336 matches
-
nu se știe nimic!). Alfabetul a mai fost îmbunătățit de către greci și romani. Totodată numerele așa-zis arabe sunt de fapt feniciene? Ele au fost numite "arabe" pentru că aceasta a fost filiera prin care au ajuns în Europa. Ingeniozitatea comercianților fenicieni care le foloseau pentru a-și ține socotelile consta in faptul ca fiecare cifră, scrisă fără curbe, doar din linii drepte, formează exact atâtea unghiuri câte sugerează numărul respectiv. Luați de exemplu cifra unu, veți constata că are un singur
Fenicia () [Corola-website/Science/307862_a_309191]
-
(în ebraică: אִיזֶבֶל / אִיזָבֶל Izevel sau Izavel, secolul al IX-lea î.Hr.) a fost o principesă feniciană, despre care Biblia ebraică (Regi I, 16:31) povestește că era fiica regelui Ishbaal (Etbaal) al Sidonului și soția regelui Ahab (Ahav) al Israelului. După narațiunea biblică, l-a ațâțat pe soțul ei, Ahab, să părăsească cultul lui Iahve și
Izabela () [Corola-website/Science/335705_a_337034]
-
o parte importantă din aria curriculară a oricărei persoane care dorește să se specializeze în științele religioase islamice. Alfabetul arab este derivat dintr-o formă cursivă a alfabetului nabatean, derivat la rândul său din cel aramaic (din care, prin intermediar fenician, s-au dezvoltat, printre altele, și alfabetele grec, latin, chirilic). Acest alfabet, folosit în secolele al IV-lea - al V-lea d.Hr. de către triburile arabe de la Hirah și ’Anbar, a pătruns în Hiğaz, inclusiv la tribul Qurayš - tribul profetului
Limba arabă () [Corola-website/Science/296905_a_298234]
-
a întărit cetatea și a zidit în incinta ei clădiri somptuoase. Una din ele era Casa fildeșului (Beit Hashen), din care s-au descoperit urme în excavațiile arheologice. În vremea sa Ahab a ridicat la Samaria, pentru soția sa, principesa feniciană Izevel, temple ale zeilor canaaneni-fenicieni Baal și Ashera, ceea ce a trezit mânia prorocilor evrei în frunte cu Ilie. Și în vremea lui Ahab regatul israelit s-a aflat într-un aprig conflict cu arameii și aliații lor, care sub conducerea
Samaria (oraș) () [Corola-website/Science/330347_a_331676]
-
După adoptarea alfabetului fenician (sec. IX î.Hr.), în spațiul geografic în care s-a dezvoltat vechea civilizație și cultură elenă (peninsula balcanică, coasta apuseană a Asiei Mici, insulele Mării Egee și mai târziu coloniile din sudul Italiei și Siciliei) au apărut și au coexistat mai
Numerația greacă () [Corola-website/Science/297443_a_298772]
-
influențat limba latină, dar a fost până la urmă complet înlocuită de aceasta. Până acum s-au găsit aproximativ 10 000 de inscripții etrusce, din care doar câteva sunt de o lungime considerabilă, unele inscripții bilingve cu texte latine, grecești sau feniciene, și câteva cuvinte de împrumut, inclusiv numele Roma, din cuvântul etrusc "Ruma", dar influența etruscă a fost semnificativă. Limba etruscă a fost atestată din anul 700 î.Hr. până în anul 50 d.Hr. și nu este înrudită cu altă limbă în
Limba etruscă () [Corola-website/Science/327327_a_328656]
-
Al treilea război punic (149 - 146 î.Hr.) a fost al treilea și ultimul Război punic care a avut loc între colonia feniciană Cartagina și Republicii Romane. Aceste războaie au fost numite Războaiele punice după numele de "puni" pe care romanii îl dădeau cartaginezilor. A fost un conflict mult mai mic decât primele două războaie punice, fiind constituit de fapt dintr-o singură
Al Treilea Război Punic () [Corola-website/Science/317974_a_319303]
-
