496 matches
-
circulație internațională. Sau, dacă o eventuală traducere ar putea, dincolo de poveste (care, în mod cert are toate atu-urile pentru a captiva), pune în valoare indiscutabilele calități stilistice ale romanului. Lucru extrem de dificil în condițiile în care textul abundă de arhaisme și regionalisme, unele dintre ele complet ieșite din uz. Mai puțin popular decât ar merita, Dan Perșa este, fără îndoială, unul dintre prozatorii foarte importanți apăruți în literatura română de după 1990.
Parfum de secol XVII by Tudorel Urian () [Corola-journal/Journalistic/7200_a_8525]
-
criticul Dan C. Mihăilescu are, a priori, toate argumentele pentru a sugera un viitor best-seller. Pe de o parte, recunoscuta expresivitate stilistică a lui Dan C. Mihăilescu, predispoziția sa naturală către formulările spumoase, punerea în valoare a farmecului desuet al arhaismelor, sensibilitatea sa cu totul specială în fața imaginilor cu substrat paseist și, pe de altă parte, dragostea scriitorului pentru București, orașul în care s-a născut și la a cărui dinamică de dezvoltare din ultimele decenii a fost martor. Dan C.
Parfum de Belle Époque by Tudorel Urian () [Corola-journal/Journalistic/13320_a_14645]
-
medievală. Rezultatul a fost o serie de volume de proză Învechită care dovedeau o cunoaștere intimă a expresiilor colocviale și a obiceiurilor din acele timpuri străvechi, o limbă care nu era nici engleza medie, nici nu conținea vreun fel de arhaisme de după secolul XVII. Una dintre aceste lecturi pasionante Începea În modul cel mai diafan: „Boabe de rouă muiau ierburile așternute sub spicul recoltei de mai an...“. Lăsând la o parte stilul plat, aveai destule motive să le admiri, dar și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2218_a_3543]
-
acest spațiu spiritual. Cercetând în continuare vechea mitologie ariană, Eliade constată un lucru revelator pentru structura și semnificația mitului în discuție. Anume, cel care se scufundă sub chipul unui animal este însăși divinitatea supremă. Acest din urmă fapt indică un arhaism și mai pronunțat al miturilor din vechiul spațiu indian. Va socoti că „forma originară a mitului prezenta pe Creatorul însuși scufundându-se în adâncul Apelor, sub forma unui animal, pentru a aduce materialul necesar creației Pământului” . La fel de arhaică, însă puțin
Inter-, pluri- şi transdisciplinaritatea - de la teorie la practică 1 by Lucia Afloroaei () [Corola-publishinghouse/Memoirs/427_a_1378]
-
credințe și simboluri; 2) forma mai târzie sau derivată a unei variante mitice; 3) unele influențe dualiste (așa cum au fost, în primele secole creștine, cele gnostice sau maniheiene). însă, repetă Eliade, nu sunt niciodată absente unele elemente cu totul arhaice. „Arhaismul mitului sub forma sa predualistă ne incită a-l considera ca făcând deja parte din patrimoniul religios al populațiilor protoistorice ale Europei de sudest. Faptul că atâtea alte elemente de cultură arhaică au supraviețuit până în pragul secolului XX în Balcani
Inter-, pluri- şi transdisciplinaritatea - de la teorie la practică 1 by Lucia Afloroaei () [Corola-publishinghouse/Memoirs/427_a_1378]
-
de cel vetero-testamentar, cât și de cele mediteraneene. în cazul mitului cosmogonic românesc, observă că motivul scufundării cosmogonice se corelează cu cel al „pasivității lui Dumnezeu” și cu antagonismul adversarului, toate acestea într-un scenariu destul de dramatic. Insistă mult asupra arhaismului unor motive, așa cum este cel al Dumnezeului creator care se scufundă singur în apele primordiale. La fel de arhaice sunt și ornitomorfia unor ajutoare divine, ornitomorfia diavolului și mai ales motivul consangvinității lui Dumnezeu cu adversarul său în procesul de creație a
Inter-, pluri- şi transdisciplinaritatea - de la teorie la practică 1 by Lucia Afloroaei () [Corola-publishinghouse/Memoirs/427_a_1378]
-
