1,027 matches
-
pus în relație cu mulțimea razelor soarelui. De ex., lat. i e terminație pentru plural masculin pueri „copii” ce se aproprie de i „soare” în ket, nordul Siberiei, jap. hi „idem” . Desinența ae la feminin silvae seamănă cu hae „soare” coreean, iar a la neutru, verba, pare a fi legată de v ind. ha „soare”, peste tot cu h dispărut. În unele limbi că basca, maghiară desinența de plural e k despre care nimeni nu știe de unde provine. Noi o deducem
90 % DIN CUVINTELE TUTUROR LIMBILOR PROVIN DE LA DENUMIRI ALE SOARELUI de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1306 din 29 iulie 2014 [Corola-blog/BlogPost/349536_a_350865]
-
în kansa, SUA; masho în limbi indiene poate fi apropiat de mash “soare” în nubiană, ryba slav de ruwa „soare” în chaga, Tanzania, nima în bribri, America Centrală, de nyima „soare” tibetan, balîk, palîk în turcice de Palk, zeul soarelui la coreeni, hae în araona, Bolivia, de hae, astru în coreeană, kinu în angor față de kin în turcice, amerindiene, saengseon în coreeană, sngi „soare” în khasi, India. - Așadar i-e * pisk „peste” e în relație cu fenicianul sepes, sipis „soare” + suf. dim
90 % DIN CUVINTELE TUTUROR LIMBILOR PROVIN DE LA DENUMIRI ALE SOARELUI de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1306 din 29 iulie 2014 [Corola-blog/BlogPost/349536_a_350865]
-
cinci ori mai mult ca în țară. Și totuși nu reușise să se adapteze. Națiunea americană compusă din atâtea naționalități cu mentalități diferite, eu nu am să mă consider niciodată conațional cu acești tipi: negri, jamaicani, portoricani, sudamericani, pakistanezi, indieni, coreeni, care sunt în stare să te împuște fără milă noaptea, dacă te întâlnesc singur pe stradă. Istoria, limba, obiceiurile, spiritul yankeu pe care nu fusese în stare să-l adopte, se simțea frustrat, ajunsese ca o frunză purtată de vânt
CINE IUBEŞTE, IARTĂ de ION UNTARU în ediţia nr. 368 din 03 ianuarie 2012 [Corola-blog/BlogPost/361757_a_363086]
-
țigănesc seamănă cu denumiri ale soarelui la indienii din America. După noi aceste nume ale soarelui la amerindieni se explică prin fenicianul šipiš „soare“ cu prima silaba decupata. Puricele cu r că în românește îl au turcii: pire, evreii parosh, coreenii piorek (pjorek) maorii puruhi, dar mai aproape de Apolo sunt: fale în cușitică, pelia în qwara, pillo în omotică, pilla în cușitica de est. În turcice p > b: bürče, mong. bürge „purice“. Numele lăcustei e legat tot de a sări: rus
THE ORIGIN OF LANGUAGE.TO JUMP de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1719 din 15 septembrie 2015 [Corola-blog/BlogPost/365621_a_366950]
-
Varietatea de naționalități entice cuprinde: lituanieni, greci, italieni, germani, chinezi, irlandezi, coreeni, indieni, pakistanezi și desigur... polonezi! Am aflat că fiecare al partulea locuitor al Poloniei are o rudenie în SUA. În privința învățământului, Chicago are peste 50 de colegii și universități. Deține o mare grădina botanică și o droaie de muzee. Când
O VIZITĂ LA CHICAGO de IOAN NICOARĂ în ediţia nr. 118 din 28 aprilie 2011 [Corola-blog/BlogPost/350815_a_352144]
-
s-a grăbit, și ea, în ton cu toți ceilalți aderenți ai curentului realismului socialist ai extremismului de stânga, să scrie o poezie despre An-Son-hi, o dansatoare, care fusese invitată la celebra sărbătoare: La Festival prinsese viața/ pe scenă, dansul coreean/ un dans al mâinilor, al humii/ în două ruptă de-un hotar./ În Nord e tinerețea lumii/ în Sud sunt temniți și dolari/ și mâna-ți unduia pe scena/ ștergând un câmp de sânge ud/ gemeai când sfâșiau hiene/ poporul
IMPRESII DE PESTE OCEAN de DAN PETRESCU în ediţia nr. 796 din 06 martie 2013 [Corola-blog/BlogPost/345606_a_346935]
-
