578 matches
-
Larnaca mai este cunoscută sub numele de „Skala" (din greacă, însemnând „scară”), referindu-se la statutul de port, din vremurile străvechi, poartă de intrare pe insulă. Cele mai vechi vestigii arheologice sunt de vârstă miceniană. Ca și cele mai multe dintre orașele cipriote și Larnaca a fost stăpânită în vechime de către Imperiul Persan. Fostă colonie feniciană importantă, adevărata identitate și-o dobândește în perioada elenă, când grecii au format aici Regatul Kition, în secolul al XIII-lea, devenind un important port și centru
LARNACA de GEORGETA RESTEMAN în ediţia nr. 525 din 08 iunie 2012 [Corola-blog/BlogPost/356220_a_357549]
-
străini, Cipru fiind la mila cuceritorilor săi - fie greci, perși, egipteni, romani, bizantini, turci, francezi, venețieni sau britanici - o perioadă îndelungată, și, totodată, loc de intersectare a atâtor civilizații. Epoca bizantină a fost una dintre cele mai importante din istoria cipriotă, după cum am afirmat și în capitolele anterioare, și din această perioadă provin multe izvoare documentare, completând spectrul istoric cu nenumărate monumente și vestigii, bazilica Sfântul Lazăr fiind unul dintre ele. Au urmat celelalte stăpâniri pe care le știm, dar cei
LARNACA de GEORGETA RESTEMAN în ediţia nr. 525 din 08 iunie 2012 [Corola-blog/BlogPost/356220_a_357549]
-
tari ale Larnacăi, privit prin prisma vizitatorului este cel mai vechi muzeu privat din Cipru - Muzeul Pierides, aparținând unei familii cu un rol însemnat în rândul iubitorilor de cultură și artă de pe insulă: familia Pierides. Remarcabil expoent al culturii vechi cipriote și grecești, muzeul a fost înfințat de către Demetrios Pierides (1811-1895) în anul 1839, savant și arheolog renumit de la care urmașii săi moștenesc interesul și dragostea pentru artă, cu precădere pentru arta greacă veche, continuându-i activitatea. În anul 1974 se
LARNACA de GEORGETA RESTEMAN în ediţia nr. 525 din 08 iunie 2012 [Corola-blog/BlogPost/356220_a_357549]
-
al acțiunilor și publicațiilor legate de obiectivele sale, oferă burse de studii postuniversitare în arheologie, istorie, istoria artelor și studiile privind muzeele. Este nemaipomenit ca o familie de iubitori de artă și cultură reușește prin eforturi proprii să repatrieze antichități cipriote care au fost scoase la un moment dat din țară și să fie atât de pasionați de istoria și cultura insulei, încât să sponsorizeze chiar săpăturile arheologice efectuate în scopul reașezării filelor de istorie în bibliotecile cipriote. N-am putut
LARNACA de GEORGETA RESTEMAN în ediţia nr. 525 din 08 iunie 2012 [Corola-blog/BlogPost/356220_a_357549]
-
să repatrieze antichități cipriote care au fost scoase la un moment dat din țară și să fie atât de pasionați de istoria și cultura insulei, încât să sponsorizeze chiar săpăturile arheologice efectuate în scopul reașezării filelor de istorie în bibliotecile cipriote. N-am putut să nu fac mențiunile anterioare și asta pentru că vizitând muzeul și aflând atâtea lucruri care mi-au mers la suflet despre preocupările familiei Pierides, gândul mi-a zburat involuntar, acasă, în România, unde, nu mai departe de
LARNACA de GEORGETA RESTEMAN în ediţia nr. 525 din 08 iunie 2012 [Corola-blog/BlogPost/356220_a_357549]
-
reprezentând zeități și boluri utilizate în diferite ritualuri. Nu degeaba Ciprul a fost loc de refugiu al zeilor, pentru că iată, arta veche le consfințește existența în aceste tărâmuri prin adevărate bijuterii regăsite la galeria Pierides și peste tot în muzeele cipriote. Următoarea încăpere conține o colecție semnificativă de obiecte ceramice ale căror decoruri picturale reprezintă o mare varietate de păsări, pești dar și diverse figurine utilizate în antichitate în desfășurarea ritualurilor religioase. Al treilea spațiu de expunere de la Pierides conține ulcioare
LARNACA de GEORGETA RESTEMAN în ediţia nr. 525 din 08 iunie 2012 [Corola-blog/BlogPost/356220_a_357549]
-