trib al turdetanilor în valea Guadalquivirului în vest, mărginindu-se cu Lusitania, și tribul parțial elenizat al turdulilor cu orașul lor Baelon, în hinterlandul din spatele coloniilor comerciale feniciene de pe coastă, pe ai căror locuitori puni Ptolemeu îi numea "bastuli." Orașul fenician Gadira (Cadiz) se afla pe o insulă pe coasta Hispaniei Baetica. Alți iberi importanți erau bastetanii, care ocupau regiunile Almería și Granada muntoasă. Către sud-est, influența punică s-a răspândit de la orașele cartagineze de pe coastă: Noua Cartagină (în epoca romană
Hispania Baetica () [Corola-website/Science/303611_a_304940]
-
stabilit cartierul general și de unde a întâmpinat la Critalla, în Cappadocia, contingentele orientale ale imensei sale armate. În primăvara anului următor (480) a trecut Hellespontul pe un pod de vase, după ce o puternică furtună distrusese primul pod, construit de arhitecți fenicieni și egipteni între Sestos și Abydos. Reconstrucția a fost încredințată altor ingineri și, datorită lui Herodot, se cunosc în detaliu caracteristicile acestei remarcabile realizări. În Tracia, la Doriscos, s-a făcut joncțiunea trupelor de uscat cu cele maritime. Aici Xerxes
Războaiele Medice () [Corola-website/Science/302124_a_303453]
-
este respinsă de guvernatorul asirian din Ur, iar principele caldeu Yakin, refugiat în Elam, este executat. Un tratat cu regele Urtaku al Elamului asigură o perioadă de liniște Mesopotamiei centrale și meridionale. O revoltă a cetăților siriene, aliate cu metropolele feniciene Tyr și Sidon este aspru reprimată de Assarhadon. La hotarele nordice ale Asiriei își face apariția, la începutul secolui al 7-lea î.Hr., un nou dușman redutabil - hoardele călăreților nomazi cimmerieni. Aceștia traversaseră Munții Caucaz sub presiunea sciților, pătrunzând în
Assarhaddon () [Corola-website/Science/303825_a_305154]
-
aceea a lui Aristotel în anul 332 î.Hr. În lucrarea "Problemata", Alexandru cel Mare se scufundă într-un butoi cu geam numit „Colympha” pentru a vedea munca scufundătorilor trimiși de el să ridice obstacolele aflate sub apă în timpul asediului portului Fenician Tir aflat pe coasta Mării Mediterane, în Libanul de astăzi. În anul 1535 Guglielmo de Lorena folosindu-se de un clopot de scufundare explorează epavele galerelor romane scufundate în lacul Nemi. 1538: la una din primele scufundări ce au avut
Turelă deschisă () [Corola-website/Science/315297_a_316626]
-
este un alfabet folosit inițial pentru scrierea limbii feniciene, dar care se crede că mai apoi a dus la apariția altor alfabete folosite astăzi, precum cel latin, arab, ebraic, grec și cel chirilic. Cele mai vechi scrieri folosind alfabetul fenician datează aproximativ din anul 1000 îC, în inscripții găsite
Alfabetul fenician () [Corola-website/Science/299469_a_300798]
-
este un alfabet folosit inițial pentru scrierea limbii feniciene, dar care se crede că mai apoi a dus la apariția altor alfabete folosite astăzi, precum cel latin, arab, ebraic, grec și cel chirilic. Cele mai vechi scrieri folosind alfabetul fenician datează aproximativ din anul 1000 îC, în inscripții găsite în orașele și coloniile feniciene de pe țărmul Mediteranei, ca de exemplu Byblos (azi în Liban) și Cartagina (nordul Africii). Dar cel mai vechi alfabet este cel ugaritic și datează din 1200
Alfabetul fenician () [Corola-website/Science/299469_a_300798]
-
