1,036 matches
-
câteva secunde în care el a hotărît că fetița care se afla în acel loc, și nu în altă parte, trebuia să moară. Se supunea unei decizii divine și îndeplinea o misiune sfântă? Își spunea că faptul de a fi evreică îi răpea copilei orice inocență și chiar dreptul la viață? Credea că poate să se considere pe sine om suprimând umanitatea fetiței? E insuportabil. E de neuitat. Dar, mai presus de toate, misterul care conduce la crimă ne obsedează la
Meridiane () [Corola-journal/Journalistic/4759_a_6084]
-
prea multe complicații, deși e mai bine să discuți și nu să știi exact, așa îi spusese Isaac fiicei lui. O femeie, Rebeca Salama, era îndrăgostită de Amram încă de cînd era mică. Se spunea că bunica ei era mireasa evreică pe care o pictase Delacroix în timpul călătoriei în Maroc din 1831. „Am debarcat în mijlocul unor oameni foarte stranii...” scria pictorul ajuns în Tanger. Acuarela Mireasă evreică în Tanger arată o femeie cu privirea liniștită și melancolică. Rebeca avea ochii ei
Esther Bendahan - Lasă, o să ne întoarcem () [Corola-journal/Journalistic/5028_a_6353]
-
de Amram încă de cînd era mică. Se spunea că bunica ei era mireasa evreică pe care o pictase Delacroix în timpul călătoriei în Maroc din 1831. „Am debarcat în mijlocul unor oameni foarte stranii...” scria pictorul ajuns în Tanger. Acuarela Mireasă evreică în Tanger arată o femeie cu privirea liniștită și melancolică. Rebeca avea ochii ei. Rebeca și Amram își spuneau de mici unul altuia că sunt suflete gemene. Ea făcea broderie, cu multă îndemînare. Lucra într-un atelier al unei mătuși
Esther Bendahan - Lasă, o să ne întoarcem () [Corola-journal/Journalistic/5028_a_6353]
-
deveniseră aproape o rutină. Din acest punct de vedere romanul lui Yehoshua este o breșă în indiferența ce se instalase în rândul publicului larg față de moartea aproape zilnică în marile aglomerații urbane, impredictibilă, oarbă. Astfel, o încă tânără și frumoasă evreică imigrată dintr-o țară ex-comunistă (al cărei nume nu este precizat, cititorul presupune totuși a fi vorba de un teritoriu din fosta Uniune Sovietică), despărțită de soț și de fiul adolescent (care se întorseseră în cel mai scurt timp de unde
Expiere și renaștere by Geo Vasile () [Corola-journal/Journalistic/4957_a_6282]
-
soi de antipatie personală, pe care Tony Judt pare s-o nutrească pentru Arendt. Această delimitare e generată de ambiguitatea structurală a personalității strălucitei intelectuale care n-a înțeles niciodată de ce a fost persecutată de germani, din moment ce ea însăși, deși evreică, aparținea înaltei aristocrații germane a spiritului! E un fenomen mult mai răspândit decât ne-am imagina, o stranie cecitate din partea unor personaje care n-au reușit să vadă profunzimile iraționale ale ideologiei naziste. Chiar și problematica „banalității răului” e privită
Brave old world (4) by Mircea Mihăieș () [Corola-journal/Journalistic/5555_a_6880]
-
Cea mai în vârstă supraviețuitoare a Holocaustului, Alice Herz-Sommer, a cărei biografie a devenit subiectul unui film documentar nominalizat anul acesta la Oscar, a murit duminică, la Londra, la vârsta de 110 ani. Alice Herz-Sommer, pianistă evreică originară din Praga, a fost deportată în 1943 în lagărul din concentrare din Terezin, în fosta Cehoslovacie, unde vreme de doi ani, a ținut peste 100 de concerte pentru prizonierii lagărului și gardieni. În lagărul de concentrare de la Terezin au
Cea mai în vârstă supravieţuitoare a Holocaustului a murit () [Corola-journal/Journalistic/54742_a_56067]
-
