18,450 matches
-
trebuie excluse din definiția produsului. (11) O parte interesată a afirmat că prețul și calitatea produselor diferă în mod sensibil în funcție de utilizarea lor, în funcție de destinația lor, de exemplu, pentru confecționarea de căptușeală pentru produsele de slabă calitate sau confecționarea produselor textile de înaltă calitate, astfel încât nu ar trebui să fie considerate unul și același produs în cauză. (12) Trebuie reamintit, în această privință, că diferențele de tip și de preț au fost luate în considerare la nivelul codurilor de produs definite
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
va trebui să își închidă instalațiile. (88) Trebuie notat că acești producători de îmbrăcăminte sunt întreprinderi mici și mijlocii supuse unei presiuni considerabile datorită creșterii mari a importurilor de produse finite care rezultă, inter alia, din desființarea contingentelor pentru produsele textile intervenită la 1 ianuarie 2005. În plus, drepturile măresc costurile materiei prime. Dacă este adevărat că situația deja nesigură a sectorului confecțiilor de îmbrăcăminte ar putea să se deterioreze mai mult din cauza drepturilor antidumping asupra țesăturilor finite din filamente de
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
se deterioreze mai mult din cauza drepturilor antidumping asupra țesăturilor finite din filamente de poliester, este clar că presiunea impusă acestui sector în prezent este datorată, în esență, importurilor de îmbrăcăminte provenite din RPC. (89) Anumiți utilizatori au afirmat că industria textilă (vopsitorie și imprimerie) ar fi afectată în cazul în care drepturile ar duce la încetarea importurilor de produse textile în Comunitate. Aceștia au susținut, de asemenea, că furnizorii comunitari de mașini textile de înaltă tehnologie ar fi și ei afectați
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
acestui sector în prezent este datorată, în esență, importurilor de îmbrăcăminte provenite din RPC. (89) Anumiți utilizatori au afirmat că industria textilă (vopsitorie și imprimerie) ar fi afectată în cazul în care drepturile ar duce la încetarea importurilor de produse textile în Comunitate. Aceștia au susținut, de asemenea, că furnizorii comunitari de mașini textile de înaltă tehnologie ar fi și ei afectați, deoarece drepturile ar duce la scăderea producției de textile în China. (90) Cu toate acestea, în conformitate cu considerentul 128 din
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
RPC. (89) Anumiți utilizatori au afirmat că industria textilă (vopsitorie și imprimerie) ar fi afectată în cazul în care drepturile ar duce la încetarea importurilor de produse textile în Comunitate. Aceștia au susținut, de asemenea, că furnizorii comunitari de mașini textile de înaltă tehnologie ar fi și ei afectați, deoarece drepturile ar duce la scăderea producției de textile în China. (90) Cu toate acestea, în conformitate cu considerentul 128 din regulamentul provizoriu, este probabil ca importurile provenite din RPC să continue să fie
32005R1487-ro () [Corola-website/Law/294333_a_295662]
-
interschimbabilității se bazează pe faptul că, deși tolele înguste pot fi înlocuite de tole mai mari prin retăierea acestora, procedeul invers este imposibil. Exportatorul în cauză face trimitere la procedura antidumping privind anumite tipuri de încălțăminte cu față din material textil originare din China și din Indonezia 6 pe parcursul căreia s-a considerat că încălțămintea de interior nu poate fi utilizată în exterior și, prin urmare, constituie un produs distinct. (20) În procedura antidumping sus-menționată, s-a ajuns la concluzia că
32005R1371-ro () [Corola-website/Law/294320_a_295649]
-
faptul că Republica Muntenegru, Republica Șerbia și Kosovo, astfel cum este definit prin Rezoluția 1244 a Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite (1999), constituie fiecare un teritoriu vamal distinct. (6) Comunitatea a încheiat un acord privind comerțul cu produse textile cu Republică Șerbia 2, ADOPTA PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Regulamentul (CE) nr. 2007/2000 se modifică după cum urmează: 1. La articolul 1 alineatele (1) și (2), termenii "și din Șerbia și Muntenegru, inclusiv Kosovo" se înlocuiesc cu termenii "și din
32005R1946-ro () [Corola-website/Law/294424_a_295753]
-
sau mașini de întrețesere, inclusiv adaptori și truse de scule destinate modificărilor pentru țeserea, întrețeserea sau împletirea fibrelor pentru fabricarea structurilor "compozite"; Notă tehnică: În 1B001.c. tehnica de întrețesere include și tricotarea. Notă: 1B001.c. nu supune controlului mașinile textile nemodificate pentru utilizările finale de mai sus. d. echipamente special concepute sau adaptate pentru producția fibrelor de armare, după cum urmează: 1. echipamente pentru transformarea fibrelor polimerice (de exemplu, poliacrilonitril, mătase artificială, gudron sau policarbosilan) în fibre de carbon sau fibre
32006R0394-ro () [Corola-website/Law/295187_a_296516]
-
