54,945 matches
-
fără restricție sau rezervă. 11.03. Dovada sumelor datorate În orice acțiune juridică determinată de acest contract, certificarea de către Bancă a oricărei sume datorate Băncii în cadrul acestui contract, va constitui dovada "prima facie" a unei astfel de sume. Articolul 12 Clauze Finale 12.01. Notificări către oricare dintre părți Notificările și alte comunicări transmise în cadrul prezentului, vor fi trimise la adresele menționate mai jos la (1), cu excepția notificărilor făcute Împrumutatului, referitoare la litigii, în desfășurare sau potențiale, care vor fi trimise
EUR-Lex () [Corola-website/Law/168257_a_169586]
-
să respecte conținutul acordului; (14) Comisia a redactat propunerea sa de directivă, conform comunicării din 20 mai 1998 privind adaptarea și promovarea dialogului social la nivel comunitar, luând în considerare statutul de reprezentare a părților semnatare și de legalitatea fiecărei clauze din acord; (15) Comisia a informat Parlamentul European și Comitetul Economic și Social conform comunicării din 14 decembrie 1993 referitoare la aplicarea Acordului privind politica socială, trimițându-le textul propunerilor sale pentru o directivă conținând acordul; (16) punerea în aplicare
jrc4121as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89284_a_90071]
-
acordurile încheiate la nivel european pot fi aplicate la cererea comună a părților semnatare, printr-o decizie a Consiliului, în baza unei propuneri a Comisiei; întrucât părțile semnatare formulează prin prezenta o astfel de cerere, PĂRȚILE SEMNATARE CONVIN ASUPRA URMĂTOARELOR: Clauza 1 1. Acordul se aplică navigatorilor de la bordul oricărei nave maritime, aflată în proprietate publică sau privată, care este înregistrată pe teritoriul oricărui stat membru și este în mod obișnuit angajată în operațiuni comerciale maritime. În sensul prezentului acord, o
jrc4121as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89284_a_90071]
-
o navă trebuie sau nu să fie considerată navă maritimă sau angajată în operațiuni comerciale maritime, în sensul prezentului acord, decizia este luată de autoritatea competentă a statului membru. Ar trebui consultate organizațiile implicate ale proprietarilor de nave și navigatorilor. Clauza 2 În sensul prezentului acord: (a) "ore de lucru" reprezintă timpul în care navigatorului i se cere să efectueze muncă în beneficiul navei; (b) "ore de odihnă" reprezintă timpul în afara orelor de lucru; această expresie nu include pauzele scurte; (c
jrc4121as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89284_a_90071]
-
navei sau orice altă organizație sau persoană, cum ar fi managerul sau navlositorul, care și-a asumat responsabilitatea exploatării navei față de proprietarul navei și care, prin asumarea acestei responsabilități, a fost de acord să preia toate obligațiile și răspunderile aferente. Clauza 3 În limitele stabilite prin clauza 5, se fixează fie un număr maxim de ore de lucru, care nu poate fi depășit într-o anumită perioadă de timp, fie un număr minim de ore de odihnă, care se efectuează într-
jrc4121as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89284_a_90071]
-
persoană, cum ar fi managerul sau navlositorul, care și-a asumat responsabilitatea exploatării navei față de proprietarul navei și care, prin asumarea acestei responsabilități, a fost de acord să preia toate obligațiile și răspunderile aferente. Clauza 3 În limitele stabilite prin clauza 5, se fixează fie un număr maxim de ore de lucru, care nu poate fi depășit într-o anumită perioadă de timp, fie un număr minim de ore de odihnă, care se efectuează într-o perioadă de timp dată. Clauza
jrc4121as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89284_a_90071]
-
clauza 5, se fixează fie un număr maxim de ore de lucru, care nu poate fi depășit într-o anumită perioadă de timp, fie un număr minim de ore de odihnă, care se efectuează într-o perioadă de timp dată. Clauza 4 Fără a aduce atingere clauzei 5, standardul orelor normale de lucru ale navigatorului se bazează, în principiu, pe ziua de lucru de opt ore, cu o zi de odihnă pe săptămână și cu repausuri în timpul sărbătorilor legale. Statele membre
jrc4121as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89284_a_90071]
-
număr maxim de ore de lucru, care nu poate fi depășit într-o anumită perioadă de timp, fie un număr minim de ore de odihnă, care se efectuează într-o perioadă de timp dată. Clauza 4 Fără a aduce atingere clauzei 5, standardul orelor normale de lucru ale navigatorului se bazează, în principiu, pe ziua de lucru de opt ore, cu o zi de odihnă pe săptămână și cu repausuri în timpul sărbătorilor legale. Statele membre pot adopta proceduri de autorizare sau
jrc4121as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89284_a_90071]
-
săptămână și cu repausuri în timpul sărbătorilor legale. Statele membre pot adopta proceduri de autorizare sau înregistrare a unui acord colectiv, care stabilește orele normale de lucru ale navigatorilor pe o bază care nu este mai puțin favorabilă decât acest standard. Clauza 5 1. Limitele orelor de lucru sau de odihnă reprezintă: (a) ore maxime de lucru care nu depășesc (i) patrusprezece ore în orice perioadă de 24 ore; și (ii) 72 ore în orice perioadă de șapte zile sau (b) ore