este cel al Dumnezeului creator care se scufundă singur în apele primordiale. La fel de arhaice sunt și ornitomorfia unor ajutoare divine, ornitomorfia diavolului și mai ales motivul consangvinității lui Dumnezeu cu adversarul său în procesul de creație a lumii. De un arhaism aproape pur apare motivul creației lumii prin sacrificiul de sine al divinității supreme. însă pe măsură ce avem de-a face cu un stadiu mai târziu al vieții spirituale sau al experienței religioase, corespunzător ciclului pastoral sau celui agricol din istoria umanității
Inter-, pluri- şi transdisciplinaritatea - de la teorie la practică 1 by Lucia Afloroaei () [Corola-publishinghouse/Memoirs/427_a_1378]
-
înlăturîndu-se traducțiuni servile și prea ad literam; c-un cuvânt, ferindu-se în mod egal de neologismi dar și de barbarismi slavonești sau de altă origine, revizuitorii cărților vor avea în vedere atât avutul propriu al limbii populare cât și arhaismii aciia cari se pot reintroduce fără alterare a înțelesului. E o operă în adevăr națională aceasta, o operă care va face gloria celor ce vor fi întreprins-o daca va ieși bine, dar și stigmatizarea lor daca vor păși cu
Opere 12 by Mihai Eminescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295590_a_296919]
-
după 50 de ani? De ce ne-ați abandonat? În Albania, Macedonia și în Croația trebuie să ai bunăvoință și să îngădui o perioadă de adaptare, pentru că la început limba îți pare stranie și străină. După care ai plăcerea să descoperi arhaisme și talpa limbii române. Dar pretutindeni am fost primiți ca niște frați îndepărtați, ca niște rude pierdute și redescoperite. Înțeleg că oamenii aceia, pe care i-ați filmat, v-au văzut mai degrabă ca reprezentanți ai Românei? Exact, eram de
Documentar şi adevăr. Filmul documentar în dialoguri by Lucian Ionică [Corola-publishinghouse/Science/1413_a_2655]
-
blând să vadă în ce măsură îl urmărești și-i cântărești propriile-i vorbe. Era un poliglot erudit. Știa vreo patru-cinci limbi. Germana. Poloneza. Franceza. Engleza. Rusa. Și, bineînțeles, româna. Deși polonez de origine, vorbea o română impecabilă, bogată, nuanțată, folosind, deopotrivă, arhaisme și neologisme, cât să se poată compara și confrunta cu un bun filolog de-al nostru. Vorbea și citea cu ușurință și limba idiș. Se ivise pe lume și trăise o vreme bună printre evrei, la Cernăuți, când aceștia aveau
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1522_a_2820]
-
pastorală a Vlașinilor, cu practici și ritualuri vechi, unele pagini, ca acelea care descriu urcarea turmelor la munte, fiind adevărate poeme în proză. Evocând o lume patriarhală, P. a izbutit să imprime narațiunii o expresivitate aspră, să încadreze cu naturalețe arhaismele și regionalismele. După aceste vaste construcții epice, scriitoarea face dovada unei imprevizibile energii, revenind la proza de analiză psihologică, cu volumul de nuvele Eternele iubiri (1986) și cu romanul Remember (1995). Nuvelele par identice cu cele publicate cu mult timp
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288984_a_290313]
-
gingășie, durere, afecțiune etc. Altfel spus, citatul să nu suporte transpunerea în stilul indirect liber, cum este cazul unei apelări banale: „Domnișoară, cât este ceasul?”. De netranspus în stilul indirect pot fi: elementele de argou, oralismele, neglijențele de exprimare, regionalismele, arhaismele, proverbele, comparațiile inedite, exclamațiile etc. Nu recomandăm folosirea citatului în atacul și în finalul textului. Motivele țin de fluența discursului. În atac, citatul obligă la folosire, unor elemente de legătură convenționale (mărturisea X, zicea Y). Amplasat la final, citatul poate
[Corola-publishinghouse/Science/2252_a_3577]
-
iar moneda din aur lipsea cu desăvârșire. Legea lui Gresham se manifesta cu mult înainte de a fi fost enunțată. Lumea nu intrase încă în economia de credit și în perioada de expansiune și dezvoltare rapidă 18. Se manifesta încă un ,,arhaism monetar"19, în care în piață exista încă moneda marfă. În Evul Mediu existau mărfuri de lux și existau tezaure. În această primă perioadă nu apăruse încă comerciantul în dimensiunea sa de clasă socială 20 și, mai ales până în secolul