1971 de modificare a Directivelor din 14 iunie 1966 privind comercializarea semințelor de sfeclă, a semințelor de plante furajere, a semințelor de cereale, a cartofilor de sămânță, a Directivei din 30 iunie 1969 privind comercializarea semințelor de plante oleaginoase și textile și a Directivei din 29 septembrie 1970 privind comercializarea semințelor de legume CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special articolele 43 și 100, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul
jrc124as1971 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85259_a_86046]
-
privind comercializarea semințelor de cereale 6, modificată de Directiva din 18 februarie 19697 și directivei privind comercializarea cartofilor de sămânță 8, modificată de Directiva din 18 februarie 19699, Directivei din 30 iunie 196910 privind comercializarea semințelor de plante oleaginoase și textile și Directivei din 29 septembrie 197011 privind comercializarea semințelor de legume; întrucât Directiva din 29 septembrie 197012 a Consiliului a prevăzut un catalog comun al soiurilor de plante agricole; întrucât modificările anexelor cu conținut în special tehnic trebuie facilitate printr-
jrc124as1971 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85259_a_86046]
-
subdivizarea unor genuri de plante furajere în mai multe specii, cele care prezintă cea mai mare importanță pentru agricultură, precum și modificarea unor dispoziții tehnice; întrucât, pe de o parte, nu mai este necesară, în cazul semințelor de plante oleaginoase și textile, aplicarea directivei în cazul speciilor de ricin și se susan și întrucât este necesară, pe de altă parte, prevederea unor dispoziții specifice aplicabile cânepii monoice, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 Directiva din 14 iunie 1966 privind comercializarea semințelor de sfeclă
jrc124as1971 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85259_a_86046]
-
după articolul 19: "Articolul 19a Consiliul, la propunerea Comisiei și ținând cont de stadiul cercetărilor și cunoștințelor științifice și tehnice, aprobă modificările ce trebuie aduse anexelor. Articolul 5 Directiva din 30 iunie 1969 privind comercializarea semințelor de plante oleaginoase și textile se modifică după cum urmează: 1. La articolul 2 se elimină cuvintele "Ricinus communis L. - Ricin" și "Sesamum orientale L. - Susan" precum și toate referințele la ricin și la susan. 2. La articolul 2 alineatul (1) se inserează: a) la sfârșitul alineatului
jrc124as1971 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85259_a_86046]
-
1. Se efectuează teste comparative comunitare în interiorul Comunității pentru controlul a posteriori al eșantioanelor prelevate prin sondaj de semințe certificate de bază, cu excepția celor din varietățile hibride și sintetice, precum și al semințelor certificate din toate tipurile de plantele oleaginoase și textile, prelevate prin sondaj. Examinarea condițiilor pe care trebuie să le îndeplinească semințele respective poate fi inclusă în controlul a posteriori. Organizarea testelor și rezultatele acestora sunt supuse avizului Comitetului menționat la articolul 20." 7. Următorul articol se inserează după articolul
jrc124as1971 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85259_a_86046]
-
1972 de modificare a Directivelor din 14 iunie 1966 privind comercializarea semințelor de sfeclă, a semințelor de plante furajere, a semințelor de cereale, a cartofilor de sămânță, a Directivei din 30 iunie 1969 privind comercializarea semințelor de plante oleaginoase și textile și a Directivelor din 29 septembrie 1970 privind, respectiv, comercializarea semințelor de legume și catalogul comun al soiurilor de plante agricole (72/274/CEE) CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice și în special art.
jrc153as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85288_a_86075]
-
martie 19711, privind, respectiv, comercializarea semințelor de sfeclă 2, a semințelor de plante furajere 3, a semințelor de cereale 4 și a cartofilor de sămânță 5, a Directivei Consiliului din 30 iunie 1969 privind comercializarea semințelor de plante oleaginoase și textile 6, modificată de Directiva din 30 martie 19717, a Directivei Consiliului din 29 septembrie 1970 privind comercializarea semințelor de legume 8, modificată de Directiva din 30 martie 19717, și a Directivei Consiliului din 29 septembrie 1970 și privind catalogul comun
jrc153as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85288_a_86075]
-
din Directiva din 14 iunie 1966 privind comercializarea semințelor de cereale, art. 15 din Directiva din 30 iunie 1966 privind comercializarea cartofilor de sămânță, art. 15 din Directiva din 30 iunie 1966 privind comercializarea de semințe de plante oleaginoase și textile, art. 32 din Directiva din 29 septembrie 1970 privind comercializarea semințelor de legume și art. 21 din Directiva din 29 septembrie 1970 privind catalogul comun al soiurilor de plante agricole se completează cu aliniatul următor: "3. Alin. (1) și (2
jrc153as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85288_a_86075]
-