că mai apoi a dus la apariția altor alfabete folosite astăzi, precum cel latin, arab, ebraic, grec și cel chirilic. Cele mai vechi scrieri folosind alfabetul fenician datează aproximativ din anul 1000 îC, în inscripții găsite în orașele și coloniile feniciene de pe țărmul Mediteranei, ca de exemplu Byblos (azi în Liban) și Cartagina (nordul Africii). Dar cel mai vechi alfabet este cel ugaritic și datează din 1200 î.Hr., cu 200 de ani mai vechi decât cel fenician. Ideea că alfabetul fenician
Alfabetul fenician () [Corola-website/Science/299469_a_300798]
-
feniciene de pe țărmul Mediteranei, ca de exemplu Byblos (azi în Liban) și Cartagina (nordul Africii). Dar cel mai vechi alfabet este cel ugaritic și datează din 1200 î.Hr., cu 200 de ani mai vechi decât cel fenician. Ideea că alfabetul fenician ar sta la originea tuturor alfabetelor, pe lângă faptul că este o idee eronată, se datorează descoperirii alfabetului ugaritic abia în 1920 pe când cel fenician a fost descoperit cu cca. 220 de ani înaintea acestuia. este un alfabet consonantic, care nu
Alfabetul fenician () [Corola-website/Science/299469_a_300798]
-
datorează descoperirii alfabetului ugaritic abia în 1920 pe când cel fenician a fost descoperit cu cca. 220 de ani înaintea acestuia. este un alfabet consonantic, care nu notează vocalele; acestea trebuie deduse din context. Tabelul de mai jos cuprinde literele alfabetului fenician cu numele și înțelesurile de origine, și arată la care litere a dat naștere în alfabetele ebraic, arab, grec, latin și chirilic.
Alfabetul fenician () [Corola-website/Science/299469_a_300798]
-
și Fenicia. În Europa scrierea a apărut pentru prima dată în Creta, dar acest fapt nu a avut nici o influență pe continent, dispărând odată cu declinul civilizației minoice. Pe continent, grecii sunt primii care au dezvoltat un alfabet sub influența scrierii feniciene. De aici a fost preluat de etrusci și de latini, care au dezvoltat propriile variante, iar mai apoi germanicii au adaptat alfabetul la scrierea runică. În orient, alfabetizarea a avut un specific local și era accesibilă numai unor anumite categorii
Alfabetizare () [Corola-website/Science/325608_a_326937]
-
de confidențialitate. Părțile implicate pot folosi mediatori în probleme comerciale, legale, diplomatice, de comunitate sau neînțelegeri de la locul de muncă sau familiale. Activitatea de mediere a fost practicată din cele mai vechi timpuri. Istoricii situează apariția acesteia în perioada comerțului fenician. Practicile din Grecia Antică și din Roma Antică au adus un ințeles adecvat termenului de „mediere”. Romanii au folosit mai multe denumiri pentru persoanele care se ocupau de acest proces, precum: medium, interpolator, conciliator, interlocutor și în final, mediator. În
Mediere () [Corola-website/Science/314042_a_315371]
-
de potențial teritorial și lumea sudică africană dominată de conflictualitate, subdezvoltare și lipsă de perspective. Totodată, proximitatea mediteraneeană i-a dăruit universului arab privilegiul de a se dezvolta pe o porțiune din nișa spațială a fostelor civilizații antice (romană, greacă, feniciană), de la care a preluat și transmis, prin intermediul limbii arabe, tezaurul cultural și artistic al antichității. Prin urmare, limba și civilizația arabă, în calitatea lor de vehicul de transmisie a valorilor culturale antice, au jucat un rol de tranzit istorico-cultural, între
Lumea arabă - un spațiu geopolitic intermediar by Cezar Teclean () [Corola-publishinghouse/Science/1590_a_3039]
-
