările în vigoare. 5. Schimbarea echipajelor navelor românești, în portul New York, va fi permisă ținîndu-se seama de următoarele: a) prezentarea la Ambasada Statelor Unite ale Americii din București
ACORD din 4 decembrie 1973 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Statelor Unite ale Americii cu privire la pescuitul în partea vestica a Oceanului Atlantic mijlociu. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129488_a_130817]
-
navă a unei părți contractante se înțelege orice navă care poartă pavilionul acestei părți în conformitate cu legislația să. Acest termen nu include navele de război. 2) Prin termenul membru al echipajului navei se înțelege orice persoană angajată la bordul navei, în timpul voiajului, care îndeplinește îndatoririle legate de exploatarea și întreținerea navei și este înscrisă în rolul de echipaj. Articolul 2 Părțile contractante convin să se abțină de la orice discriminare a pavilionului în navigația maritimă, precum și de la orice altă acțiune care ar conduce
ACORD din 6 aprilie 1972 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Arabe Egipt privind navigaţia maritima. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129539_a_130868]
-
unde sînt aplicabile legile, regulile, reglementările și convențiile în vigoare, referitoare la aceste căi navigabile. Articolul 17 Autoritățile și tribunalele uneia dintre părțile contractante nu se vor putea sesiza cu litigii care ar surveni pe navele celeilalte părți contractante, în timpul voiajului sau în porturi, între comandant, ofițeri și membrii echipajului înscriși în rolul de echipaj al navei, în legătură cu efectele personale ale echipajului, cu salariile și, în general, cu munca la bord. Prevederile alineatului precedent nu se aplică în cazurile cînd litigiile
ACORD din 6 aprilie 1972 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Arabe Egipt privind navigaţia maritima. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129539_a_130868]
-
17 locuri pe scaune, inclusiv cel al conducătorului auto; ● autocar - autobuz destinat transportului de persoane în scopuri turistice, în condiții de confort deosebit, prevăzut din construcție cu spații special amenajate în afara salonului, pentru depozitarea bagajelor, și alte servicii; ● agenție de voiaj - spațiu special amenajat în care se desfășoară activități de eliberare a legitimațiilor de călătorie, informare și îndrumare a călătorilor; ● autorizație de transport - documentul prin care se atestă că operatorul de transport rutier îndeplinește condițiile de competență profesională și baza tehnică
LEGE nr. 105 din 27 iunie 2000 pentru aprobarea Ordonanţei Guvernului nr. 44/1997 privind tranSporturile rutiere şi respingerea Ordonanţei Guvernului nr. 73/1998 pentru modificarea şi completarea Ordonanţei Guvernului nr. 44/1997 privind tranSporturile rutiere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129102_a_130431]
-
caracterului transportului rutier: 1. Transport public 2. Transport în interes propriu C. Clasificare din punct de vedere al caracterului activităților de transport: 1. Transporturi propriu-zise 2. Activități conexe: 2.1. Activitățile desfășurate în cadrul autogării 2.2. Activitatea de agenție de voiaj 2.3. Activitatea de intermediere a transporturilor 2.4. Activitatea de colectare, expediere și distribuție a mărfurilor 2.5. Activitatea de mesagerie 2.6. Alte activități conexe care vor fi definite prin hotărâre a Guvernului ÎI. Tipuri de transport rutier
LEGE nr. 105 din 27 iunie 2000 pentru aprobarea Ordonanţei Guvernului nr. 44/1997 privind tranSporturile rutiere şi respingerea Ordonanţei Guvernului nr. 73/1998 pentru modificarea şi completarea Ordonanţei Guvernului nr. 44/1997 privind tranSporturile rutiere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129102_a_130431]
-
timp o referire la anexele sale. Articolul 2 Definiții În înțelesul prezenței convenții, cu excepția dispozițiilor contrare exprese: 1. termenul reguli înseamnă regulile anexă la prezența convenție; 2. termenul administrație înseamnă guvernul țării al carei pavilion îl arborează navă; 3. expresia voiaj internațional indică un voiaj pe mare între o țară în care se aplică prezenta convenție și un port situat în afara acestei țări, sau invers. În această privință, orice teritoriu ale cărui relații internaționale sînt asigurate de un guvern contractant sau
DECRET nr. 23 din 3 februarie 1976 pentru aderarea Republicii Socialiste România la Convenţia internationala asupra masurarii tonajului navelor, încheiată la Londra la 23 iunie 1969. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130520_a_131849]
-
anexele sale. Articolul 2 Definiții În înțelesul prezenței convenții, cu excepția dispozițiilor contrare exprese: 1. termenul reguli înseamnă regulile anexă la prezența convenție; 2. termenul administrație înseamnă guvernul țării al carei pavilion îl arborează navă; 3. expresia voiaj internațional indică un voiaj pe mare între o țară în care se aplică prezenta convenție și un port situat în afara acestei țări, sau invers. În această privință, orice teritoriu ale cărui relații internaționale sînt asigurate de un guvern contractant sau căruia Organizația Națiunilor Unite
DECRET nr. 23 din 3 februarie 1976 pentru aderarea Republicii Socialiste România la Convenţia internationala asupra masurarii tonajului navelor, încheiată la Londra la 23 iunie 1969. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130520_a_131849]