249 matches
-
primesc o sumă corespunzătoare salariului pe o lună, facindu-se calculul după durată probabilă a călătoriei, si daca durată probabilă nu trece peste o lună, primesc întreg salariul cu cît s-au învoit. Cand călătoria este împiedicată după plecarea vasului; 1. Marinării înrolați pentru întreaga călătorie au dreptul la tot salariul conform învoielii; 2. Marinării înrolați cu luna au dreptul la salariul cuvenit pentru timpul cît au servit și afară de această încă la o dreaptă despăgubire, în proporțiune cu salariul cuvenit pentru
CODUL COMERCIAL din 10 mai 1887 (*actualizat*) (actualizat până la data de 17 iulie 2005*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/144116_a_145445]
-
a călătoriei, si daca durată probabilă nu trece peste o lună, primesc întreg salariul cu cît s-au învoit. Cand călătoria este împiedicată după plecarea vasului; 1. Marinării înrolați pentru întreaga călătorie au dreptul la tot salariul conform învoielii; 2. Marinării înrolați cu luna au dreptul la salariul cuvenit pentru timpul cît au servit și afară de această încă la o dreaptă despăgubire, în proporțiune cu salariul cuvenit pentru restul duratei probabile a călătoriei pentru care se înrolase; 3. Marinării înrolați pentru
CODUL COMERCIAL din 10 mai 1887 (*actualizat*) (actualizat până la data de 17 iulie 2005*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/144116_a_145445]
-
învoielii; 2. Marinării înrolați cu luna au dreptul la salariul cuvenit pentru timpul cît au servit și afară de această încă la o dreaptă despăgubire, în proporțiune cu salariul cuvenit pentru restul duratei probabile a călătoriei pentru care se înrolase; 3. Marinării înrolați pentru călătoria întreaga sau cu luna au încă dreptul la cheltuielile pentru întoarcere la locul de unde a plecat vasul, daca căpitanul sau altul interesat, sau autoritatea competența, nu le procura îmbarcarea pe alt vas cu destinațiune pentru acel loc.
CODUL COMERCIAL din 10 mai 1887 (*actualizat*) (actualizat până la data de 17 iulie 2005*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/144116_a_145445]
-
vasul este oprit printr-un ordin al guvernului înainte de începerea călătoriei, marinării nu au dreptul decît la plata zilelor servite până atunci. Articolul 541 Dacă interzicerea comerțului sau oprirea vasului se întâmplă în cursul călătoriei: 1. În caz de interzicere, marinării au dreptul la plata salariului pentru timpul cît au servit; 2. În caz de oprire, marinării înrolați cu luna au dreptul la jumatatea salariului pentru timpul cît ține oprirea, si marinării înrolați pentru întreaga călătorie au dreptul la salariul cuvenit
CODUL COMERCIAL din 10 mai 1887 (*actualizat*) (actualizat până la data de 17 iulie 2005*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/144116_a_145445]
-
la plata zilelor servite până atunci. Articolul 541 Dacă interzicerea comerțului sau oprirea vasului se întâmplă în cursul călătoriei: 1. În caz de interzicere, marinării au dreptul la plata salariului pentru timpul cît au servit; 2. În caz de oprire, marinării înrolați cu luna au dreptul la jumatatea salariului pentru timpul cît ține oprirea, si marinării înrolați pentru întreaga călătorie au dreptul la salariul cuvenit prin înrolare. Dacă se acordă vreo despăgubire pentru interzicere sau pentru oprire, marinării înrolați cu luna
CODUL COMERCIAL din 10 mai 1887 (*actualizat*) (actualizat până la data de 17 iulie 2005*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/144116_a_145445]
-
întâmplă în cursul călătoriei: 1. În caz de interzicere, marinării au dreptul la plata salariului pentru timpul cît au servit; 2. În caz de oprire, marinării înrolați cu luna au dreptul la jumatatea salariului pentru timpul cît ține oprirea, si marinării înrolați pentru întreaga călătorie au dreptul la salariul cuvenit prin înrolare. Dacă se acordă vreo despăgubire pentru interzicere sau pentru oprire, marinării înrolați cu luna primesc restul salariului; iar cei înrolați pentru întreaga călătorie primesc o adăogire de salariu în
CODUL COMERCIAL din 10 mai 1887 (*actualizat*) (actualizat până la data de 17 iulie 2005*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/144116_a_145445]
-
