206 matches
-
HBO), 'Mad Men' (AMC), 'True Detective' (HBO) și 'House of Cards' (Netflix) —Actor în rol principal într-un serial dramatic: Bryan Cranston ('Breaking Bad'), Jeff Daniels ('The Newsroom') Kevin Spacey ('House of Cards'), Jon Hamm ('Mad Men'), Matthew McConaughey ('True Detective') și Woody Harrelson ('True Detective') Actrița în rol principal într-un serial dramatic: Michelle Dockery ('Downton Abbey'), Clăire Danes ('Homeland'), Robin Wright ('House of Cards'), Kerry Washington ('Scandal'), Julianna Margulies ('The Good Wife') și Lizzy Caplan ('Masters of Sex') — Actor
"Game of Thrones", record stabilit la Primetime Emmy 2014 by Elena Badea () [Corola-journal/Journalistic/61957_a_63282]
-
Detective' (HBO) și 'House of Cards' (Netflix) —Actor în rol principal într-un serial dramatic: Bryan Cranston ('Breaking Bad'), Jeff Daniels ('The Newsroom') Kevin Spacey ('House of Cards'), Jon Hamm ('Mad Men'), Matthew McConaughey ('True Detective') și Woody Harrelson ('True Detective') Actrița în rol principal într-un serial dramatic: Michelle Dockery ('Downton Abbey'), Clăire Danes ('Homeland'), Robin Wright ('House of Cards'), Kerry Washington ('Scandal'), Julianna Margulies ('The Good Wife') și Lizzy Caplan ('Masters of Sex') — Actor în rol secundar într-un
"Game of Thrones", record stabilit la Primetime Emmy 2014 by Elena Badea () [Corola-journal/Journalistic/61957_a_63282]
-
un băutor înrăit, erou aspru care detestă însăși ideea de eroism. Constantine va lupta pentru a-și salva sufletul, dar nu vrea să ne câștige admirația sau mulțumirile de spectatori. Tot ce vrea este o grațiere. Atunci când Angela Dodson, o detectivă de poliție disperată, dar sceptică (Rachel Weisz) îi cere ajutorul în rezolvarea unui deces misterios, ancheta lor îi duce în lumea demonilor și a îngerilor care există chiar sub peisajul Los Angeles-ului contemporan. Prinși într-o serie catastrofică de evenimente
Agenda2005-20-05-timp liber () [Corola-journal/Journalistic/283702_a_285031]
-
extrem de important pentru români. Volumul <<Metafizica detectivului Marlowe>> a fost tradus în Statele Unite ale Americii. Volumul semnat de Mircea Mihăieș a apărut recent la Editură Lexington Books din Statele Unite ale Americii, traducere de Patrick Camiller, cu titlul <<The Metaphysics of Detective Marlowe: Style, Vision, Hard-Boiled Repartee, Thugs, and Death-Dealing Damsels în Raymond Chandler's Novels>>. „Aș fi vrut să scriu această carte acum treizeci de ani. O consider o datorie de tinerețe, în fine achitată, în amintirea vremurilor când, împreună cu Valentin
Mircea Mihăieș: Aș fi vrut să fac asta acum 30 de ani () [Corola-journal/Journalistic/46346_a_47671]
-
-l ca protagonist pe nemuritorul Philip Marlowe. Vestea a fost primită cu destulă răceală, având în vedere precaritatea estetică a încercărilor lui Robert B. Parker, altminteri cât se poate de plauzibil ca urmaș al lui Chandler. E adevărat că scrierile detective ale lui Banville, publicate sub pseudonimul Benjamin Black, se bucură de mare succes. Mai mult, el e un învederat admirator al autorului american, a cărui creație o cunoaște până în cele mai mici amănunte. Într-o declarație de presă, Banville mărturisea
Moda continuărilor by Mircea Mihăieș () [Corola-journal/Journalistic/3708_a_5033]
-
