3,326 matches
-
Lavinia COMAN La cea de-a zecea ediție consemnăm participarea a 46 de candidați din 19 țări: Italia, Polonia, Coreea de Sud, Belarus, Japonia, România, Cehia, Rusia, China, Germania, Kazahstan, Chile, Iran, Franța, Finlanda, Grecia, Ucraina, Canada, SUA. Delegația cea mai numeroasă provine din Coreea de Sud și cuprinde unsprezece concurenți. Juriul competiției este format din Rolf Dieter Arens și Wolfgang Manz - Germania, Thérèse Dussaut - Franța, Elisabeth Eschwe - Austria, Valentin Gheorghiu și Dan
Concursul de pian by Lavinia Coman () [Corola-other/Journalistic/83540_a_84865]
-
sau de specialitate eseuri legate de opera artiștilor plastici : Bortă Ovidiu Ambrozie (Suceava), Mihai Ionescu (București), Anca Viorica Bulgaru (Iași), Thomas Kinkade (SUA), Vladimir Kush (Rusia), Iman Maleki (Iran), Severin Constantin (Suceava), Victor Molev (SUA), Anna Kostenko (Ucraina), Gustavo Poblete (Chile), Romeo Niram (Spania), Radu Bercea (Gura Humorului), Mihai Cătrună (București); Profil de autor actualizat aprilie 2013 Referință Bibliografică: GHEORGHE A. STROIA - PROFIL DE AUTOR / Gheorghe Stroia : Confluențe Literare, ISSN 2359-7593, Ediția nr. 117, Anul I, 27 aprilie 2011. Drepturi de
PROFIL DE AUTOR de GHEORGHE STROIA în ediţia nr. 117 din 27 aprilie 2011 by http://confluente.ro/Redactia--Autori/Gheorghe_Stroia.html [Corola-blog/BlogPost/340615_a_341944]
-
certificat de utilizat (A sau B) AR Argentina A AU Australia A BG Bulgaria A BR-1 Brazilia Statele Rio Grand Do Sul, Santa Catarina, Parana, Sao Paulo și Mato Grosso do Sul A CA Canada A CH Elveția A CL Chile A CY Cipru A CZ Republica Cehă A HR Croația A HU Ungaria A IL Israel A LT Lituania A NA Namibia B NZ Noua Zeelandă A PL Polonia A RO România A SI Slovenia A SK Slovacia A TH Thailanda
jrc4506as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89672_a_90459]
-
maghiară; 50. Tudor Jarda, compozitor, pentru opera în trei acte "Înger și demon"; 51. Vladimir Jurascu, actor, prestigios interpret al operei eminesciene; 52. Gheorghe Jurma, critic și istoric literar, ziarist și editor, autorul a numeroase studii eminesciene; 53. Omar Lara (Chile), pentru volumul "Eminescu Poemas", editat în 1995 la Santiago de Chile; 54. Hans Liebhardt (Germania), excelent traducător al operei eminesciene în limba germană; 55. Emil Manu, pentru merite deosebite în promovarea operei eminesciene; 56. Rodica Marian, cercetător științific, pentru studiile
EUR-Lex () [Corola-website/Law/131515_a_132844]
-
și demon"; 51. Vladimir Jurascu, actor, prestigios interpret al operei eminesciene; 52. Gheorghe Jurma, critic și istoric literar, ziarist și editor, autorul a numeroase studii eminesciene; 53. Omar Lara (Chile), pentru volumul "Eminescu Poemas", editat în 1995 la Santiago de Chile; 54. Hans Liebhardt (Germania), excelent traducător al operei eminesciene în limba germană; 55. Emil Manu, pentru merite deosebite în promovarea operei eminesciene; 56. Rodica Marian, cercetător științific, pentru studiile despre limbajul poetic eminescian; 57. Patriciu Mateescu, artist plastic, pentru merite
EUR-Lex () [Corola-website/Law/131515_a_132844]
-
Darussalam Formă uzuală: Brunei Bolivia Brazilia Bahamas Bhutan Insula Bouvet Botswana Belarus Belize Canada Insulele Cocos (Keeling) Republică Democrată Congo Fostul Zair Republică Centrafricana Congo Elveția Inclusiv teritoriul german Büsingen și municipiul italian Campione d'Italia Coasta de Azur Insulele Cook Chile Camerun Republică Populară Chineză Formă uzuală: Chină Columbia Costă Rica Cuba Capul Verde Insula Christmas Cipru Republică Cehă Germania Inclusiv Insula Helgoland; exclusiv teritoriul Büsingen Djibouti Danemarca Dominica Republică Dominicana Algeria Ecuador Inclusiv Insulele Galápagos Estonia Egipt Eritrea Spania Inclusiv Insulele
32005R0750-ro () [Corola-website/Law/294166_a_295495]
-
introdus în cavitatea craniana. Carcasele, semicarcasele și sferturile de carcase pot conține coloana vertebrală în cazul importului; (îi) fie din materiale de la bovine, ovine și caprine, altele decât cele născute, crescute și sacrificate în următoarele țări: Argentina, Australia, Botswana, Brazilia, Chile, Costă Rica, El Salvador, Islanda, Namibia, Noua Zeelandă, Nicaragua, Panama, Paraguay, Singapore, Swaziland, Uruguay, Vanuatu. B. Abrogat. C. Abrogat. D. Privind comercializarea și exportul 1. Importul de bovine este condiționat de prezentarea unui certificat internațional de sanatate animală care să ateste că
EUR-Lex () [Corola-website/Law/172362_a_173691]
-
mama și efectivul de origine și nu sunt descendentele femelelor suspecte de encefalopatie spongiforma bovina. ... 2. Punctul 1 nu se va aplica activităților de import al bovinelor născute și crescute în mod continuu în următoarele țări: Argentina, Australia, Botswana, Brazilia, Chile, Costă Rica, El Salvador, Islanda, Namibia, Noua Zeelandă, Nicaragua, Panama, Paraguay, Singapore, Swaziland, Uruguay, Vanuatu."