caz de oprire, marinării înrolați cu luna au dreptul la jumatatea salariului pentru timpul cît ține oprirea, si marinării înrolați pentru întreaga călătorie au dreptul la salariul cuvenit prin înrolare. Dacă se acordă vreo despăgubire pentru interzicere sau pentru oprire, marinării înrolați cu luna primesc restul salariului; iar cei înrolați pentru întreaga călătorie primesc o adăogire de salariu în proporțiune cu timpul cît a ținut oprirea; în orice caz, indemnitatea datorită tuturor marinărilor nu va putea trece peste a treia parte
CODUL COMERCIAL din 10 mai 1887 (*actualizat*) (actualizat până la data de 17 iulie 2005*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/144116_a_145445]
-
pentru întreaga călătorie se mărește în proporție cu timpul prelungirii. Articolul 543 Dacă descărcarea vasului se face de bună voie într-un loc mai apropiat decît cel arătat în contractul de închiriere, salariile nu sunt supuse la scădere. Articolul 544 Marinării înrolați cu parte la cistig sau navlu nu au dreptul la plata zilelor servite, nici la despăgubire pentru călătoria împiedicată, intirziata sau prelungită din caz fortuit sau forță majoră. Cand călătoria este împiedicată, intirziata sau prelungită prin faptul încărcătorilor, persoanele
CODUL COMERCIAL din 10 mai 1887 (*actualizat*) (actualizat până la data de 17 iulie 2005*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/144116_a_145445]
-
sfarimare sau de naufragiu cu pierderea întreaga a vasului și a poverii, marinării nu pot pretinde nici un salariu. Nu sunt însă obligați a restitui ceea ce li s-a dat prin anticipațiune. Articolul 546 Dacă se scăpa vreo parte a vasului, marinării înrolați pentru întreaga călătorie sau cu luna sunt plătiți pentru timpul servit din rămășițele vasului sau din ceea ce s-a putut scăpa de pradă. Dacă lucrurile scăpate sau redobândite nu ajung sau dacă nu s-a scăpat sau redobândit decît
CODUL COMERCIAL din 10 mai 1887 (*actualizat*) (actualizat până la data de 17 iulie 2005*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/144116_a_145445]
-
sunt plătiți pentru timpul servit din rămășițele vasului sau din ceea ce s-a putut scăpa de pradă. Dacă lucrurile scăpate sau redobândite nu ajung sau dacă nu s-a scăpat sau redobândit decît povară, ei sunt plătiți subsidiar din navlu. Marinării înrolați cu participarea la navlu, sunt plătiți în proporțiune cu ceea ce s-a câștigat din navlu. Marinării, în orice condițiune înrolați, au dreptul la plata zilelor servite de ei pentru scăparea rămășițelor vasului și lucrurilor înecate. Articolul 547 Marinarul care
CODUL COMERCIAL din 10 mai 1887 (*actualizat*) (actualizat până la data de 17 iulie 2005*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/144116_a_145445]
-
Dacă lucrurile scăpate sau redobândite nu ajung sau dacă nu s-a scăpat sau redobândit decît povară, ei sunt plătiți subsidiar din navlu. Marinării înrolați cu participarea la navlu, sunt plătiți în proporțiune cu ceea ce s-a câștigat din navlu. Marinării, în orice condițiune înrolați, au dreptul la plata zilelor servite de ei pentru scăparea rămășițelor vasului și lucrurilor înecate. Articolul 547 Marinarul care se îmbolnăvește în timpul călătoriei, sau care e rănit în serviciul vasului, primește salariul; el este căutat și
CODUL COMERCIAL din 10 mai 1887 (*actualizat*) (actualizat până la data de 17 iulie 2005*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/144116_a_145445]
-
navă și cu aprobarea șefului punctului de trecere. ... (2) În baza avizului organelor sanitare competențe debarcarea marinărilor străini în vederea internării în unul dintre spitalele orașului portuar se aprobă de șeful punctului de trecere, la cererea căpităniei portului. ... Articolul 32 (1) Marinării rămași pe teritoriul României după plecarea navei se vor prezenta la agenția companiei de navigație de care aparține navă, pentru a li se rezolva situația. Dacă în localitatea portuara nu există agenție de navigație, șeful punctului de trecere permite marinărilor
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 105 din 27 iunie 2001 (*actualizată*) privind frontiera de stat a României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147179_a_148508]
-