un dans al mâinilor, al humii/ în două ruptă de-un hotar./ În Nord e tinerețea lumii/ în Sud sunt temniți și dolari/ și mâna-ți unduia pe scena/ ștergând un câmp de sânge ud/ gemeai când sfâșiau hiene/ poporul coreean din Sud. Trecând la capitolul imnuri, trebuie reamintita poezia, Privesc din Doftana, scrisă de spionul sovietic, Teodor Fedia Rudenko, militant comunist, care, după 1948 a ajuns șef de secția la CC al PMR și apoi ambasador al României în Chină
IMPRESII DE PESTE OCEAN de DAN PETRESCU în ediţia nr. 796 din 06 martie 2013 [Corola-blog/BlogPost/345606_a_346935]
-
cinci ori mai mult ca în țară. Și totuși nu reușise să se adapteze. Națiunea americană compusă din atâtea naționalități cu mentalități diferite, eu nu am să mă consider niciodată conațional cu acești tipi: negri, jamaicani, portoricani, sudamericani, pakistanezi, indieni, coreeni, care sunt în stare să te împuște fără milă noaptea, dacă te întâlnesc singur pe stradă. Istoria, limba, obiceiurile, spiritul yankeu pe care nu fusese în stare să-l adopte, se simțea frustrat, ajunsese ca o frunză purtată de vânt
NE-AM ÎNTÂLNIT PE INTERNET, 12 de ION UNTARU în ediţia nr. 268 din 25 septembrie 2011 [Corola-blog/BlogPost/355802_a_357131]
-
să modeleze totul, până când se trezise că era prea târziu ca să mai dea înapoi.” „Încercă să-și imagineze mutrele celor cărora le golise conturile virtuale.” Bandiții, adică pagubașii, analizează situația: „- Și, atunci, de unde ni se trage? - De la porcii ăia de coreeni!... Poate de la ăia. N-am văzut dihănii mai alunecoase și mai pricepuți la calculatoare, așa ca ei!! Am avut un coreean care ani de zile a hackerit pentru mine de prin conturile cui vroiam eu. - Aha, și ce-ai făcut
UNE HARMONIE PARFAITE de IOAN LILĂ în ediţia nr. 246 din 03 septembrie 2011 [Corola-blog/BlogPost/355997_a_357326]
-
le golise conturile virtuale.” Bandiții, adică pagubașii, analizează situația: „- Și, atunci, de unde ni se trage? - De la porcii ăia de coreeni!... Poate de la ăia. N-am văzut dihănii mai alunecoase și mai pricepuți la calculatoare, așa ca ei!! Am avut un coreean care ani de zile a hackerit pentru mine de prin conturile cui vroiam eu. - Aha, și ce-ai făcut cu el? Unde-i?... se agită Igor. - Mi l-au furat cecenii. I-a lucrat la bani. Și l-au prins
UNE HARMONIE PARFAITE de IOAN LILĂ în ediţia nr. 246 din 03 septembrie 2011 [Corola-blog/BlogPost/355997_a_357326]
-
tarahumara, Mexic) ~ kawe „soare“ (salinan, California). Mai comparăm: indon. kuda cu melan. kot „soare“, gr. alogo cu zulu ilanga „soare“ și Palk din mitologia coreeană; wed „cal“ în limba moshi (more), nigero-congoleză, cu bda, baada „soare“ în fam. jê (Brazilia); coreeanul mal cu cecen malh „soare“; lat. caballus se crede că e de origine celtica, noi l-am explicat prin kamal/kamel „cămilă“ (< kam „soare“) cu țig., nagameză (India), vezi și lit. kumele „iapa“ și cecen emkal „cămilă“! Teoretic ar fi
THE ORIGIN OF LANGUAGE. HORSE. ORIGINEA LIMBAJULUI. CAL de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1447 din 17 decembrie 2014 [Corola-blog/BlogPost/369864_a_371193]
-
soarelui fenician shapash cu alte vocale și mai ales cu pus"astru diurn" în limbile zwall, shall din Nigeria. Așadar lat. vulpes, explicat prin PIE*h2wl(o)p-h2ulp"vulpe roșiatica" trebuie pus în legătură și cu Palk, zeul soarelui la coreeni cu p- eliminat și cu a>o>u>ulk, de unde "lup" și "vulpe" (în greacă lukos, dar în latină, umbrica și probabil dacica lup cu k/p, fenomen arhicunoscut). Să adăugăm și engl.cub"pui de animal", slab explicat, pe
VULPE de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 2120 din 20 octombrie 2016 [Corola-blog/BlogPost/369924_a_371253]
-