antichitate în desfășurarea ritualurilor religioase. Al treilea spațiu de expunere de la Pierides conține ulcioare și piese ceramice descoperite la situl Marion, vase de alabastru, precum și o mare varietate de măști care împodobesc pereții sălii. În ultima sală, rezervată perioadei medievale cipriote, obiecte din ceramică și sticlă și câteva bijuterii, degajă prin fiecare por dorință de cunoaștere, dorință care te îndeamnă să răsfoiești, iar și iar, paginile prăfuite ale istoriei atât de zbuciumate a insulei Afroditei, plină de realități și mituri unice
LARNACA de GEORGETA RESTEMAN în ediţia nr. 525 din 08 iunie 2012 [Corola-blog/BlogPost/356220_a_357549]
-
Anglia, în țările nordice, Austria, Ungaria, etc. A început să apară în standurile expozițiilor internaționale din toată Europa. Satul a cunoscut o înflorire evidentă în această perioadă, ceea ce a condus la preluarea și practicarea acestui meșteșug și în alte sate cipriote. Comerțul cu dantela produsă aici a îmbogățit mulți ciprioți și, în timp ce insula cunoștea perioade de criză, zona Lefkara prospera. Toată această creștere economică s-a produs până prin 1929. După momentul marii crize mondiale din anii '30 și Al Doilea Război
LEFKARA de GEORGETA RESTEMAN în ediţia nr. 584 din 06 august 2012 [Corola-blog/BlogPost/355004_a_356333]
-
produse proaspete, nu uită să sune și să ne dea și nouă din roadele muncii lor de la Doros, ca și cum am face parte din familie și mărturisesc, cu toată sinceritatea, că așa ne tratează. Grație bunătății și priceperii ei la bucătăria cipriotă am avut ocazia să degustăm nenumărate măiestrii culinare gătite de mâna bunei și inegalabilei Avghi, cu care, spre mirarea fiicei mele, mă înțeleg de minune, în pofida faptului că ea nu știe o boabă de engleză și eu bâigui doar câteva
PRIETENII MEI CIPRIOŢI de GEORGETA RESTEMAN în ediţia nr. 607 din 29 august 2012 [Corola-blog/BlogPost/355307_a_356636]
-
din Cipru sunt numeroase și variate, ca proveniență etnică, iar eu am avut plăcerea să cunosc și o altă combinație matrimonială: Nathalie și Eli Aziz, doi tineri minunați reveniți în Cipru din Liban, unde s-au cunoscut; Nathalie, cu mama cipriotă și tatăl libanez, Eli, libanez 100%. Aș putea spune, fără să exagerez, că după ce a cunoscut-o pe fiica mea Nathalie i-a fost cea mai apropiată și mai devotată prietenă; lucrează împreună de aproape doi ani în departamentul condus
PRIETENII MEI CIPRIOŢI de GEORGETA RESTEMAN în ediţia nr. 607 din 29 august 2012 [Corola-blog/BlogPost/355307_a_356636]
-
aflat că vor avea... gemeni. Ori de câte ori ajung la ei, în weekend-uri, pentru că în restul săptămânii sunt foarte ocupați, stăm minute în șir povestind despre tot și despre toate, inclusiv despre România mea și oamenii ei, despre bucătăria românească și cipriotă și câte altele nu ne umplu în mod plăcut timpul petrecut împreună. Am aflat că Pauline adoră supele așa că se prea poate să-i gătesc curând un borș ca la mama lui sau o ciorbică a la grec (că tot
PRIETENII MEI CIPRIOŢI de GEORGETA RESTEMAN în ediţia nr. 607 din 29 august 2012 [Corola-blog/BlogPost/355307_a_356636]
-
în creierul munților Troodos, cu gospodăriile localnicilor cocoțate pe coaste muntoase, alternând cu porțiuni terasate pe care, culmea, au amenajate grădini și solarii într-o priveliște minunată. Am fost întâmpinate la intrare de doi dulăi imenși, paznicii tradiționali ai gospodăriilor cipriote izolate și nu numai, care după ce ne-au mirosit să se convingă că nu am venit cu rele intenții ne-au urmat spre clădirea unde familia Pastellas ne aștepta, cu foukou pregătit în curte pentru ritualul duminical al fiecărui cipriot
PRIETENII MEI CIPRIOŢI de GEORGETA RESTEMAN în ediţia nr. 607 din 29 august 2012 [Corola-blog/BlogPost/355307_a_356636]
-
și excepțională la gust. Omul nostru, cu o modestie de nedescris mi-a vorbit despre investiția de 4,5 milioane de euro ca și despre un lucru obișnuit, fiind convins că alături de cei doi fii care fac distribuția în orașele cipriote cu mijloace de transport proprii și de mama Ilyianei care se ocupă de partea economică, va putea dezvolta afacerea și în curând va exporta în țările arabe. Mi-au plăcut mult acești oameni minunați și le-am admirat încrederea în