jrc4121as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89284_a_90071]
-
ore de odihnă impus de dispozițiile legale sau convențiile colective în vigoare în statele membre. 8. Programul prevăzut în alin. (7) este întocmit într-un format standard în limba sau limbile de lucru folosite la bordul navei și în engleză. Clauza 6 Nici un navigator sub 18 ani nu lucrează pe timp de noapte. În sensul prezentei clauze, "pe timp de noapte" reprezintă o perioadă de cel puțin nouă ore consecutive, ce include intervalul dintre miezul nopții și ora 5 dimineața. Această
jrc4121as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89284_a_90071]
-
Programul prevăzut în alin. (7) este întocmit într-un format standard în limba sau limbile de lucru folosite la bordul navei și în engleză. Clauza 6 Nici un navigator sub 18 ani nu lucrează pe timp de noapte. În sensul prezentei clauze, "pe timp de noapte" reprezintă o perioadă de cel puțin nouă ore consecutive, ce include intervalul dintre miezul nopții și ora 5 dimineața. Această dispoziție nu trebuie aplicată dacă aduce atingere instruirii eficiente a tinerilor navigatori cu vârste între 16
jrc4121as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89284_a_90071]
-
nouă ore consecutive, ce include intervalul dintre miezul nopții și ora 5 dimineața. Această dispoziție nu trebuie aplicată dacă aduce atingere instruirii eficiente a tinerilor navigatori cu vârste între 16 și 18 ani, în concordanță cu programele și orarele stabilite. Clauza 7 1. Comandantul unei nave are dreptul să ceară unui navigator să efectueze oricâte ore de lucru sunt necesare pentru siguranța imediată a navei, a persoanelor de la bord și a încărcăturii sau în scopul ajutorării altor nave sau a persoanelor
jrc4121as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89284_a_90071]
-
lucru sunt necesare, până la restabilirea situației normale. 3. De îndată ce este practic posibil, după restabilirea situației normale, comandantul se asigură ca toți navigatorii care au efectuat o activitate în perioada programată pentru odihnă să beneficieze de o perioadă de odihnă corespunzătoare. Clauza 8 1. Pentru a permite monitorizarea respectării dispozițiilor stabilite în clauza 5, se întocmesc registrele orelor zilnice de lucru sau de odihnă ale navigatorilor. Navigatorul primește o copie a înregistrărilor care îl privesc, semnată de comandant sau de persoana autorizată
jrc4121as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89284_a_90071]
-
posibil, după restabilirea situației normale, comandantul se asigură ca toți navigatorii care au efectuat o activitate în perioada programată pentru odihnă să beneficieze de o perioadă de odihnă corespunzătoare. Clauza 8 1. Pentru a permite monitorizarea respectării dispozițiilor stabilite în clauza 5, se întocmesc registrele orelor zilnice de lucru sau de odihnă ale navigatorilor. Navigatorul primește o copie a înregistrărilor care îl privesc, semnată de comandant sau de persoana autorizată de comandant, precum și de navigator. 2. Se stabilesc procedurile pentru ținerea
jrc4121as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89284_a_90071]
-
acestor registre, inclusiv intervalele de timp la care se înregistrează informațiile. Formatul registrelor pentru orele de lucru sau orele de odihnă ale navigatorilor se stabilesc ținând seama de toate liniile directoare internaționale disponibile. Formatul se stabilește în limba prevăzută de clauza 5, alin. (8). 3. O copie a dispozițiilor relevante ale legislației naționale legate de acest acord și convențiile colective relevante sunt ținute la bord, fiind ușor accesibile echipajului. Clauza 9 Registrele prevăzute în clauza 8 sunt examinate și vizate la
jrc4121as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89284_a_90071]
-
liniile directoare internaționale disponibile. Formatul se stabilește în limba prevăzută de clauza 5, alin. (8). 3. O copie a dispozițiilor relevante ale legislației naționale legate de acest acord și convențiile colective relevante sunt ținute la bord, fiind ușor accesibile echipajului. Clauza 9 Registrele prevăzute în clauza 8 sunt examinate și vizate la intervale corespunzătoare, în vederea monitorizării respectării prevederilor care reglementează orele de lucru și orele de odihnă, adoptate în aplicarea prezentului acord. Clauza 10 1. La stabilirea, aprobarea sau revizuirea nivelurilor
jrc4121as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89284_a_90071]
-
se stabilește în limba prevăzută de clauza 5, alin. (8). 3. O copie a dispozițiilor relevante ale legislației naționale legate de acest acord și convențiile colective relevante sunt ținute la bord, fiind ușor accesibile echipajului. Clauza 9 Registrele prevăzute în clauza 8 sunt examinate și vizate la intervale corespunzătoare, în vederea monitorizării respectării prevederilor care reglementează orele de lucru și orele de odihnă, adoptate în aplicarea prezentului acord. Clauza 10 1. La stabilirea, aprobarea sau revizuirea nivelurilor de dotare cu personal, este
