349 matches
-
nu‑mi pasă. Atâta timp cât sunt haine de designer de vânzare, altceva nu‑mi trebuie să știu. Ajungem la un stop, plătesc șoferului, având grijă să‑i dau un bacșiș de 50 la sută ca să nu zică că sunt vreo turistă englezoaică zgârcită, și, cu inima tresăltându‑mi, cobor. Și, trebuie să recunosc, prima impresie nu e prea grozavă. Sunt pe o stradă plină de fațade neinspirate de magazine și de clădiri de birouri. Pe cartonaș scria că vânzarea este la numărul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1997_a_3322]
-
Cu excepția cailor. Colțurile gurii i se ridică ușor, câțiva milimetri, într‑un zâmbet - deși restul feței îi rămâne imobilă - și eu izbucnesc înr‑un râs isteric. Asta‑i foarte bună! Colega mea de apartament iubește caii. Dar și dumneavoastră sunteți englezoaică, nu? Și arătați absolut... imaculat! Sunt foarte încântată că am reușit să‑i strecor un compliment subtil, însă zâmbetul lui Elinor dispare subit. Se uită la mine cu o figură impenetrabilă și îmi dau brusc seama de la cine a moștenit
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1997_a_3322]
-
totuși. Dar nici a om nu prea arăta. Semăna mai degrabă cu o vrabie moartă. — Un gin tonic, spusei. — Trebuie să scrii o poveste, Îmi spuse directorul. Asta-i aur ce-ai văzut aici. — Aur, spusei. Uite ce e, o englezoaică pe care-am cunoscut-o aici, aseară mi-a zis că n-ar trebui s-o scriu. CĂ ar dăuna cauzei. — Ce prostie, spuse directorul. E ceva foarte interesant și important, veselia neînțeleasă intrînd În contact cu seriozitatea morbidă care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2087_a_3412]
-
blugii mei magici și un tricou obișnuit. Așa, Jake o să aibă o surpriză plăcută când o să mă dezbrace, fiindcă lenjeria este mult mai provocatoare decât se așteaptă. Nu sunt așa obsedată cum par. Ce-ar fi să considerăm că toate englezoaicele sunt niște maniace?! Toate petrecem mult timp proiectând weekenduri romantice perfecte, care rămân de cele mai multe ori simple iluzii. Dacă avem norocul să facem o excursie la mare cu un bărbat care ne aprinde focul în șemineu fără să fie nevoie
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1970_a_3295]
-
dacă aș fi fost prins dînd o lovitură la bancă. Ascund repede tot ce pot și strig la rîndul meu : „Imediat, o clipă !”. Dar nu apuc să termin și ușa se dă de perete, iar în cadrul ei apar cele două englezoaice din camera de alături, însoțite de un polițist blazat și de recepționer. „Fumează !” - mă arată una dintre englezoaice cu degetul, și intră cu toții în cămăruța mea să mă percheziționeze. Mi se suie sîngele la cap și mă reped la scorpia
Scutecele naţiunii şi hainele împăratului: note de antropologie publică by Vintilă Mihăilescu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/609_a_1340]
-
rîndul meu : „Imediat, o clipă !”. Dar nu apuc să termin și ușa se dă de perete, iar în cadrul ei apar cele două englezoaice din camera de alături, însoțite de un polițist blazat și de recepționer. „Fumează !” - mă arată una dintre englezoaice cu degetul, și intră cu toții în cămăruța mea să mă percheziționeze. Mi se suie sîngele la cap și mă reped la scorpia anglo fonă, o iau de guler și îi strig în față : „Nu fumez, cucoană, mă droghez !”. Se calmează
Scutecele naţiunii şi hainele împăratului: note de antropologie publică by Vintilă Mihăilescu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/609_a_1340]
-
Hattie trebuie să aibă o însoțitoare permanentă, o persoană care altădată s-ar fi numit „camerista“ ei. Și, în vederea descoperirii unei asemenea persoane, John Robert venise în acea vreme pentru o scurtă vizită la Ennistone. Voia ca însoțitoarea să fie englezoaică, avea nevoie de un sfat și nu dorea să piardă prea multă vreme cu această operație. Sosise și se instalase la Ennistone Royal Hotel, (casa din Hare Lane fiind pe atunci închiriată). Îi scrisese în prealabil lui William Eastcote (Rose
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1938_a_3263]
-
totuși mai intens și mai... real! Așadar, tu o să crezi în America numai când o să se termine cu ea! E ridicol. La urma urmei, am fost... fericită... în America. Se opri și apoi adăugă, îngândurată: Nu-i așa? Te simți englezoaică? O, nu, cum aș putea? Nu mă simt nimic - cu alte cuvinte, presupun că eu sunt ireală, indiferent ce aș fi. John Robert văzu o clipă în minte, ca într-o insipidă fotografie de nuntă, chipurile încordate, anxioase, ale lui
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1938_a_3263]
-