Andrei Moisoiu (Google) Evreicele Zimmermann, născute în România și plecate, în 1949, cu familia în Israel, sunt marile iubiri ale fostului premier israelian, Ariel Sharon. Ariel Sharon, care a murit sâmbătă, la vârsta de 85 de ani, după o grea și lungă suferință, s-
Două surori românce, marile iubiri ale lui Ariel Sharon by Andrei Moisoiu (Google) () [Corola-journal/Journalistic/54926_a_56251]
-
à la France éternelle; /Qui, saluant l’heureux et lyrique hasard,/ M’écrivit, en vantand l’argile originelle; « D’où vous vîntes comme Ronsard»”. Ideea dezrădăcinării, mereu prezentă, o apropie de Marcel Proust al carui tata era francez și mama, evreica. Într-o scrisoare din 1913 ,referindu-se la că- lătoria poetei la Constantinopol, după moartea tatălui, Marcel Proust îi scrie aceste rânduri deosebit de sensibile: „Am citit cu nesfârșita emoție și admirație în «la Revue de Paris», acele amintiri de copilărie
De la obsesia dezrădăcinării la visul Europei Unite by Sonia Cuciureanu () [Corola-journal/Journalistic/3539_a_4864]
-
Constanța Ciocârlie Născută la Paris în 1959, cu origine etnică amestecată - tatăl, pe jumătate rus, pe jumătate iranian, mama, evreică din Ungaria exilată în Franța pentru a scăpa de comunism - Yasmina Reza a studiat Sociologia și Teatrul la Universitatea din Nanterre. E autoarea unei opere diverse (romane, piese de teatru - jucate și pe scenele din România -, scenarii de film). Este
Nefericiți cei nefericiți by Constanța Ciocârlie () [Corola-journal/Journalistic/3470_a_4795]
-
se stabili în spațiul lingvistic anglofon, dar la sfatul poetesei Marianne Moore de a scrie în germană, revelația Paul Celan o determină să revină definitiv în Germania. Toate sunt expresia apartenenței rezolute la spațiul cultural Mitteleuropa, dispărut după război: „nomadă evreică/a limbii germane/crescută sub/un steag galben/și negru/granițele m-au trimis/ba într-o latinitate slavă/ba în America//Europa/în castelul tău/am visat/viitoarea mea naștere”(autoportret). Dacă lirica erotică este proba de foc a
Rose Ausländer în „grădina visului fără somn“ by Horațiu Stamatin () [Corola-journal/Journalistic/3817_a_5142]
-
cu ochiul cititorului. Mai întâi, jocul numelor cu rezonanțe evreiește: Herb Keble din Pata umană are ecou în Harry Quebert, avocatul lui Quebert se numește... Roth, discuțiile telefonice ale lui Marcus Goldmann cu mama sa etalează din plin stereotipul mamei evreice grijulii. Philip Roth pune în discuție o dramă - negritudine ascunsă sub evreitate, Joël Dicker își permite o răsturnare: purificarea sau „albirea” maestrului diabolizat. Autorul construiește și un joc al creației: cele 31 de capitole formează un curs de scriere creativă
Adevărul despre „cazul Joël Dicker“ by Elisabeta Lăsconi () [Corola-journal/Journalistic/3278_a_4603]
-
definită. În primele două secțiuni ale romanului, Ana/ Hannah e văzută din exterior și ,aproximată" cu dificultate, parte din exotismul oricărui străin, parte din ascunzișurile ei personale. Chiar și angajată în lungi ,conversații postcoitale", frumoasa noastră conațională (care se dă evreică, la Berlin) nu risipește câtuși de puțin incertitudinile celor ce o iubesc și poftesc. Ea se lansează în nesfârșite și contradictorii povești, brodează pe marginea suferințelor îndurate, este, pe rând, o victimă a regimului comunist, a unui cocoșat violator din
Oameni din Est by Daniel Cristea-Enache () [Corola-journal/Journalistic/11137_a_12462]
-
lui ascuțită. începând din 1945, venind pentru prima oară în contact personal cu Frunzetti, în calitatea sa de asistent la Catedra de Estetică, am putut constata persistența prejudecăților sale antisemite operând în paralel cu înclinațiile simpatetice manifestate unui șir de evreice, mai mult sau mai puțin tinere și care îndeobște îl admirau. Se cunoaște astăzi foarte puțin și în bună parte nu se cunoaște deloc cum a întâmpinat Frunzetti realitatea creată de evenimentele care s-au succedat imediat după 23 august