Constantă pentru navele ce pleacă din portul Constantă și travers far bară Sulina pentru navele ce pleacă din portul Tulcea direct în zonă. Timpul de calcul se încheie în momentul în care navă atinge punctele de la plecarea în voiaj. Pentru marinării ce pleacă/sosesc cu avionul timpul se calculează de la decolare/aterizare Aeroport Otopeni. 3. Pe timpul internării în spital personalul ambarcat are dreptul la 30% din diurnă categoriei I cuvenită delegaților care se deplasează în misiuni temporare în străinătate. După ieșirea
HOTĂRÎRE nr. 246 din 10 martie 1990 privind drepturile de indemnizaţie de străinătate, alocaţie de hrana şi fond de reprezentare ce se acordă personalului navigant de pe navele flotei de pescuit oceanic. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/107047_a_108376]
-
ideea după care un pidgin începe să se transforme într-o creola în momentul în care ajunge să aibă vorbitori nativi. Cel mai vechi pidgin din lume este considerat lingua franca (sabir) un amestec de limbi folosit de negustorii și marinării din bazinul mediteranean între secolul al XIV-lea și sfîrșitul secolului al XIX-lea. Cele mai multe cuvinte proveneau din dialecte italiene (mai ales din cel genovez), dar și din alte limbi romanice (spaniolă, portugheză, catalana, occitană). În timp, au intrat și
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
În cabina să și st)tea de vorb) cu confidentul lui, Mississippi. Echipajul spunea despre el c) bea În prostie În cabina să. În timp ce vasul trecea noaptea pe lang) Stromboli, un șuvoi de lav) roșiatic) se scurgea din vulcan, dar marinării nu au vrut s) plece din fața televizorului că s) admire acest fenomen natural. O bufnit) de pe insul), deranjat) de scântei, a zburat Ins) spre vapor, fiind descoperit) a doua zi pe catarg. Unul dintre tinerii marinari a dat-o jos
Până la Ierusalim și înapoi by Saul Bellow () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2110_a_3435]
-
strâns un echipaj de 300 de oameni, a jefuit o galeră venețiană cu mirodenii, în 1607, și a capturat, apoi, altele, ale căror mărfuri le-a vândut în porturi africane, sub protecția autorităților berbere. Henry Every, după ce a debutat în marinărie ca aspirant în Marina Regală, în 1694 a condus o revoltă împotriva vasului de 46 de tunuri, pe care era îmbarcat, a preluat comanda, rebotezându-l Fantasy, și, timp de doi ani, a jefuit corăbii în Marea Roșie și Oceanul Indian. Bogat, după ce
PIRAŢI ȘI CORĂBII Incursiune într‑un posibil imaginar al mării by Adrian G. Romila () [Corola-publishinghouse/Memoirs/850_a_1578]
-
tuturor corsarilor moderni. Drumul galioanelor spaniole încărcate cu mărfuri și comori din America Centrală și de Sud era oprit, adesea, de corsarii englezi încurajați de regina Elisabeta. Navigator, explorator și căpitan în flota lui John Hawkins, înaintașul său maestru în ale marinăriei și bătăliilor pe mare, Francis Drake s-a ocupat, la început, cu negoțul de sclavi capturați de pe coas tele Africii. Îi vindea, împreună cu alte produse, în coloniile spaniole ale Lumii Noi. Din 1568, i se încredințează comanda vasului Judith și
PIRAŢI ȘI CORĂBII Incursiune într‑un posibil imaginar al mării by Adrian G. Romila () [Corola-publishinghouse/Memoirs/850_a_1578]
-
sorții, permisele franțuzești care l-ar fi salvat de la condamnare au fost găsite după 200 de ani, în Arhivele britanice. Ca proveniență, cei mai mulți dintre pirați erau marinari profesioniști, civili sau militari, care alegeau pirateria fie voluntar, din cauza condițiilor grele din marinăria legală, fie involuntar, pentru a nu fi uciși sau abandonați, când vasele lor erau capturate de pirați. După încheierea conflictelor în cadrul cărora fuseseră angajați drept corsari, unii dintre ei continuau atacarea vaselor, devenind pirați fără acreditări oficiale, dar redevenind corsari
PIRAŢI ȘI CORĂBII Incursiune într‑un posibil imaginar al mării by Adrian G. Romila () [Corola-publishinghouse/Memoirs/850_a_1578]
-
vasele pe care au acționat. John Cook a condus o corabie cu 8 tunuri, Revenge, cu care a traversat Atlanticul dinspre America spre E și V, între 1683-1684, prădând și descoperind insule noi. L-au continuat alți conaționali experimentați în marinărie, Ambrose Cowley, care străbate arhipelagul indonezian până în 1686, apoi William Dampier, care prospectează insule necunoscute în jurul Noii Olande (Australia) și în largul coastelor asiatice ale Chinei. Cu Roebuck, vasul său cu 12 tunuri, purtând gradul de căpitan în Marina Regală