1972 de modificare a Directivelor din 14 iunie 1966 privind comercializarea semințelor de sfeclă, a semințelor de plante furajere, a semințelor de cereale, a cartofilor de sămânță, a Directivei din 30 iunie 1969 privind comercializarea semințelor de plante oleaginoase și textile și a Directivelor din 29 septembrie 1970 privind comercializarea semințelor de legume și privind catalogul comun al soiurilor de plante agricole (72/418/CEE) CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special articolele
jrc156as1972 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85291_a_86078]
-
de modificare a Directivelor din 14 iunie 1966 privind comercializarea semințelor de sfeclă, a semințelor de plante furajere, a semințelor de cereale și a cartofilor de sămânță, a Directivei din 30 iunie 1969 privind comercializarea semințelor de plante oleaginoase și textile și a Directivelor din 29 septembrie 1970 privind comercializarea semințelor de legume și privind catalogul comun al soiurilor de plante agricole (73/438/CEE) CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunităților Europene, în special art. 43
jrc201as1973 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85336_a_86123]
-
19a se înlocuiește cu următorul text: "Modificările care trebuie aduse conținutului anexelor în urma evoluției cunoștințelor științifice sau tehnice se adoptă în conformitate cu procedura prevăzută la art. 1." Articolul 5 Directiva din 30 iunie 1969 privind comercializarea semințelor de plante oleaginoase și textile se modifică după cum urmează: 1. La art. 2 alin. (1) lit. A și în anexa II partea I pct. 2 lit. A, cuvintele "Soia hispida L." se înlocuiesc cu următoarele cuvinte "Glycine max (L.) Merrill". 2. La art. 2 alin
jrc201as1973 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85336_a_86123]
-
și fecule solubile sau prăjite 3,5 1,4 0 B. Lipiciuri din dextrină, din amidon sau din feculă 3,2 1,3 0 38.12 Ornamente preparate, apreturi preparate și preparate pentru mordansare, de tipul celor folosite în industria textilă, în industria hârtiei, în industria pielii sau în alte industrii similare: A. Ornamente preparate și apreturi preparate: I. pe bază de materie amilacee 3,2 1,3 0 1 JO L 141, 12.06.1969, p. 1. 2 JO L
jrc203as1973 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85338_a_86125]
-
80 μm, ce conține 30 părți sau mai mult, dar cel mult 40 părți de plastifiant la 100 de părți de poli(clorură de vinil) Folie de policlorură de vinil cu imprimare în relief, utilizată la fabricarea tiparelor destinate imprimării textilelor Folie cu o reflexie speculară de 70 sau mai mare, măsurată sub un unghi de 60o cu un aparat pentru măsurarea strălucirii (în conformitate cu metoda ISO 2813:2000), constituită din unul sau două straturi de poli(clorură de vinil) acoperită pe
32006R0300-ro () [Corola-website/Law/295164_a_296493]
-
fibre de alcool polivinilic, pentru broderie executată cu mașina Cabluri din poli(alcool vinilic) Fibre sintetice discontinue dintr-un copolimer al acidului tereftalic cu p-fenilendiamină și cu 3,4'-oxibis fenilendiamină, cu o lungime de cel mult 7 mm Fibre textile multicomponente, acetalizate, cu o matrice cu structură fibrilară, constituite din alcool polivinilic și poli(clorură de vinil) polimerizate în emulsie Fibre din (alcool) poli(vinilic), acetalizate sau nu Fibre în întregime din poli(tio-1,4-fenilenă) Fibre de poliester, măsurând 0
32006R0300-ro () [Corola-website/Law/295164_a_296493]
-
din țesătură de poliester acoperită cu o folie din poliuretan metalizată ce conține perle de sticlă, utilizată la fabricarea echipamentelor de salvare pe mare (1) Țesătură cauciucată constituită din fire de urzeală din poliamidă-6,6 și din fire de bătătură textilă din poliamidă-6,6, din poliuretan și dintr-un copolimer de acid tereftalic, de p-fenilendiamină și de 3,4'-oxibis(fenilenamină) Țesătură acoperită cu un material adeziv în care sunt încorporate sfere cu un diametru de cel mult 75 μm Fetru
32006R0300-ro () [Corola-website/Law/295164_a_296493]
-
produselor de filtrare (1) Fire și benzi din politetrafluoretilenă impregnată, chiar tratate cu ulei sau grafitate Componente de aparatură pentru filtrare sau purificarea apei prin osmoză inversă, constituite în special din membrane din materiale plastice consolidate pe interior cu material textil țesut sau nețesut, înfășurate în jurul unui tub perforat inserat într-un cilindru din material plastic cu o grosime a pereților de cel mult 4 mm, ansamblul putând fi inclus într-un cilindru cu grosimea pereților de 5 mm sau mai
32006R0300-ro () [Corola-website/Law/295164_a_296493]
-
pereților de cel mult 4 mm, ansamblul putând fi inclus într-un cilindru cu grosimea pereților de 5 mm sau mai mare Saci și pungi de tipul celor utilizați pentru ambalarea mărfurilor, uzați (uzate), din iută sau din alte fibre textile liberiene de la poziția 5303 Saci și pungi de tipul celor utilizate pentru ambalarea mărfurilor, uzați(uzate), din in ori din sisal Plasă-implant sterilă, constituită din tricot din monofilamente de polipropilenă, cu muchii rotunjite, în forme acoperite cu un pătrat cu
32006R0300-ro () [Corola-website/Law/295164_a_296493]