1992 Academia Română l-a cooptat printre membrii săi de onoare. Lucrarea publicată în anul 1988 împreună cu D. Pelassy era intitulată Le Moloch en Europe. Corporatisation et etatisation, apărută sub titlul românesc "Economia mixtă. Jumătate capitalistă, jumătate socialistă". (18) Întrucât zeul fenician Moloch rămâne simbolul cruzimii față de copii, cam la fel stau lucrurile și cu mixajul la care s-a oprit traducătorul. Mai precis, capitalismul este reprezentat de susținătorii liberali ai societății civile, iar socialismul este susținut de social-democrații care au militat
by TĂNASE SÂRBU [Corola-publishinghouse/Science/1010_a_2518]
-
centru era compus din munții Naftali Găsindu-se la intersecția a două continente, Canaanul se bucura de un comerț de tranzit ce aducea prosperitate, dar a atras și incursiunile străinilor asupra acestui ținut. Canaaniți este de fapt și numele vecinilor fenicieni de la nord (denumirea "fenicieni" este de origine grecească), un popor semitic care s-a distins mai mult prin porturile sale și prin activitatea sa de marinari, meșteri și comercianți, precum și mai ales prin expedițiile și colonizarea în bazinul Mediteranei, uneori
Canaan () [Corola-website/Science/303338_a_304667]
-
Este urgent? Urgentissim! glăsuiește Bursucul. Haideți..., să dăm o tură, totuși... Vorbesc eu, cu el, zice Silică, fără să se mire, cooperant pe de-a-ntregul, potolit și suspect de așezat. Cu ițarii mustindu-i încă, umeziți, precum oricare respectabil marinar fenician, în seara luptei de la Salamina. Vegheați de privirea de smarald a Îngerului, amicii se desprinseseră, agale, de pe loc, călcând apăsat pe sub coroanele copacilor, scăldate în păienjenișul razelor electrice artificiale, care estompau sclipirile naturale ale lunii și ale stelelor, transformând ambianța
Apocalipsa după Sile by Dinu D. Nica [Corola-publishinghouse/Imaginative/889_a_2397]
-
cavaleriei și pentru caii lor, ca parte a unei rețele de comunicații mai întinse, cu locuri de oprire situate pe întreg teritoriul persan 1. La Ascalon, s-a descoperit o ostraca ce prezintă o scriere alfabetică similară cu ebraica și feniciana, caracteristică pentru Filistia secolului al VII-lea î.Hr. Atunci când filistenii au venit pentru prima dată, în secolul al XII-lea î.Hr., din lumea miceniană pe litoralul estic al Mediteranei, probabil au adus cu ei o limbă apropiată limbii grecești. Inscripția
[Corola-publishinghouse/Science/2096_a_3421]
-
Cross, F.M., The Old Testament at Qumran, în The Ancient Library of Qumran, 1961. Crown, A.D., „The date and authenticity of the Samaritan book of Joshua as seen in its territorial allotments”, PEQ 96/7(1964/5). Daniel, Constantin, Civilizația feniciană, Editura Sport-Turism, București, 1979. Deist, F.E., Witnesses to the Old Testament, The literature of the Old Testament, vol. 5, NG Kerkboekhandel, 1988. Deist, F.E., „Prior to the dawn of apocaliptic”, OTWSA, 25/6 (1982/1983). Derenbourg, J., „Manuel du lecteur
[Corola-publishinghouse/Science/2096_a_3421]
-
nu ți-i va ridica în față. Să-ți dorești ca drumul să fie lung, ca nenumărate să-ți fie diminețile de vară în care (ah, ce deliciu!) vei pătrunde în porturi văzute pentru prima oară. Oprește-te la tarabele feniciene și cumpără mărfuri frumoase: sidef și coral, chihlimbar și abanos, mii de parfumuri tari. Ia cât mai multe parfumuri tari. Vizitează numeroase cetăți egiptene și instruiește-te cu sete pe lângă înțelepții lor. Păstrează fără încetare Itaca prezentă în mintea ta
[Corola-publishinghouse/Science/84946_a_85731]