PIRAŢI ȘI CORĂBII Incursiune într‑un posibil imaginar al mării by Adrian G. Romila () [Corola-publishinghouse/Memoirs/850_a_1578]
-
diverse, care au marcat capacitatea omului de a parcurge distanțe marine uriașe și de a profita, civil și militar, de rutele maritime. În cazul pirateriei, lucrurile n-au fost cu nimic diferite, căci fenomenul ilegalității marine nu putea rămâne în afara marinăriei obișnuite. Nu a existat o tipologie aparte a vaselor cu care pirații au acționat, așa cum lasă să se înțeleagă, uneori, industria contemporană a entertainment-ului la temă. Un vas de pirați era un vas obișnuit, construit originar ca unul militar sau
PIRAŢI ȘI CORĂBII Incursiune într‑un posibil imaginar al mării by Adrian G. Romila () [Corola-publishinghouse/Memoirs/850_a_1578]
-
o parte, și abisul stihial al apelor, de cealaltă, s-a mișcat viața marinarilor de pe corăbii. Aproape nimic idilic, numai datorie, risc și supraviețuire, o existență cu adevărat masculină, cu mize adesea fatale. Pirateria era aleasă voluntar, ca net opusă marinăriei încorsetate de pe vasele civile sau militare, dar la ea se ajungea și din cauza schimbărilor sociale rapide, cărora mulți dintre marinari nu le făceau față și de la care erau excluși. Viața piraților era identică celei a tuturor mari narilor oficiali, cu excepția
PIRAŢI ȘI CORĂBII Incursiune într‑un posibil imaginar al mării by Adrian G. Romila () [Corola-publishinghouse/Memoirs/850_a_1578]
-
Din ochiul ciclonului”, VR, 1968, 10; Dumitru Micu, „Din ochiul ciclonului”, GL, 1968, 30; Al. Piru, George Dan, RL, 1975; 4; Piru, Poezia, I, 356-359; Mioara Apolzan, George Dan, în Lit. rom. cont., I, 230-231; Victor Corcheș, Poezia marinarilor - poezia marinăriei, Constanța, 1984, 313-319; Dicț. scriit. rom., II, 12-13; Popa, Ist. lit., I, 937. C.B.
DAN-1. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286670_a_287999]
-
după predarea la Căpitănia Portului respectiv, a certificatului de naționalitate română și a celorlalte acte de bord și depunerea sumelor necesare plății salariilor membrilor echipajului, cum și a transporturilor pînă în portul român unde au fost înrolați. Titlul ÎI Despre marinării comerciali Capitolul I Dispozițiuni generale Articolul 15 Marinar comercial este orice persoană, indiferent de sex, înscrisă în registrul matricol al Căpităniilor de Porturi. Condițiunile cerute pentru a putea fi marinar comercial se vor stabili prin decizia Ministerului Comunicațiilor, pe baza
DECRET nr. 40 din 13 februarie 1950 privind Marina Comercială. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152508_a_153837]
-
marinar. Asistenții de punte, asistenții de mașini și picolii, vor fi înscriși în registrul matricol provizoriu, eliberandu-li-se un livret de marinar, fochist sau stewart, înscrierea va rămîne definitivă, menționându-se această și pe livretul de marinar. Articolul 16 Marinării comerciali destinați atît conducerii cat și serviciilor la bord, se împart în următoarele categorii: a) De punte; ... b) De mașini; ... c) Administrativi și auxiliari; ... d) De telecomunicații. ... Articolul 17 Marinar înrolat sau ambarcat, este oice marinar comercial angajat pe un
DECRET nr. 40 din 13 februarie 1950 privind Marina Comercială. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152508_a_153837]
-
nu poate fi înrolat pentru a exercita o funcțiune la bordul unui vas, fără a posedă brevetul sau certificatul respectiv și fără a îndeplini condițiunile de capacitate cerute de acest decret și deciziile Ministerului Comunicațiilor date în această privință. Toți marinării înrolați se înscriu în rolul de echipaj al vasului pe care sînt ambarcați. Capitolul ÎI Echipajul și ierarhia Articolul 18 Echipajul unui vas este format din totalitatea marinărilor înrolați și ambarcați pe el. Ierarhia echipajului este următoarea: a) Comandantul, căpitanul
DECRET nr. 40 din 13 februarie 1950 privind Marina Comercială. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/152508_a_153837]