Deceniul prăbușirilor (1940-1950) by George Radu () [Corola-journal/Journalistic/11189_a_12514]
-
din femeile cu care am avut deaface mi-au dorit doar binele și s-au comportat pe măsură, adeseori împotriva intereselor lor. De la fiecare am avut înțelegere și ajutor chiar când nu le merităm. Prima mea dragoste a fost o evreica din Arad, Bebi: era deștepta, nostima și plină de humor. Cand dorea să se despartă de rest, se trăgea de ureche, strigă «afară cu jidanii», si pleca prima. De la ea am ramas un antirasist convins și un admirator al realizărilor
Destine literare by Editura Destine Literare () [Corola-journal/Science/89_a_364]
-
pentru a-mi obține rezidență și dreptul de a-mi aduce logodnică. După o strădanie îndelungată, am reușit să o aduc pe Jenny plătind din greu avocatului Jacober, omul de încredere al Guvernului Român din Londra. Deoarece Jenny nu era evreica, a trebuit să obțin o derogare din partea lui Henry Jackson, senator democrat al statului Washington devenit celebru prin Amendamentul Jackson-Vanik care ajută evreii să plece din blocul sovietic. Căsătoriți la Las Vegas cu ocazia unui congres, Jenny și cu mine
Destine literare by Editura Destine Literare () [Corola-journal/Science/89_a_364]
-
numărat fiica adolescență a cantorului. Relația muzicală, pe parcursul câtorva ani, s-a transformat la un moment dat într-o dragoste pasionala, lecțiile de pian s-au fructificat până într-atât încât, progresul devenise foarte vizibil : pântecele fetei spunea totul! Față evreica și profesorul de pian! - iată un titlu de senzație pentru mijlocul secolului 19. Nu știm exact cum a reacționat comunitatea evreiască suedeză, părinții elevilor, elevele... Știm numai că tinerii neconformiști, respectiv profesorul de pian și față cantorului au fost ajutați
Destine literare by Editura Destine Literare () [Corola-journal/Science/89_a_364]
-
da, le-a aprobat. Franz Josef era un împărat puternic și înțelept. Hotărârea lui a fost foarte bună, foarte corectă și cinstită. La ea s-a adăugat hotărârea marilor rabini care, după halaha, au decis fără ezitare că, mama fiind evreica, cei doi tineri Smetana sunt evrei. Ei și toate generațiile viitoare... Domnule, îl întreb pe agricultorul Itzhac Smetana, ai fost la Goteborg ? Da, zice el modest. Am fost la Goteborg și la Stockholm, la Praga și la Brno. Am răscolit
Destine literare by Editura Destine Literare () [Corola-journal/Science/89_a_364]
-
nelămuriți asupra viitorului lor împreună: ,Doi oameni care nu pot trăi unul fără celălalt și totuși se chinuiesc". În Jocurile Daniei, iubita pare să scape mereu înțelegerii celui care o studiază. Capriciile nu dovedesc devotament și din acest motiv Dania, evreică misterioasă și indescifrabilă, îl domină, îl surprinde și îl nemulțumește pe Sandu, fiindu-i superioară. Deci, în cele trei romane avem trei cazuri diferite ale relației amoroase, după cum e vorba de un complex de superioritate al bărbatului în primul roman
Ceasornicarul sufletului feminin by Ion Simuț () [Corola-journal/Journalistic/10905_a_12230]
-
Galaction (pe atunci, Grigor Pișculescu). A avut mai multe profesii: învățător, funcționar de minister și la o editură. Scriind versuri și mai apoi proză, a condus un timp,Biblioteca Căminul" și mai târziu ,Biblioteca pentru toți". Soția lui Demetrius era evreică botezată, pe numele de fată Rabinovici. Provenea dintr-o numeroasă familie foarte săracă, descrisă în carte amănunțit pe mai multe pagini. Veneau în casa lor, înainte de 1918, poetul macedonskian Oreste, ,un tânăr delicat, năltuț, blond, cu barbă, cu un chip