[Corola-publishinghouse/Science/84937_a_85722]
-
un „eseu versificat despre balcanismul literaturii române”, V. închipuie, în manieră când antonpannescă, când de inspirație barbiană, spectacolul vieții unui târgușor cu iz oriental, plin de mișcare, cu întâmplări stranii, personaje pitorești, textul fiind punctat de un limbaj presărat cu arhaisme și regionalisme. Distihuri (2000) impune o manieră diferită a expresiei poetice, forma fixă, extrem de concentrată, lăsând aparent o libertate minimă de expresie. Ciclurile Ars Longa, Acuarele, Ochean și Hai-hui demonstrează ceea ce ar trebui să însemne, în opinia lui V., o
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290622_a_291951]
-
pentru limba sa "nordică", adică dialectul său englezesc "pur" (apud Hewlett 1970: 273), pe care îl putea modula după voie în nenumărate chipuri. Keats și-a făurit și cizelat propriul idiolect poetic tocmai aprofundînd engleza medie a lui Chaucer și "arhaismele fantastice" din opera lui Chatterton (cf. Gigante 2011: 265). Pe de altă parte, un concept precum "corelativul obiectiv" (objective correlative) - propus de T. S. Eliot (1888-1965) în eseul intitulat Hamlet and his problems / Hamlet și problemele sale (1919) (expresia "corelativ
[Corola-publishinghouse/Science/84941_a_85726]
-
în scris și ar fi pe cale să dispară. Altădată formă împlinită a prezentului, perfectul compus ar fi devenit între timp o formă perfectivă a trecutului, fiind în concurență cu perfectul simplu, pe care l-ar fi redus la rolul de arhaism. Acestei analize Benveniste îi opune o alta, întemeiată pe conștientizarea dimensiunii enunțiative: în limba franceză contemporană, nu există concurență între două "timpuri", ci complementaritate între două sisteme de enunțare, discursul (le discours) și istoria (l'histoire). Perfectul simplu este segmentul
by DOMINIQUE MAINGUENEAU [Corola-publishinghouse/Science/980_a_2488]
-
vizibilă și în fabule, căci majoritatea ilustrează proverbe, pilde populare și istorioare cu conținut moralizator de largă circulație. C. avea conștiința contribuției unui scriitor la formarea limbii literare, căci în prefață vorbește despre strădania lui de a îmbogăți limba cu arhaisme și regionalisme. A mai cules lirică populară, publicată, în 1869-1870, în ziarele „Adunarea națională” și „Informațiunile bucureștene” ale lui V.A. Urechia, precum și basme, legende, povești, snoave, apărute postum, în 1975. Cele mai multe dintre povești sunt variante ale unor motive cunoscute
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285985_a_287314]
-
dată fac parte din electoratul cultivat, cu educație superioară (acea nișă de neatins pentru Becali și Vadim). Astfel, plaja de susținători ai extremei drepte este acoperită. Ca "bonus de imagine" pentru ND remarcăm faptul că doctrina ei face trecerea de la arhaismul cultului rememorării și al referințelor religioase la principiile legislative în virtutea cărora își argumentează revendicările. Organizarea non-formală și răspândirea mai ales printre studenți o fac greu de penalizat de către establishment. In egală măsură, această caracteristică îi și diminuează capacitatea de acțiune
by Sergiu Gherghina [Corola-publishinghouse/Science/1101_a_2609]
-
complet abia în clasa a VIII-a este analiza lexicală. Scopul efectuării acestei constă în consolidarea cunoștințelor despre: componenta vocabularului, structura morfologică a cuvintelor, mijloacele de îmbogățire a vocabularului, clasificarea cuvintelor din punct de vedere a vechimii lor în limbă (arhaisme, neologisme). A ariei de circulație (regionalisme, cuvinte tehnice), a diferențierii lor semantice (sinonime, antonime, omonime), în legătură cu familia de cuvinte etc. Analiza se face pe cuvinte izolate sau pe cuvinte încadrate în enunțuri și desprinse din acestea. Analiza lexicală se practică