EUR-Lex () [Corola-website/Law/172362_a_173691]
-
unei decizii speciale în temeiul Directivei 91/493/ CEE AE - Emiratele Arabe Unite AG - Antigua și Barbuda AL - Albania AN - Antilele Olandeze AR - Argentina AU - Australia BD - Bangladesh BG - Bulgaria BR - Brazilia BS - Bahamas BZ - Belize CĂ - Canada CH - Elveția CI - Coasta de Fildeș CL - Chile CN - Chină CO - Columbia CR - Costă Rica CS - Șerbia și Muntenegru 7 CU - Cuba CV - Capul Verde DZ - Algeria EC - Ecuador EG - Egipt FK - Insulele Falkland GA - Gabon GD - Grenadă GH - Ghana GL - Groenlanda GM - Gambia GN - Guineea GT - Guatemala GY
32005D0501-ro () [Corola-website/Law/293720_a_295049]
-
de gurnă în zona spațiilor de marfă, exceptând mineralierele și navele pentru transport combinat, și: .1 al căror contract de construcție este încheiat la 1 iulie 2016 sau după această dată; .2 în absența unui contract de construcție, ale căror chile au fost puse sau sunt într-un stadiu similar de construcție la 1 iulie 2017 sau după această dată; sau .3 a căror livrare este la 1 iulie 2020 sau după această dată. 2. Navele trebuie să fie proiectate și
EUR-Lex () [Corola-website/Law/236589_a_237918]
-
79/543/CEE6, 79/544/CEE7, 81/526/CEE8, 81/545/CEE9, 81/546/CEE10 și 81/547/CEE11 au stabilit condițiile sanitare de certificarea de sănătate animală solicitată la importul de carne proaspătă din Argentina, Brazilia, Uruguay, Paraguay, Spania, Chile, Elveția, Bulgaria, Austria și Iugoslavia; întrucât deciziile menționate anterior au stabilit condițiile speciale pentru anumite state membre în acord cu condițiile aplicabile în cadrul schimburilor intracomunitare; întrucât, prin Directiva 82/893/CEE12, Consiliul și-a dat acordul pentru prelungirea aplicării unor
jrc804as1983 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85942_a_86729]
-
înlocuiește cu 31 decembrie 1983. 2. Textul art. 4 din Deciziile 78/693/CEE, 78/694/CEE, 78/695/CEE, 79/238/CEE, 79/543/CEE, 79/544/CEE și 81/526/CEE privind respectiv Argentina, Brazilia, Uruguay, Paraguay, Spania, Chile și Elveția se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 4 Prezenta decizie va fi revizuită în vederea adaptării la dispozițiile comunitare privind controlul și eradicarea febrei aftoase în Comunitate." 3. Textul art. 4 din Deciziile 81/545/CEE, 81/546/CEE și
jrc804as1983 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85942_a_86729]
-
430,9 653,5 6,12 Bolivia 1,0 - 1,0 0,01 Brazilia 2,3 153,8 156,1 1,46 Bulgaria 1,0 2,0 3,0 0,03 Canada 635,1 78,7 713,8 6,69 Chile 1 308,0 - 1 308,0 12,26 China 7,0 358,9 365,9 3,43 Cuba 2,7 6,5 9,2 0,09 Danemarca 2,5 1,8 4,3 0,04 Finlanda 21,9 54,5
jrc1704as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86851_a_87638]
-
Generalități Partea 1 - Aplicare 1 La sfârșitul paragrafului 1.2 se adaugă următoarea nouă frază după cum urmează: "Totuși, dacă nu se prevede în mod expres altfel, amendamentele la Cod, adoptate după 1 iulie 2002, se aplică numai navelor ale căror chile sunt puse sau care se află într-un stadiu similar de construcție la data la care amendamentele intră în vigoare ori după această dată." Capitolul 10 Instalații de detectare a fumului prin extragerea de probe 2 Textul existent al capitolului
EUR-Lex () [Corola-website/Law/238416_a_239745]
-