jrc4121as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89284_a_90071]
-
sunt ținute la bord, fiind ușor accesibile echipajului. Clauza 9 Registrele prevăzute în clauza 8 sunt examinate și vizate la intervale corespunzătoare, în vederea monitorizării respectării prevederilor care reglementează orele de lucru și orele de odihnă, adoptate în aplicarea prezentului acord. Clauza 10 1. La stabilirea, aprobarea sau revizuirea nivelurilor de dotare cu personal, este necesar să se țină seama de nevoia de a se evita sau diminua, pe cât este posibil, orele excesive de lucru, și de a se asigura odihnă suficientă
jrc4121as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89284_a_90071]
-
se evita încălcări viitoare. 3. Toate navele cărora li se aplică acest acord trebuie să aibă un echipaj suficient, sigur și eficient, în conformitate cu documentul care stabilește asigurarea unui echipaj minim sigur sau cu un document echivalent emis de autoritatea competentă. Clauza 11 Nici o persoană cu vârsta sub 16 ani nu va lucra pe o navă. Clauza 12 Proprietarul navei asigură comandantului resursele necesare în vederea respectării obligațiilor care decurg din prezentul acord, inclusiv cele referitoare la asigurarea unui echipaj adecvat al navei
jrc4121as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89284_a_90071]
-
aibă un echipaj suficient, sigur și eficient, în conformitate cu documentul care stabilește asigurarea unui echipaj minim sigur sau cu un document echivalent emis de autoritatea competentă. Clauza 11 Nici o persoană cu vârsta sub 16 ani nu va lucra pe o navă. Clauza 12 Proprietarul navei asigură comandantului resursele necesare în vederea respectării obligațiilor care decurg din prezentul acord, inclusiv cele referitoare la asigurarea unui echipaj adecvat al navei. Comandantul ia toate măsurile necesare pentru ca cerințele privind orele de muncă și orele de odihnă
jrc4121as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89284_a_90071]
-
care decurg din prezentul acord, inclusiv cele referitoare la asigurarea unui echipaj adecvat al navei. Comandantul ia toate măsurile necesare pentru ca cerințele privind orele de muncă și orele de odihnă ale navigatorilor, care decurg din prezentul acord, să fie respectate. Clauza 13 1. Fiecare navigator trebuie să fie titularul unui certificat care să îi ateste capacitatea de a efectua munca pentru care este angajat pe navă. Natura examenului medical care urmează să fie efectuat și detaliile care se includ în certificatul
jrc4121as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89284_a_90071]
-
se transferă, dacă este posibil, la o muncă de zi pentru care sunt apți. 2. Examenul medical prevăzut în alin. (1) este gratuit și respectă principiul confidențialității medicale. Astfel de examene medicale pot fi efectuate în cadrul sistemului național de sănătate. Clauza 14 Proprietarii de nave furnizează autorităților naționale competente, la cererea acestora, informații cu privire la ofițerii de cart și alți lucrători de noapte. Clauza 15 Navigatorii trebuie să beneficieze de protecția sănătății și securității adaptate naturii muncii lor. La dispoziția navigatorilor care
jrc4121as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89284_a_90071]
-
gratuit și respectă principiul confidențialității medicale. Astfel de examene medicale pot fi efectuate în cadrul sistemului național de sănătate. Clauza 14 Proprietarii de nave furnizează autorităților naționale competente, la cererea acestora, informații cu privire la ofițerii de cart și alți lucrători de noapte. Clauza 15 Navigatorii trebuie să beneficieze de protecția sănătății și securității adaptate naturii muncii lor. La dispoziția navigatorilor care lucrează ziua sau noaptea sunt puse servicii sau echipamente de protecție și prevenire pentru securitatea și sănătatea acestora. Clauza 16 Fiecare navigator
jrc4121as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89284_a_90071]
-
lucrători de noapte. Clauza 15 Navigatorii trebuie să beneficieze de protecția sănătății și securității adaptate naturii muncii lor. La dispoziția navigatorilor care lucrează ziua sau noaptea sunt puse servicii sau echipamente de protecție și prevenire pentru securitatea și sănătatea acestora. Clauza 16 Fiecare navigator are dreptul la un concediu anual plătit de cel puțin patru săptămâni sau o parte proporțională din acesta pentru perioadele de angajare mai mici de un an, în conformitate cu condițiile privind dreptul la concediu și acordarea acestuia, prevăzut
jrc4121as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89284_a_90071]
-
neacordate sau a unor despăgubiri către salariat, precum și în cazul răspunderii patrimoniale a salariaților față de angajator; ... d) pe toată durata existenței contractului, în cazul în care se solicită constatarea nulității unui contract individual sau colectiv de muncă ori a unor clauze ale acestuia; ... e) în termen de 6 luni de la data nașterii dreptului la acțiune, în cazul neexecutării contractului colectiv de muncă ori a unor clauze ale acestuia. ... (2) În toate situațiile, altele decât cele prevăzute la alin. (1), termenul este
EUR-Lex () [Corola-website/Law/271301_a_272630]