să continue arcul acela larg marcat de optsprezece gropi, pe care-l Începuseră dimineața. Susan Îi Însoțea și ea, În tovărășia cîtorva prietene, soții de diplomați și de oameni bogați, ca Juan Lucas. Uneori venea cu ele și cîte o englezoaică, nord-americană ori nemțoaică. Vorbeau englezește sau spaniolește, dar oricare ar fi fost limba pe care o alegeau, strecurau la tot pasul delicioase cuvinte străine. Uneori vorbeau franțuzește, cînd era și soția ambasadorului, dar atunci multe peruviene nu scoteau o vorbă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
Susan prefera să rămînă acasă cu cîte o prietenă, neapărat frumoasă și ea sau inteligentă și plină de viață, care știa o mulțime de lucruri despre pictura din Cuzco și / sau operele de artizanat din Ayacucho. După-amiaza venea cîte o englezoaică fandosită și cînd Julius se Întorcea de la școală, Îl primeau cu brațele deschise necontenind cu laudele În engleză și giugiulindu-l Între o ceașcă de ceai și o felie de pîine prăjită unsă cu marmeladă. Susan cumpărase o mulțime de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
facă școală, pentru a da sentințe irevocabile despre fiecare mișcare și fiecare atitudine a toreadorilor. Jumătate de oră mai tîrziu, Susan simțea că moare din pricina ardeiului iute care o făcea să sughițe și să lăcrimeze și Juan Lucas Îi spunea „englezoaica mea vitează“ și-i dădea miez de pîine, explicîndu-i că era un leac mult mai eficient decît apa sau vinul. Musafirii Își terminau gustările și cereau cafele și coniacuri Înainte de a pleca. Din boxe răsunau din nou discuri cu muzică
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
deci un paradox. Folosesc informația doar în scop științific și o valorific foarte puțin în scop economic. În jur, se făcuse din nou liniște. Stelele de pe cer trimiteau una câte una semnale. El începu: -Tata era italian, iar mama englezoaică. S-au cunoscut la studii în America de Sud și s- au căsătorit. Astfel am apărut eu. Mama era o femeie tristă și nu s-a adaptat niciodată exilului. M-a dat la scoală, dar eram un elev slab la toate materiile
AGENT SECRET, CODRIN by LUMINI?A S?NDULACHE () [Corola-publishinghouse/Imaginative/83872_a_85197]
-
în Anglia, primiseră acasă un anunț oficial că eram dat dispărut, probabil decedat. Ei nu s-au mai speriat însă. Fericiți că mă auziseră și mă văzuseră pe camera web au rupt hârtia. Am cunoscut peste câteva zile o tânără englezoaică deosebit de frumoasă. O chema Linda. Era impresionantă și se străduia să fie tandră cu mine. Mă hrăneam din dragostea ei zi de zi ca o lipitoare senzuală. Într-o luni, am mers la plimbare într-un parc din Londra unde
AGENT SECRET, CODRIN by LUMINI?A S?NDULACHE () [Corola-publishinghouse/Imaginative/83872_a_85197]
-
motiv de mîndrie și, ca să fim sinceri, Îi redase energia. N-avea nevoie de prea mult. CÎnd se va ridica, Îi va telefona Catrionei ca să-i spună că regăsise, ieri seară cînd se Întorsese acasă, fraza lui Jules Laforgue despre englezoaice: „Există trei sexe. Bărbatul, femeia și englezoaica“. Îi va mai spune și că discuția lor despre ascensiuni și vîrfuri Îl făcuse să se trezească avînd impresia că atinge fundul. Nu făcuse dragoste de foarte mult timp, nici cu Catriona - puseseră
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1977_a_3302]
-
Îi redase energia. N-avea nevoie de prea mult. CÎnd se va ridica, Îi va telefona Catrionei ca să-i spună că regăsise, ieri seară cînd se Întorsese acasă, fraza lui Jules Laforgue despre englezoaice: „Există trei sexe. Bărbatul, femeia și englezoaica“. Îi va mai spune și că discuția lor despre ascensiuni și vîrfuri Îl făcuse să se trezească avînd impresia că atinge fundul. Nu făcuse dragoste de foarte mult timp, nici cu Catriona - puseseră cruce legăturii lor -, nici cu nimeni altcineva
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1977_a_3302]
-
m-am urcat În vaporul ăsta cu douăzeci de ani În urmă Împreună cu o altă femeie. Pe atunci aveam amîndoi treizeci de ani, iar eu o lăsasem singură la Paris cu cele două fete, ca să mă Întîlnesc cu o pianistă englezoaică de care mă amorezasem cu cîteva luni mai Înainte, cînd mă dusesem s-o felicit după un recital de sonate de Haydn pe care-l dăduse la British Council. Nu e ceva cu care să mă laud. Oficial, aveam nevoie
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1977_a_3302]
-
-mi trimită spioni care să se țină scai de mine! Că mă făcuseră să iau o patroană de bordel drept reîncarnarea doamnei Marie-Isaure, treacă-meargă, dar, mulți ani mai tîrziu, cînd mă pregăteam să fac dragoste cu Maureen Michell, o cover-girl englezoaică cu ochi albaștri și păr blond, am simțit că mă Înmuiam chiar În clipa cînd ea mi-a cerut În cuvinte tari și lipsite de echivoc - un vocabular care dovedise deja de ce era În stare - s-o pătrund. Eram peste