SIMPOZIONUL NAŢIONAL „BRÂNCUŞI – SPIRIT ŞI CREAŢIE” by Bacal Victoria () [Corola-publishinghouse/Science/570_a_1135]
-
a lui, valoarea diverselor elemente lexicale, legătura care există între forma cuvintelor și funcția lor sintactică sau valoarea stilistică. Analiza lexicală poate fi făcută apelând la diverse procedee: 1. analiza cuvintelor derivate sau compuse dintr un text dat; 2. analiza arhaismelor, neologismelor, regionalismelor dintr-un context și indicarea rolului lor în enunțul respectiv; 3. depistarea antonimelor sau omonimelor sau înlocuirea anumitor cuvinte întrun text cu sinonimele lor; 4. explicarea cuvintelor și expresiilor necunoscute, dezvăluirea sensului figurat al unor cuvinte, analiza figurilor
SIMPOZIONUL NAŢIONAL „BRÂNCUŞI – SPIRIT ŞI CREAŢIE” by Bacal Victoria () [Corola-publishinghouse/Science/570_a_1135]
-
legată de sterilitatea eforturilor sau a persoanei, de sărăcia emoțiilor, duritatea inimii și a sufletului. Ceață În diferitele cosmogonii, în zorii umanității domnește peste lume o ceață deasă. Apariția luminii constituie, din acest motiv, prima creație divină. Ceața simbolizează așadar, arhaismul unei situații, al unei emoții sau al unui gând. Este asociată cu haosul originar, care precedă stabilirea ordinii. Din acest motiv, la nivel psihologic, ceața îmbracă adesea un caracter neliniștitor, ce evocă pierderea reperelor, lipsa de claritate interioară și obscurantismul
[Corola-publishinghouse/Science/2329_a_3654]
-
urme ale Scufiței roșii când leprosul se dezbracă. El a recurs, într-adevăr la procedeele narative ale poveștii populare, cu istorisirea celor două povestiri fabuloase de vânătoare, nararea vitejiilor eroului războinic, repetiția predicțiilor, rolul cifrei trei, stilizarea a numeroase elemente, arhaismele, ritmul rapid al povestirii. Scriind Sfântul Iulian, Flaubert a recitit Povestirile lui Voltaire dar și pe Sade pentru a găsi culorile acestei cruzimi particulare proprii anumitor povești. Lucrul scriitorului cu sursele sale dezvăluie tipul special de intertextualitate pus în acțiune
[Corola-publishinghouse/Science/84946_a_85731]
-
destin" nebănuit, "o iuțire și o abreviere lapidară, un ritm" (Cugetul românesc, I, 1922). În alți termeni, iuțirea, concizia, ritmul implică o sinteză intensivă suplă, adecvată finalității, un mod particular de înaintare spre un punct de fugă. Nu din frecvența arhaismelor, regionalismelor și neologismelor, a nuanțelor biblice, ori a elementelor de alt gen enumerate statistic rezultă originalitatea lui Arghezi, ci din ritmul subiectiv, individual irepetabil, din alternanța ori din paralelismul centrilor de interes pe direcții sensibilizatoare Despre rafinatul Oscar Wilde se
[Corola-publishinghouse/Science/1545_a_2843]
-
-a După spectacol / 281 Capitolul X Cronica unui cataclism / 283 Primul șoc al fotografiilor, 1839 / 285 "Regele-cinema", 1895 / 292 Televiziunea în culori, 1968 / 294 Sfârșitul spectacolului / 299 Bomba numerică, 1980 / 302 Tehnica devenită poetică / 310 Capitolul XI Paradoxurile videosferei / 319 Arhaismul postmodern / 321 Tele-comunicare și cine-comunicare / 328 Viziomorfoze / 343 Negânditul colectiv / 347 Capitolul XII Dialectica televiziunii pure / 353 Organul democrației / 357 Deschiderea spre lume / 365 Conservarea timpului / 370 "Efectul de realitate" / 374 Douăsprezece teze despre noua ordine și o ultimă întrebare
by Régis Debray [Corola-publishinghouse/Science/1095_a_2603]
-
există o imagine în loc să nu existe nimic? Să acceptăm, pentru un moment, că nu știm nimic despre asta și să trecem prin poarta umbrei. Rădăcini Sursa nu este esența, iar devenirea este importantă. Dar orice lucru obscur se luminează de la arhaismele lui. De la substantivul archè, însemnând totodată rațiune de a fi și început. Cine se întoarce în timp avansează în cunoaștere. Să începem această călătorie la sursele imaginii cu mijloacele avute la îndemână: bieții noștri ochi, bietele noastre cuvinte. Morminte din
by Régis Debray [Corola-publishinghouse/Science/1095_a_2603]