luat, Kay? Cum era acolo? Kay le descrise locul În care fusese, o Încăpere din subsolul unui magazin În ruină din parcul Bethnal. — Au fost extrem de politicoși, zise ea, după ce au aflat că sînt prietenă cu Cole și nu o detectivă. Și, vai, dac-ați vedea ce lucruri au acolo! Lăzi peste lăzi de țigări! Săpunuri! Lame de ras! Cafea! — Cafea! — Și ciorapi. Trebuie să recunosc că m-au tentat ciorapii. Dar, știți, eu mă fixasem la o cămașă de noapte
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
o notă de plată pentru timpul pierdut. - Nici vorbă. Voi mi-ați arătat cafeaua cubaneză. E deja achitat totul. - Nu, eu chiar vorbeam serios. Trimite-mi și mă voi asigura că va ajunge la centru. - M-am jucat de-a detectiva, spuse Kara. Asta va fi o poveste pentru nepoții mei... Hei, dar eu sunt liberă toată seara. Domnul Balzac e plecat cu amicul lui. Mă duc să vizitez niște prieteni în SoHo. Vrei să vii? - Cum să nu? Am putea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
picior, atașat cultural la Ambasada Chinei, o peșteră de mai mare râsul și Întru totul nesănătoasă. Am spart de-acum, cu istoria mea ca nuca-n perete, cele două urechi negrăit de fine ale doctorului Montenegro. Acest Phoenix al investigației detective nu dă greș, la fel ca broasca-țestoasă, dar e maiestuos și mocăit ca un observator astronomic tăinuit de mai mare dragul În nisipurile deșertului sterp. Se zice - și pe bună dreptate - că, pentru a nu rătăci un bob de orez
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1894_a_3219]
-
infatuat la Watson. — Lasă-l să plece, spuse el Într-un final. Vorbim mai târziu, domnule Miller. Acesta rânji mulțumit. — Poți să te bazezi pe asta. Apoi mimă o armă cu mâna dreaptă și o Îndreptă către Watson. — Pe altădată, detectivo! Slavă Domnului că Watson nu Îi răspunse. Înapoi În parcare, polițista merse hotărât prin ploaie până la Vauxhall, smuci ușa, Își azvârli chipiul pe bancheta din spate, se trânti În scaun, Închise cu putere ușa și Înjură. Logan fu nevoit să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1999_a_3324]
-
fost ofițerul prezent la locul crimei și am vrut să examinez cadavrul eu însumi. Sunt calificat să fac asta, dar am mințit, spunându-i lui Ralph că noi doi suntem cușer unul cu celălalt”. Dr. Katz spuse: „Ia ieși afară, detective Upshaw”. Danny spuse: „An Nou fericit”. Ralph Carter spuse: „E-adevărat doctore - dacă mint, să n-am parte”. Danny își împachetă trusa, nefiind sigur încotro s-o apuce: să cerceteze Allegro Street sau să meargă acasă, să doarmă și să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
pară supus, un mic truc pe care îl deprinsese pentru astfel de situații - ochii plecați, fața încruntată. — Da, domnule. Dietrich își aprinse o țigară. — Ori de câte ori îmi spui ”domnule”, știu că te joci cu răbdarea mea. Ai noroc că-mi placi, detective. Ai mare noroc, pentru că sunt de părere că abilitățile îți întrec aroganța. Raportează-mi ce știi despre crimă. Treci peste amănuntele doctorului Layman. Ți-am citit însemnările și n-am chef de chestii scabroase dis-de-dimineață. Danny rămase blocat. Intenționase să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
sergentul Frank Skakel. Danny sună la Serviciul Personal de la comitat și află că Skakel era încă activ și lucra la Patrulare. Sună acolo și telefonista îi făcu legătura. — Skakel. Spune. — Domnu’ sergent, aici e detectivul Upshaw de la West Hollywood. — Zi, detective. — Lucrez la un caz de crimă legat de altele două de la municipalitate, iar tu ai arestat-o pe una din victime în ’41. Duane Lindenaur. Ți-l amintești? Skakel zise: — Mda. Era un șantaj al unui avocat bogat, Hartshorn, pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
