420 matches
-
sculptor real și două pictorițe reale, ale căror nume reale nu contează, așa că Îi voi diferenția prin numele personajelor din romanul autobiografic pe care mărturisesc că l-au scris Împreună pe trei voci, deși e detectabilă una singură, probabil a marocanului ce nu apare-n dramă, deși ar fi avut un motiv fiziologic tare pentru a fi prezent, și se numesc Ernest, Anne și Pauline (În realitate, Crétinon, nume predestinat, nu m-am putut abține să nu-l dezvălui). Crétinon e
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1995_a_3320]
-
palidă și doar c-o umbră de machiaj. Era Îmbrăcată În niște pantaloni negri, din flanelă, necălcați, Într-o cămașă cu guler mare și un pulover fără mîneci. În picioare avea niște șosete pescărești și o pereche de papuci roșii, marocani. Stai aici pînă strîng toate chestiile astea, spuse ea Întorcîndu-se și ieșind prin ușa cu draperie cu haina și pantofii. Helen rămase acolo nervoasă, neajutorată, privind În jur. Camera era mare, caldă, dezordonată, și nu semăna nici un pic cu apartamentul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
a se pune pe dezmembrat tot Renault-ul pînă avea să-l lase Înșirat pe marginea drumului ca pe un set de prezentare. Dar el Își pierduse interesul față de mine cînd observase cu celălalt ochi un autobuz plin cu lucrători nomazi marocani care veniseră cu feribotul de la Tanger. Abandonînd percheziționarea camionetei și a Încărcăturii sale de păpuși, Înaintă către arabii nepăsători cu tot aerul amenințător și demn al lui Rodrigo Diaz(##notă Celebru comandant militar castilian din secolul al XI-lea, supranumit
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
un chioșc de ziare și se așeză la masa celor doi frați care-și petreceau nopțile prin fața discotecii de la Clubul Nautico. Cam nevricoși, dar amabili, acești foști vînzători de mașini din East End Îmi ofereau cîteodată discounturi generoase la hașișul marocan proaspăt livrat cu șalupele puternice de ale căror motoare se ocupa cu mînă de expert Gunnar Andersson. Lăsîndu-și pe masă paharele de ceai cu gheață, frații se ridicară să-l Întîmpine pe Crawford cu respectul condescendent al unor subofițeri față de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
a adus o schimbare de direcție, România devenind, la rândul ei, gazdă a numeroși oaspeți din țările Orientului Mijlociu și Africii de Nord. La nivel înalt, valența partenerilor de dialog președintele Egiptului, liderul palestinian și ministrul său de externe, suveranul marocan, ministrul de externe israelian sau primul ministru al Libanului, personalități marcante ale istoriei contemporane - cât și substanța convorbirilor oficiale, axate pe cele mai stringente probleme ale colaborării bilaterale și vieții politice internaționale, s-au dovedit deosebit de fructuoase pentru evoluția în
Percepții asupra configurației relațiilor internaționale În anii '90 by Spÿridon G. HANTJISSALATAS, Carmen T. ȚUGUI () [Corola-publishinghouse/Administrative/91812_a_92859]
-
și la (ne)reprezentarea figurii Profetului Mohamed se regăsesc peste timp și în cuprinsul comunităților musulmane din Occidentul european și american. În Franța republicană trăiesc astăzi 6 - 7 milioane de mahomedani. Cei mai mulți dintre aceștia au origine etnică algeriană, restul fiind marocani, tunisieni sau africani din fostele țări coloniale. Ei au ajuns în Franța așa cum au apărut și primele comunități de turci din Germania: din rațiuni economice"176. Această consistentă prezență a unei alte minorități religioase ține de o veche și dramatică
Mit, magie și manipulare politică by Nicu Gavriluță () [Corola-publishinghouse/Science/84969_a_85754]
-
încercarea de a cuceri Madridul, datorită în special apărării lui de către Brigăzile Internaționale, care numără în rândurile lor 34.000 de interbrigadiști, cu mult mai puțin decât cei 70.000 de oameni trimiși de Mussolini și cei 54.000 de marocani, fără a-i mai pune la socoteală și pe germanii din legiunea Condor, care garantează, cu sprijinul italienilor, superioritatea decisivă a aviației franchiste, începând din primăvara anului 1937. Armamentului sovietic - livrat contra depozitării la Moscova a 510 tone de aur
Dicționarul comunismului by Stéphane Courtois () [Corola-publishinghouse/Science/1933_a_3258]
-
zonele contestatarilor ca reprezentanți simbolici ai forței sale. Un exemplu faimos al acestui tip de politică este vizita pe care a întreprins-o Wilhelm al II-lea în 1905, la bordul unei nave de luptă germane în Tanger, un port marocan, pentru a contracara pretențiile Franței în această țară. Croazierele mediteraneene ale escadroanelor navale americane de după al doilea război mondial în porturile italiene, grecești și turcești sunt replici clare în fața pretențiilor rusești din regiune. Alegerea celor mai expuse zone ale Europei
Politica între națiuni. Lupta pentru putere și lupta pentru pace by Hans J. Morgenthau () [Corola-publishinghouse/Science/2126_a_3451]