persan. kur (= khur) „soare“; acest tip fiind specific sabinilor. Se pare ca legat tot de pers. kur e curia papala, adunarea, locul de întâlnire. O altă sulița se numea pilum, ceea ce este evident Apolo, Apel -, soarele, dar mai ales cf. coreean pil „foc“ (că și firul de păr pilus). Veru, veruina și verutum se compară cu vera „soare“ la polinezieni, melanezieni, dravidieni. Despre hasta se crede că e în legătură cu skr. hasta „mâna“, dar noi propunem comparația cu v. ind. kašt ... Citește
CANAL DE AUTOR [Corola-blog/BlogPost/369930_a_371259]
-
persan. kur (= khur) „soare“; acest tip fiind specific sabinilor. Se pare ca legat tot de pers. kur e curia papala, adunarea, locul de întâlnire. O altă sulița se numea pilum, ceea ce este evident Apolo, Apel -, soarele, dar mai ales cf. coreean pil „foc“ (că și firul de păr pilus). Veru, veruina și verutum se compară cu vera „soare“ la polinezieni, melanezieni, dravidieni. Despre hasta se crede că e în legătură cu skr. hasta „mâna“, dar noi propunem comparația cu v. ind. kašt ... XXII
CANAL DE AUTOR [Corola-blog/BlogPost/369930_a_371259]
-
păr a fost comparat cu o rază de soare. • dravid. sora, ebr. sear, magh. [sör], ar. šar, toate „par“ se aseamănă cu „soare“, sur, sura etc., în limbile vechi. • engl. hair, germ. Haar se compară cu soarele iranian hor, hvar, coreean hai, abhaz Hayt „soare“; din acestă din urmă se pare că provine și magh. haj [hoi]. • în jap. kami înseamnă „zeu“ și „par“ și este similar țig., nagamezului kham = kam „soare“ (vezi și tabelul cu numele soarelui în limbi amerindiene
CANAL DE AUTOR [Corola-blog/BlogPost/369930_a_371259]
-
păr a fost comparat cu o rază de soare.• dravid. sora, ebr. sear, magh. [sör], ar. šar, toate „par“ se aseamănă cu „soare“, sur, sura etc., în limbile vechi.• engl. hair, germ. Haar se compară cu soarele iranian hor, hvar, coreean hai, abhaz Hayt „soare“; din acestă din urmă se pare că provine și magh. haj [hoi].• în jap. kami înseamnă „zeu“ și „par“ și este similar țig., nagamezului kham = kam „soare“ (vezi și tabelul cu numele soarelui în limbi amerindiene
CANAL DE AUTOR [Corola-blog/BlogPost/369930_a_371259]
-
acum pentru cea mai mare comandă din ultimii 15 ani: 8 nave pentru petrolul din Kazahstan! -Întreprinderea de confecții Brăila, costumele de aici rivalizau cu marile firme italiene; în 1989 aveau 6.000 angajați, azi doar 900; -Au încercat și coreenii să dea de lucru croitoreselor brăilence, dar au dat faliment -Insula Mare a Brăilei, privatizata, mai produce ceva cereale. Să mai vorbim de Centrală Industrială Siderurgica Galați? Construit în ciuda opoziției URSS care ne dorea o țară predominant agrara, începe să
UN LOC DE MUNCA de OLIVIA DUMITRU în ediţia nr. 2176 din 15 decembrie 2016 [Corola-blog/BlogPost/369691_a_371020]
-
Dar în abază (Abhazia), fostă republică în Georgia, întâlnim soarele mara, exact că varianta română populară pentru un măr și anume o mara. De fapt mara din abază e la o distanță de 200 km față de cecenul malh „soare“. Adăugăm coreeanul sagwa „măr“ = sagar în basca și ambele cf. *sag „soare“ (vezi lista). Japonezul ringo seamănă cu australianul alinga „soare“ cu l > r fiindcă jap. nu are l, cf. și rag „soare“în Caucaz. Tofaa din swahili, tapuah ebraic, tufah (malaeza
MĂR de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1638 din 26 iunie 2015 [Corola-blog/BlogPost/352967_a_354296]
-
ne mire că în limba rumanyo da înseamnă „penis“ față de da „soare“ în kashaya (nat. amer.) și în limba pomo de pe coasta de SV a S.U.A.? Rus. hui seamănă cu hue „soare“ în limba fon (niger-congo), cu hae „soare“ coreean și cu Hayt „soare“ în abhază (Caucaz). Fasz, pe care ungurii nu știu să-l explice, poate fi fenic. sapas cu sá- decupat și cu pronunția aspirata phas, exact ca și gr. fos „lumină“ ce provine, după noi, tot din
MĂR de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1638 din 26 iunie 2015 [Corola-blog/BlogPost/352967_a_354296]