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1977_a_3302]
-
petreceam mai multe nopți la hotel decît cu Tina - „nimeni nu poate avea mai multe domicilii“, afirmă Codul Civil, În contradicție cu drepturile omului, cel puțin ale speciei homo fugitivus errans - și m-am Îndrăgostit de Melissa Reed. Tot o englezoaică! Eram sortit oare să am parte numai de englezoaice? Se spune că unii nevrozați, dorind să scape de dorințe incestuoase, Își caută parteneri care nu le vorbesc limba maternă. Am Întîlnit-o pe Melissa la un magazin de discuri din Aix-en-Provence
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1977_a_3302]
-
nimeni nu poate avea mai multe domicilii“, afirmă Codul Civil, În contradicție cu drepturile omului, cel puțin ale speciei homo fugitivus errans - și m-am Îndrăgostit de Melissa Reed. Tot o englezoaică! Eram sortit oare să am parte numai de englezoaice? Se spune că unii nevrozați, dorind să scape de dorințe incestuoase, Își caută parteneri care nu le vorbesc limba maternă. Am Întîlnit-o pe Melissa la un magazin de discuri din Aix-en-Provence, unde cumpăra un disc al formației Modern Jazz Quartet
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1977_a_3302]
-
a făcut mai fericit În cîteva ceasuri decît Tina În cîțiva ani, dar nu prevăzusem că Vișnu Își va face apariția Înainte de ivirea zorilor pentru a pune lucrurile la punct. Se Învoia să mă lase să mă zbengui cu o englezoaică născută În India Înainte de asasinarea lui Gandhi, dar cu condiția să nu uit că falusul și vulva sînt simbolurile cuplului etern Șiva-Șakti. „Noi sîntem soarele și luna“, Îmi spunea Melissa, „sîntem kâma-bîja“. De ce nu? Și În timp ce mă gîndeam: „dacă m-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1977_a_3302]
-
Întrebări sau destul de interesată să aflu. SÎnt fericită că e fericită, Îi doresc numai bine și consider că asta ajunge. Charlie Dutton e foarte celebru la ora asta. S-a căsătorit cu una dintre protagonistele filmelor sale, anume una dintre englezoaicele care au reușit isprava de a da lovitura la Hollywood, alăturîndu-se unor nume precum Catherine Zeta Jones și Minnie Driver, deși, la drept vorbind, pun pariu că nu arată la fel de bine la prima oră și fără machiaj. De fapt, chiar
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1966_a_3291]
-
asta. — Mersi, spun, înghițind pastilele cu o grimasă. Vă sunt foarte recunoscătoare. Mă doare capul de mor. Abia dacă pot gândi. — Engleza ta e foarte bună. Mă cântărește atent din priviri. Chiar foarte foarte bună ! — A, spun, nedumerită. Păi. Sunt englezoaică. Așa că... probabil de-asta. — Ești englezoaică ? Trish Geiger pare bulversată de această veste. Bine ! Vino să stai jos. O să-și facă efectul imediat. Dacă nu, îți mai dau câteva. Mă conduce afară din bucătărie, apoi înapoi prin hol. — Ăsta e
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2362_a_3687]
-
o grimasă. Vă sunt foarte recunoscătoare. Mă doare capul de mor. Abia dacă pot gândi. — Engleza ta e foarte bună. Mă cântărește atent din priviri. Chiar foarte foarte bună ! — A, spun, nedumerită. Păi. Sunt englezoaică. Așa că... probabil de-asta. — Ești englezoaică ? Trish Geiger pare bulversată de această veste. Bine ! Vino să stai jos. O să-și facă efectul imediat. Dacă nu, îți mai dau câteva. Mă conduce afară din bucătărie, apoi înapoi prin hol. — Ăsta e salonul, spune, oprindu-se la o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2362_a_3687]
-
de la mine. Sunt foarte recunoscătoare, vă rog să mă credeți. Reușesc o grimasă pe post de zâmbet. Ați fost foarte amabili că mi-ați permis să vă inoportunez. — Vorbește o engleză impecabilă, nu ? Eddie ridică din sprânceană către Trish. — E englezoaică ! spune aceasta triumfătoare, de parcă ar fi scos un iepure din pălărie. Înțelege tot ce-i spun ! Îmi scapă ceva aici. Ce se întâmplă oare, par străină ? — Facem turul casei ? Eddie se întoarce spre Trish. Îmi stă inima. Oamenii care fac
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2362_a_3687]
-
Mi-au dat chiar și o periuță de dinți, după ce am inventat o poveste cu „geamantan furat în tren”. Ultimul lucru pe care mi-l amintesc înainte să cad lată este imaginea lui Trish înnebunită de fericire la telefon. „E englezoaică !” am auzit-o spunând. „Da, vorbește engleza perfect ! E țais. Are diplomă în cordon-bleu !” Va trebui să le spun că am mințit de la un capăt la altul. Se aude o bătăie în ușa mea și tresar speriată. — Samantha ? Pot să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2362_a_3687]