eu. *** Krugman redeveni Upshaw. Danny se urcă în mașină și se duse la secția Hollywood. Parcă la trei străzi distanță, parcurgând restul drumului pe jos. Mike Breuning îl întâmpină în ușa sălii de ședințe, zâmbindu-i larg. — Îmi ești dator, detective. — Pentru ce? Tipii de pe lista ta sunt de-acum filați. Dudley a autorizat filajul, așa că îi ești dator și lui. Danny zâmbi. — Pe dracu’! Cine sunt indivizii? Le-ai dat numărul meu? — Nu. Sunt ceea ce ai putea numi „băieții lui
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
se uite unde. Foaia ricoșă din peretele separeului și ateriză în farfuria lui Meeks. Buzz zise: — Oho, partenere! Mal își înălță privirea și îl văzu pe Danny Upshaw apropiindu-se încet. Îi spuse pe un ton destul de nervos: — Stai jos, detective. Apoi observă că puștiului îi tremurau mâinile. Danny se strecură în separeu, lângă Meeks. Buzz zise: — Turner Meeks. Îi strânse mâna. Danny dădu din cap și își întoarse privirea spre Mal. — Felicitări, căpitane. Și mulțumesc pentru sticlă. Mal îl privi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
un om, dar îi ai pe cei care se ocupă de supraveghere, așa că gândește-te că ai scăpat de multe probleme, liniștește-te și fii profesionist. Fii polițist! Ochii tulburi ai lui Danny rămaseră fixați asupra lui Mal. Buzz întrebă: — Detective, ai niște indicii serioase în privința victimelor? Ai... cum îi spune... ai vreun element comun? Agentul operativ i se adresă superiorului său: — Un individ pe nume Felix Gordean. E un codoș de homosexuali, a avut legături cu una dintre victime și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
Considine la Procuratură, unde nu-i răspunse nimeni, apoi sună acasă la Ellis Loew. Telefonul țârâi de trei ori. — Mda? Cine-i acolo? se auzi vocea cântată a lui Buzz Meeks. — Detectivul Upshaw. Mal e pe-acolo? — Nu-i aici, detective. Sunt eu, Meeks. Ai nevoie de ceva? Individul avea un ton liniștit. Danny întrebă: — Știi cumva dacă a interogat cineva un avocat pe nume Charles Hartshorn? — Mda, eu. Săptămâna trecută. De ce? — Tocmai am citit în ziar că s-a sinucis
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
să-și ducă receptorul la bărbie. — Da. Aici sunt. Știi ceva și nu-mi spui? — Da... nu... Pula mea, nu știu... Liniștea se așternu pe fir preț de câteva minute lungi; Danny se zgâia la fotografiile cu wolverine. Meeks întrebă: — Detective, vrei să zici că Loftis e suspect pentru crimele tale? Danny îngăimă: — Hai să zicem că poate. Poate foarte serios. Se potrivește cu descrierea asasinului și se... potrivește. Buzz Meeks exclamă: — Sfinte Sisoe! Danny puse telefonul în furcă, gândindu-se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
Danny tresări, vizualizând imaginea: Marty Goines, EL, creatura pe care o privea. — Va trebui să ne uităm prin registrele pe care le aveți. Să verificăm toate wolverinele pe care le-ați împrumutat pentru filme și spectacole cu animale. Cormier zise: — Detective, nu pot închiria wolverine, oricât de tare mi-ar plăcea să fac bani. Animalele astea sunt pasiunea mea personală. Le ador și le țin pentru că îmi întăresc reputația de specialist în mustelide. Dar dacă îi închiriezi cuiva wolverine, ele vor
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