între bunăcredință și conformism (I) by Al. Săndulescu () [Corola-journal/Journalistic/10908_a_12233]
-
pe scriitoarea noastră, a ajutat-o să întreprindă o călătorie în Italia), se interesa de artiștii bolnavi, cum a fost cântăreața Hariclea Darclée. în anii instalării dictaturilor și ai războiului, când se legiferează inumana ură rasială, Lucia Demetrius, având mama evreică, trăiește și ea cu teama, devenită un fel de obsesie a ,sângelui amestecat". I-a fost într-adevăr scos numele de pe afiș teatral, unde figura ca traducătoare, dar nu i s-a interzis ca să participe cu un mare grup de
între bunăcredință și conformism (I) by Al. Săndulescu () [Corola-journal/Journalistic/10908_a_12233]
-
liberi, adică pe mazili și pe răzeși, care se delimitau de cei aflați mai jos de ei și nu înțelegeau să aibă nimic comun cu țărănimea. O surpriză a însemnat pentru el atunci când, la Căprești, a dat peste o tânără evreică ce nu pricepea o boabă rusește, dar se exprima într-o limbă curat moldovenească, într-o moldovenească limpede (p. 42). Lucru cu atât mai de mirare pentru dânsul, cu cât, altminteri, se lovea mereu de alte și alte aspecte ale
Klaus HeItmann - Mihail Sadoveanu călător prin Basarabia by Dumitru HîNCU () [Corola-journal/Journalistic/11036_a_12361]
-
au mpletit într-un zid, prea subțire, prea străveziu însă ca să poată stăvili vocea lui Clyde: - I-am trimis un inel din Germania. Dacă asta înseamnă logodnă. Mă rog, ți-am spus că sunt evreu, sau, cel puțin, mama e evreică - și mama e nebună după Rebecca. Nu știu ce să spun, Rebecca e o fată drăguță, și cît am fost în armată, mi-a scris în fiecare zi. în depărtare, se auzea telefonul sunînd; niciodată nu i s-a părut lui Grady
Truman Capote O vară de răscruce by Antoaneta Ralian () [Corola-journal/Journalistic/10795_a_12120]
-
pe scriitoarea noastră, a ajutat-o să întreprindă o călătorie în Italia), se interesa de artiștii bolnavi, cum a fost cântăreața Hariclea Darclée. în anii instalării dictaturilor și ai războiului, când se legiferează inumana ură rasială, Lucia Demetrius, având mama evreică, trăiește și ea cu teama, devenită un fel de obsesie a "sângelui amestecat". I-a fost într-adevăr scos numele de pe afiș teatral, unde figura ca traducătoare, dar nu i s-a interzis ca să participe cu un mare grup de
între bunăcredință și conformism (I) by Al. Săndulescu () [Corola-journal/Journalistic/10888_a_12213]
-
O să te ascult, ce să fac? Mai am de ales? Sau, gata, vrei sa și scapi de mine? - Ești rea! Poate tu... Ți s-o fi făcut dor de rusoaica? - Mă, ia vezi! E și ea rusoaica, așa cum sunt eu evreica. Bunicul ei, cică ar fi fost un lipovean de pe la voi din Delta. S-ar fi încurcat cu una de pe lângă Odessa, înaintea Primului Război Mondial. Aia o fi fost... Nici ea nu stia cea fost. Cert e că taică-său e o un
Destine literare by Editura Destine Literare () [Corola-journal/Science/86_a_359]
-
pe partea stângă a străzii. Cât despre Ravitch, când avea să ajungă acasă, avea să termine cartea la care lucra - Mira îi spusese probabil de carte - și avea să aibă succes. Nu era ghicitoare, își spuse Ravitch, ci doar o evreică slabă care făcea pe țiganca. A zâmbit în sinea lui. În acel moment ea i-a spus pe un ton insistent: „Te rog să vii cu mine în cealaltă cameră.” A urmat-o într-un dormitor foarte mic. Spre deosebire de sufragerie
Yosef Hayim Yerushalmi G I L G U L – fragment – by Adriana Gurău () [Corola-journal/Journalistic/3971_a_5296]