pentru cei care știau să cugete și să fericească mintea profană, deschizându-le orizonturi noi de gândire. El a făcut înconjurul lumii predând la universități celebre din Germania, Norvegia, Anglia, Spania, Portugalia, Italia, Polonia, Bulgaria, România, Moldova, chemat în Japonia, Chile, Brazilia, America, Uruguay, Argentina etc., doctor honoris cauza la peste 40 de universități ale lumii și conferențiind în peste opt limbi, pe care le vorbea cursiv. Omul de știință plămădit în arcul carpato-dunăreano-pontic a purtat în lumea întreagă mândri de
AGONIA LITERATULUI ŞI UZUL VALORILOR UMANE de ŞTEFAN LUCIAN MUREŞANU în ediţia nr. 211 din 30 iulie 2011 by http://confluente.ro/Agonia_literatului_si_uzul_valorilor_umane.html [Corola-blog/BlogPost/366965_a_368294]
-
celular dar nu răspunde. Se aude telefonul sunând dar niciun răspuns. L-am trimis pe asistentul lui să vadă ce se întâmplă dar nici el nu a ieșit”. Mary tocmai ... ÎI. OCTAVIAN CURPAȘ - INTERVIU CU GEORGIA BLIDAR, O ROMÂNCĂ DIN CHILE, de Octavian Curpaș , publicat în Ediția nr. 1800 din 05 decembrie 2015. „În Chile absolut toți își iubesc echipa națională de fotbal” Georgia Blidar s-a născut, după cum ne mărturisește, într-un spital din Ineu, județul Arad, pe 18 mai
OCTAVIAN CURPAŞ by http://confluente.ro/articole/octavian_curpa%C5%9F/canal [Corola-blog/BlogPost/372673_a_374002]
-
pe asistentul lui să vadă ce se întâmplă dar nici el nu a ieșit”. Mary tocmai ... ÎI. OCTAVIAN CURPAȘ - INTERVIU CU GEORGIA BLIDAR, O ROMÂNCĂ DIN CHILE, de Octavian Curpaș , publicat în Ediția nr. 1800 din 05 decembrie 2015. „În Chile absolut toți își iubesc echipa națională de fotbal” Georgia Blidar s-a născut, după cum ne mărturisește, într-un spital din Ineu, județul Arad, pe 18 mai, 1991. Este al zecelea copil dintr-o familie de creștini ortodocși cu 11 copii
OCTAVIAN CURPAŞ by http://confluente.ro/articole/octavian_curpa%C5%9F/canal [Corola-blog/BlogPost/372673_a_374002]
-
de câmpie, din același județ. A studiat apoi la Arad, la Universitatea „Aurel Vlaicu”, specializarea Jurnalism. Din 11 august, 2014, tânăra locuiește într-un oraș de trei ori mai mare, ca număr de locuitori, decat Bucureștiul, mai exact în Santiago, Chile, unde și-a găsit sufletul pereche. ---------------------------------- Octavian CURPAȘ: Ce ne poți spune despre familia ta din România? Georgia BLIDAR: Suntem trei fete și opt băieți, dar pentru că, până m-am născut eu, frații mai mari ... Citește mai mult „În Chile
OCTAVIAN CURPAŞ by http://confluente.ro/articole/octavian_curpa%C5%9F/canal [Corola-blog/BlogPost/372673_a_374002]
-
Chile, unde și-a găsit sufletul pereche. ---------------------------------- Octavian CURPAȘ: Ce ne poți spune despre familia ta din România? Georgia BLIDAR: Suntem trei fete și opt băieți, dar pentru că, până m-am născut eu, frații mai mari ... Citește mai mult „În Chile absolut toți își iubesc echipa națională de fotbal”Georgia Blidar s-a născut, după cum ne mărturisește, într-un spital din Ineu, județul Arad, pe 18 mai, 1991. Este al zecelea copil dintr-o familie de creștini ortodocși cu 11 copii
OCTAVIAN CURPAŞ by http://confluente.ro/articole/octavian_curpa%C5%9F/canal [Corola-blog/BlogPost/372673_a_374002]
-
de câmpie, din același județ. A studiat apoi la Arad, la Universitatea „Aurel Vlaicu”, specializarea Jurnalism. Din 11 august, 2014, tânăra locuiește într-un oraș de trei ori mai mare, ca număr de locuitori, decat Bucureștiul, mai exact în Santiago, Chile, unde și-a găsit sufletul pereche.----------------------------------Octavian CURPAȘ: Ce ne poți spune despre familia ta din România?Georgia BLIDAR: Suntem trei fete și opt băieți, dar pentru că, până m-am născut eu, frații mai mari ... III. OCTAVIAN CURPAȘ - „ÎNTRE ZÂMBET