ar încolți-o wolverinele, omorând-o prin pura lor insistență urâcioasă. O ușă de legătură se deschise brusc și apăru un bărbat într-un halat pătat cu sânge. Danny întrebă: — Domnul Carmichael? — Da, domnule...? — Detectivul Upshaw. — Și în ce privință, detective? — În privința dinților de wolverine. Nici o reacție în afară de cea de deranj. Omul era în mod evident nerăbdător să se întoarcă la treabă. Atâta tot. — Atunci nu vă pot ajuta. Joredco e singurul laborator din Los Angeles care produce proteze din dinți
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
de animale să le confecționeze el însuși? — Da, dar ar fi o treabă foarte sângeroasă și mizerabilă dacă n-are instrumentele potrivite. — Bun. Pentru că eu sunt în căutarea unui bărbat căruia îi place sângele. Carmichael își șterse mâinile de halat. — Detective, despre ce e vorba? — Patru crime. De când țineți registrele cu angajări? Sintagma „patru crime” îl dădu peste cap pe Carmichael. În ciuda aparentei sale durități, arăta bulversat. — Dumnezeule! Registrele noastre încep din 1940, dar la Joredco majoritatea angajaților sunt femei. Doar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
sânge. Clipi din nou și recunoscu vocea bărbatului: Thad Green, șeful detectivilor de la LAPD. Ceilalți doi inși de lângă Green îi apărură mult mai clar. Erau cei mai gigantici polițiști în civil pe care îi văzuse vreodată. — Te-am întrebat ceva, detective. Danny încercă să-și amintească când băuse ceva ultima oară, adică în Chinatown, dar știa că nu putea s-o ia razna doar din pricina câtorva tării duble sau cât timp fusese legat. Tuși sec, apoi spuse: — L-am vândut când
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
în apropiere de standul cu gogoși, la colțul dintre Franklin și Western, era o minciună și că de fapt ea ți-a telefonat și ți-a comunicat informația, preluată de la dispeceratul LAPD. Niles avea de gând să-ți întocmească raport, detective. Știai? Capul lui Danny trepida. Înghiți sânge. Îl recunoscu și pe individul din stânga lui Green, cel cu pumnul de fier. — Mda. Da, știam. Green întrebă: — Cui i-ai vândut 38-ul? — Unui tip dintr-un bar. Asta e o infracțiune
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
Știai? Capul lui Danny trepida. Înghiți sânge. Îl recunoscu și pe individul din stânga lui Green, cel cu pumnul de fier. — Mda. Da, știam. Green întrebă: — Cui i-ai vândut 38-ul? — Unui tip dintr-un bar. Asta e o infracțiune, detective. Una penală. Chiar nu-ți pasă de lege, nu-i așa? Ba da, îmi pasă! Sunt polițist. Despre ce-i vorba, fir-ar să fie? Cel cu pumnul de fier spuse: — Ai fost văzut certându-te cu un cunoscut codoș
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
cu Niles? — Nu-mi dădea pace cu chestia de pe Tamarind și mă amenința mereu că mă toarnă. — Și asta te-a înfuriat? — Da. — Destul de tare încât să te iei la bătaie? — Da! Green spuse: — Noi am auzit o altă versiune, detective. Am auzit că Niles te-a făcut poponar. Danny încremeni, încercă să scoată o replică, dar continuă să rămână încremenit. Se gândi să-l toarne pe Dudley, dar se stăpâni. Nu-l vor crede nici în ruptul capului - deocamdată. Dacă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]
-
-mi și mie despre ce e vorba. Green le făcu semn vlăjganilor să treacă în fundul cabinei, trase un fum din țigară și o stinse. Unde ai fost alaltăieri noapte, între 2 și 7 dimineața? — Eram acasă, în pat. Dormeam. — Singur, detective? — Da. — Detective, între orele acelea sergentul Gene Niles a fost împușcat mortal, iar apoi a fost îngropat în Hollywood Hills. Tu ai făcut-o? — Nu! — Spune-ne cine a făcut-o. — Jack! Mickey! Niles era un belit de golan! Boxerul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1955_a_3280]