PRIETENII MEI CIPRIOŢI de GEORGETA RESTEMAN în ediţia nr. 607 din 29 august 2012 [Corola-blog/BlogPost/355307_a_356636]
-
Sfânta Sofia din partea de nord - ce adăpostește mormintele regilor lusignani. Primul castel aparținând acestei ere este construit în timpul regelui Henry I (1211); pe sigiliile regale apărea castelul și inscripția “CIVITAS NICOSIE”- prima dată când se regăsește această denumire dată capitalei cipriote de către lusignani. În anul 1489 Ciprul intră sub stăpânire venețiană; administarea insulei se exercită tot de la Nicosia. Vechile ziduri ale orașului construite de francezi sunt demolate și noi fortificații întăresc securitatea capitalei în anul 1567; tot atunci se mai construiesc
NICOSIA DE DINCOACE DE „LINIA VERDE” de GEORGETA RESTEMAN în ediţia nr. 591 din 13 august 2012 [Corola-blog/BlogPost/355036_a_356365]
-
tot ce le-a stat în cale; aproximativ 20.000 de locuitori au fost uciși, palatul regal a fost jefuit. După instaurarea stăpânirii otomane bisericile latine au fost transformate în moschei (cum este catedrala Sfânta Sofia, din partea nordică a capitalei cipriote) iar zidurile vechii cetăți au delimitat, nimic altceva, decât o imensă groapă de gunoi a orașului ... Partea de nord a fost fieful stăpânirii turce, sudul fiind populat îndeosebi cu ciprioți greci pe când celelalte grupuri etnice, cum ar fi armenii și
NICOSIA DE DINCOACE DE „LINIA VERDE” de GEORGETA RESTEMAN în ediţia nr. 591 din 13 august 2012 [Corola-blog/BlogPost/355036_a_356365]
-
poarta vestică, cea dinspre Pafos. La 5 iulie 1878 insula întră sub stăpânire engleză iar la 31 iulie, în același an, la Nicosia ajunge Garnet Wolseley, primul reprezentant al coroanei britanice în Cipru. Wolseley a procedat imediat la organizarea regiunilor cipriote în districte, stabilindu-se temporar în tabăra amplasată la mănăstirea Kykkos. Nicosia a trecut prin mari transformări urbanistice în timpul adminstrației britanice: reședința lui Garnet Wolseley a fost construită pe un loc din apropierea palatului prezidențial de azi; până la ridicarea acesteia el
NICOSIA DE DINCOACE DE „LINIA VERDE” de GEORGETA RESTEMAN în ediţia nr. 591 din 13 august 2012 [Corola-blog/BlogPost/355036_a_356365]
-
putut rămâne impasibilă în fața atâtor momente marcate de zbucium și nesiguranță din istoria Nicosiei și m-am simtit datoare față de tine, cititorule, să-ți fac o prezentare succintă a „cutremurelor” istorice și socio-politice ce-au zguduit de-atâtea ori capitala cipriotă. Mărturisesc că, deși azi nu prezintă niciun pericol (sau cel puțin așa am observat ca simplu trecător pe dalele prezentului Nicosiei), tot cu strângere de inimă și cu teamă mascată de entuziasmul de a vizita și a vedea cât mai
NICOSIA DE DINCOACE DE „LINIA VERDE” de GEORGETA RESTEMAN în ediţia nr. 591 din 13 august 2012 [Corola-blog/BlogPost/355036_a_356365]
-
ca simplu trecător pe dalele prezentului Nicosiei), tot cu strângere de inimă și cu teamă mascată de entuziasmul de a vizita și a vedea cât mai mult, am petrecut cele câteva ore pe străzile și în lăcașele culturale ale capitalei cipriote. Prin vechea Lefkosie - „orașul dintre ziduri”... Și fiindcă aveam la dispoziție, slavă Domnului, o mulțime de timp să “rătăcesc” în voie în Nicosia, ce putea să-mi fie mai la îndemână decât centrul capitalei cipriote? Am început periplul nicosian cu
NICOSIA DE DINCOACE DE „LINIA VERDE” de GEORGETA RESTEMAN în ediţia nr. 591 din 13 august 2012 [Corola-blog/BlogPost/355036_a_356365]
-
în lăcașele culturale ale capitalei cipriote. Prin vechea Lefkosie - „orașul dintre ziduri”... Și fiindcă aveam la dispoziție, slavă Domnului, o mulțime de timp să “rătăcesc” în voie în Nicosia, ce putea să-mi fie mai la îndemână decât centrul capitalei cipriote? Am început periplul nicosian cu Ledra Street, situată în mijlocul orașului, astăzi declarată monument istoric, cea mai aglomerată arteră comercială în trecut. Străzi adiacente înguste, delimitate de pereții clădirilor tipice, magazine, baruri, cafenele, galerii de artă, toate într-o aglomerare care
NICOSIA DE DINCOACE DE „LINIA VERDE” de GEORGETA RESTEMAN în ediţia nr. 591 din 13 august 2012 [Corola-blog/BlogPost/355036_a_356365]