-
soare, în kansa,SUA; mai în lingala,bantu,Africa, maim în ebraică și limbi amerindiene, moya, apa, în arabă par să provină din moi, soare, în lingala/; lat ”apă,ploaie” în oropom, Etiopia ne amintește de la “astru diurn“ , în hawaiana; coreeanul mol poate fi comparat cu cecen malh, soare. Dar ul, apa, în ket, peninsula Taimyr, Rusia, e în legătură cu lat. Sol ori cu Apol? Nu spunem că mong. uș e inversul turcului șu căci poate fi fenicianul sapas>sopos>poș, cu
ESTE APĂ CUVÂNT ARBITRAR ? de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1341 din 02 septembrie 2014 [Corola-blog/BlogPost/353815_a_355144]
-
în tc. ayî „urs“: ay „luna“, hai „soare“ în coreeană, ay „soare“ în kiowa. Tot asa jap. kuma „urs“ pare a derivă din kuma „luna“ în yaruro (Venezuela), k•am „soare“ în indiană, aici și ainu kimun „urs“. Cf. și coreean kom („urs“). În sherpa (Nepal) ursul se numește tom, după noi, cf. toma „soare“ în limba wiyot (nordul Californiei). Cuvintele japonez, coreean, sherpa sunt înrudite, în ultimă instanță, cu k/ț (ki „pământ“ în sumeriana / ți „pământ“ în chineză). Adăugăm
LUP.OAIE.PISICĂ.URS. de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 2006 din 28 iunie 2016 [Corola-blog/BlogPost/354034_a_355363]
-
din kuma „luna“ în yaruro (Venezuela), k•am „soare“ în indiană, aici și ainu kimun „urs“. Cf. și coreean kom („urs“). În sherpa (Nepal) ursul se numește tom, după noi, cf. toma „soare“ în limba wiyot (nordul Californiei). Cuvintele japonez, coreean, sherpa sunt înrudite, în ultimă instanță, cu k/ț (ki „pământ“ în sumeriana / ți „pământ“ în chineză). Adăugăm esk. nanuk „urs polar“ ~ ninik „soare“ în l. râma (nat. amer.). P.S. Urmăriți comentariile de mai jos. Referință Bibliografica: LUP.OAIE.PISICĂ
LUP.OAIE.PISICĂ.URS. de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 2006 din 28 iunie 2016 [Corola-blog/BlogPost/354034_a_355363]
-
bine să mori.” Apropo ! Până și străinătatea a sesizat că nu avem niciun prezidențiabil credibil. Turcii ne-ar fi făcut o ofertă de nerefuzat. Ne dau un fanariot. Bun, bun și ieftin, ieftin ! Chinezii sunt și ei pe fază, însă coreenii din nord au o ofertă mult mai tentantă. Ne oferă o sosie letală! Culmea! Pe buletinul de vot la prezidențiale pe prima poziție va fi... Kelemen Hunor, iar pe ultima... Vadim-Corneliu Tudor! Să moară Rudotel, nu alta! Ce-i viața
TABLETA DE WEEKEND (82): MANIPULAREA CONTINUĂ ! de SERGIU GĂBUREAC în ediţia nr. 1375 din 06 octombrie 2014 [Corola-blog/BlogPost/353055_a_354384]
-
de ce se întâmplă în țară și în lume. Să-i vezi când se aprind! Iese o horă din Noua Zeelandă până în Canada. Poiana lui Iocan la scară planetară. Știi cum suntem noi, românii!?! Ne pricepem la toate. Avem soluții și pentru coreeni și pentru africani. Pentru noi, nu prea avem soluții. Viabile. Numai radicale. Cezar ține ridicat steagul. Luiza se luptă cu gazele de șist. Mirela tot restaurează monarhia. Carmen și Silvia luptă pentru cauze nobile... Găsești moraliști și sfătuitori cu duiumul
TABLETA NOUĂ DE WEEKEND (16+14 !): FACEBOOK de SERGIU GĂBUREAC în ediţia nr. 835 din 14 aprilie 2013 [Corola-blog/BlogPost/359758_a_361087]
-
persan. kur (= khur) „soare“; acest tip fiind specific sabinilor. Se pare ca legat tot de pers. kur e curia papala, adunarea, locul de întâlnire. O altă sulița se numea pilum, ceea ce este evident Apolo, Apel -, soarele, dar mai ales cf. coreean pil „foc“ (că și firul de păr pilus). Veru, veruina și verutum se compară cu vera „soare“ la polinezieni, melanezieni, dravidieni. Despre hasta se crede că e în legătură cu skr. hasta „mâna“, dar noi propunem comparația cu v. ind. kašt „lemn
FAMILIA SEMANTICĂ de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1593 din 12 mai 2015 [Corola-blog/BlogPost/359836_a_361165]