OCTAVIAN CURPAŞ by http://confluente.ro/articole/octavian_curpa%C5%9F/canal [Corola-blog/BlogPost/372673_a_374002]
-
sistem de identificare a așa-zisei „ape virtuale”, înmagazinate în alimente (un procentaj de 70% din totalul rezervelor de apă ale planetei). Carnea, fructele și legumele se vor distribui rațional pe tot mapamondul: vom avea kiwi din Noua Zeelandă, struguri din Chile, portocale din Maroc sau cotlet din Argentina. Încălzirea globală va avea din păcate și efecte nefaste: 37% din speciile de animale exsitente vor dispărea. Cu alte cuvinte, ne vom confrunta cu o extincție comparabilă doar cu dezastrul care a condus
PLANURI DE ANUL NOU de GABRIELA CĂLUŢIU SONNENBERG în ediţia nr. 1094 din 29 decembrie 2013 by http://confluente.ro/Gabriela_calutiu_sonnenberg_gabriela_calutiu_sonnenberg_1388308288.html [Corola-blog/BlogPost/363853_a_365182]
-
și Dumitru M. Ion. La cele 17 ediții de pînă acum ale Festivalului poetic internațional de la Curtea de Argeș au participat peste 1.000 de academicieni, poeți, artiști, editori din peste 80 de țări (SUA, Canada, Mexic, Martinica, Cuba, Panama, Ecuador, Columbia, Chile, Uruguai, Paraguai, Argentina, Brazilia, Venezuela, Japonia, Macao, Australia, Hong Kong, China, Filipine, Korea de Sud, India, Tailanda, Vietnam, R.P. Chineză, Iraq, Iordania, Israel, Liban, Siria, Iran, Kuwait, Bahrein, Emirate, Turcia, Armenia, Georgia, Azerbaijan, Marea Britanie, Grecia, Albania, Bulgaria, R. Macedonia, Șerbia, R.
FESTIVALUL INTERNAŢIONAL „NOPŢILE DE POEZIE DE LA CURTEA DE ARGEŞ” de CAROLINA ILICA în ediţia nr. 1283 din 06 iulie 2014 by http://confluente.ro/Carolina_ilica_1404655638.html [Corola-blog/BlogPost/343515_a_344844]
-
înseamnă "unt". Este evident de ce untul a devenit un eufemism la ursari, este limpede că albimea untului clarificat ca să vorbim eufemistic. Ursarii te-ar înjură urât cu acest cuvânt, ceva de genul : Du-ten chilu' meu. ȘI ESTE UN KIL DE CHIL! Zar versus Zor Zar înseamnă par pubian și este originar în limbile sătești indiene. Zor este persan și înseamnă putere, fiind folosit în toată India. Este cunoscut faptul că același fond de cuvinte persane este prezent atât în hindi, cât
VASILE IONESCU, SĂ NU SPUI URSARULUI MĂNÂNCĂ UNT ! de MARIAN NUŢU CÂRPACI în ediţia nr. 2180 din 19 decembrie 2016 by http://confluente.ro/marian_nutu_carpaci_1482148481.html [Corola-blog/BlogPost/374347_a_375676]
-
22004A1221(01) Acord sub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Europeană și Republica Chile privind modificarea apendicelui 1 la Acordul privind comercializarea băuturilor spirtoase și a băuturilor aromatizate anexat la Acordul de asociere dintre Comunitatea Europeană și statele sale membre, pe de o parte, și Republica Chile, pe de altă parte SCRISOAREA NR. 1
22004A1221_01-ro () [Corola-website/Law/292021_a_293350]
-
de scrisori între Comunitatea Europeană și Republica Chile privind modificarea apendicelui 1 la Acordul privind comercializarea băuturilor spirtoase și a băuturilor aromatizate anexat la Acordul de asociere dintre Comunitatea Europeană și statele sale membre, pe de o parte, și Republica Chile, pe de altă parte SCRISOAREA NR. 1 Scrisoare din partea Comunității Europene Bruxelles, 30 noiembrie 2004 Stimate domn, Am onoarea să mă refer la întâlnirile privind adaptările tehnice care au avut loc în temeiul articolului 16 alineatul (2) din Acordul privind
22004A1221_01-ro () [Corola-website/Law/292021_a_293350]