-
Ciprioți) cu soldații britanici, un real vad al morții după 1955, strada primește la un moment dat porecla de Mile Murder. După 1963, date fiind tensiunile interetnice din Cipru, ciprioții turci se retrag în nordul Nicosiei, devenit una dintre enclavele cipriote turce din insulă. Blocarea străzilor care făceau legătura între nordul și sudul orașului a fost inerentă. Așa s-a întâmplat și cu Ledra Street, care timp de mulți ani a rămas blocată. Urmele evenimentelor petrecute aici se mai pot observa
NICOSIA DE DINCOACE DE „LINIA VERDE” de GEORGETA RESTEMAN în ediţia nr. 591 din 13 august 2012 [Corola-blog/BlogPost/355036_a_356365]
-
2008, la 3 aprilie, de când se poate trece prin punctul de frontieră amplasat aici din partea greacă a Ciprului în partea aflată sub adminstrare turcă. Piața Phaneromeni nu putea să-mi scape, citisem despre ea și aflasem că era centrul capitalei cipriote înainte de invazia turcă din 1974; cum nu era departe de Ledra Street unde mă pierdusem printre buticuri și cafenele timp de mai bine de o oră, mi-a stat la îndemână să o vizitez. Mă găseam într-un loc ce
NICOSIA DE DINCOACE DE „LINIA VERDE” de GEORGETA RESTEMAN în ediţia nr. 591 din 13 august 2012 [Corola-blog/BlogPost/355036_a_356365]
-
și patru înalți prelați - episcopi ciprioți greci; tot atunci, arhiepiscopul Ciprian a fost spânzurat de un dud, în această piață. Britanicii au reconstruit coloana din centrul pieței în 1915, înlocuind leul Sfântului Marcu cu o sfera din bronz. Istoria capitalei cipriote este concentrată în centrul istoric, este foarte adevărat, între zidurile pătratului ce-l conturează; orașul nou, însă, se află dincolo de ele. Piața centrală din noua Nicosie este Piața Eleftheria unde se poate vedea Primăria, poșta, biblioteca municipală. O altă serie
NICOSIA DE DINCOACE DE „LINIA VERDE” de GEORGETA RESTEMAN în ediţia nr. 591 din 13 august 2012 [Corola-blog/BlogPost/355036_a_356365]
-
ușurință. Intrarea este gratuită dar în holul de la intrare se află o urnă pentru eventuale donații. Alături, o zonă subterană protejată cu sticlă este dovada certă a săpăturilor arheologice ce au avut loc aici. 5.000 de ani de istorie cipriotă sunt adunați cu migală între pereții acestui muzeu, din anul 3000 î.Hr. și până în prezent. Piese arheologice, fotografii, hărți și cărți vechi, costume tradiționale, ceramică medievală, bijuterii și piese de mobilier constituie zestrea expozițională a muzeului. Obiectele sunt repartizate în
NICOSIA DE DINCOACE DE „LINIA VERDE” de GEORGETA RESTEMAN în ediţia nr. 591 din 13 august 2012 [Corola-blog/BlogPost/355036_a_356365]
-
fost găzduit însuși Suveranul Pontif în timpul vizitei efectuate în Cipru în anul 2010. Nu am reușit să ajung peste tot și să vizitez, însă consider că toate aceste obiective trebuie menționate, fiecare având importanța lui în peisajul cultural al capitalei cipriote. Alte repere culturale lefkosiene Evenimentele culturale organizate de municipalitate sau alte organizații independente de profil sunt oferite într-o mare varietate de către Performing arts Nicosia. Orchestra Simfonică a Ciprului înființată în 1987, este sponsorizată în principal de către guvern și prezintă
NICOSIA DE DINCOACE DE „LINIA VERDE” de GEORGETA RESTEMAN în ediţia nr. 591 din 13 august 2012 [Corola-blog/BlogPost/355036_a_356365]
-
gazda unor colecții permanente de pictură, sculptură și gravură, ediții rare colecționate de către Fundația Pierides. Alte centre culturale importante în care sunt organizate evenimente de profil sunt Centrul cultural Ammochostos sau Centrul Municipal de Servicii Contemporane. Ramura academică a școlii cipriote este reprezentată la Nicosia de cinci universități: Universitatea din Cipru, Universitatea din Nicosia, Universitatea Europeană din Cipru, Open University și Universitatea Frederick. În capitală funcționează o bibliotecă renumită, Biblioteca Achillios, purtând numele sponsorului cu ajutorul căruia a devenit ceea ce este la
NICOSIA DE DINCOACE DE „LINIA VERDE” de GEORGETA RESTEMAN în ediţia nr. 591 din 13 august 2012 [Corola-blog/BlogPost/355036_a_356365]