-
se cunoaște până acum, și a fost fondată de berberi, care sunt locuitorii originali. În antichitate, Marocul era populat de triburi berbere care au creat în secolul al IV-lea î.e.n. Regatul Berber de Mauritania, considerat cel mai independent stat marocan. Acest Regat Berber de Mauritania (acum nordul Marocului) datează de cel puțin din anul 110 î.Hr. Coloniile feniciene de pe litoralul Marocului, au intrat în secolele V-II î.Hr. în sfera de influență a Cartaginei, ca și Regatul Berber de Mauritania
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1528_a_2826]
-
România a deschis la Rabat o misiune diplomatică, condusă de un însărcinat cu afaceri a.i. În februarie 1968, a fost acreditat la Rabat un ambasador român cu reședința permanentă la Roma, iar în iunie 1969 a fost acreditat primul ambasador marocan în România, având reședința la Belgrad; în august 1969, a fost acreditat un nou ambasador în Maroc, cu reședința permanentă la Rabat. România s-a preocupat permanent de amplificarea relațiilor economice, tehnico-științifice și culturale cu Marocul. Din anul 1966, între
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1528_a_2826]
-
Două delegații economice marocane au vizitat România în anul 1966 pentru a analiza posibilitățile de colaborare economică în domeniile agriculturii, cercetării și explorării miniere și petroliere. În anul 1967, la Rabat au fost analizate de o delegație română și experții marocani posibilitățile de acordare de asistență tehnică în domeniul agriculturii, iar o nouă delegație marocană a încheiat la București contracte cu specialiști români în domeniul agriculturii, care din septembrie 1967 au început să lucreze în Maroc. La 28 iunie 1968, cu
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1528_a_2826]
-
înființată o agenție economică la Rabat în anul 1967, schimburile comerciale nu s-au ridicat la nivelul posibilităților existente atunci; un impuls a fost totuși dat prin semnarea la București, la 24 ianuarie 1969, cu prilejul vizitei ministrului de externe marocan, a unui acord comercial româno-marocan. Schimburile culturale dintre cele două țări au cunoscut o dezvoltare continuă de la stabilirea relațiilor diplomatice dintre România și Maroc. La București, în anul 1969, a fost semnat Acordul cultural, cu prilejul vizitei ministrului afacerilor externe
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1528_a_2826]
-
a unui acord comercial româno-marocan. Schimburile culturale dintre cele două țări au cunoscut o dezvoltare continuă de la stabilirea relațiilor diplomatice dintre România și Maroc. La București, în anul 1969, a fost semnat Acordul cultural, cu prilejul vizitei ministrului afacerilor externe marocan, "Săptămâna filmului românesc" a fost organizată în cinci mari orașe marocane, iar expoziția "Constantin Brâncuși" a fost organizată în același an. Aplicarea prevederilor Acordului cultural româno-marocan a constat și în semnarea unui program de schimburi culturale pe anii 1970-1971. În
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1528_a_2826]
-
Constantin Brâncuși" a fost organizată în același an. Aplicarea prevederilor Acordului cultural româno-marocan a constat și în semnarea unui program de schimburi culturale pe anii 1970-1971. În decembrie 1970, Ansamblul folcloric "Rapsodia Română" a întreprins un turneu în Maroc. Studenți marocani au continuat să studieze în România, ca bursieri ai statului român, iar specialiști români în domeniul agriculturii au acordat asistență în pregătirea cadrelor de specialitate din Maroc. A fost semnat, în noiembrie 1970, un Protocol de colaborare în domeniul sănătății
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1528_a_2826]
-
la sosirea sau plecarea unor personalități sau delegații străine din capitala Marocului și nici la alte acțiuni protocolare (convorbiri oficiale etc.). Astfel, la sosirea la Rabat, soția președintelui României a trebuit să fie prezentată separat numai unor soții ai demnitarilor marocani; problema fusese discutată în prealabil cu ambasadorul României la Rabat, care, se pare, nu a informat M.A.E. despre această situație. Totuși, ambasadorul român a încercat să o convingă pe soția președintelui, atât verbal, cât și fizic, împingând-o
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1528_a_2826]
-
www.cartedesucces.ro Bun de tipar: 2012 • Apărut: 2012 • Format 12,5 × 19,5 cm Iași, str. Grigore Ghica Vodă nr. 13 • cod 707027 Tel. Difuzare: 0788.319462 • Fax: 0232/230197 editura ie@yahoo.com • http://www.euroinst.ro 1 Chelner marocan împușcat, din pricina unei confuzii, de Mossad la Lillenhamer, Norvegia, fiind identificat greșit de un informator drept teroristul Ali Hassan Salame. 2 Vocea Israelului (ebr.), post de radio israelian cu transmisiuni internaționale. 3 Uniunea Israeliană (ebr.). 4 Regulile de pregătire a
Confesiunile unui diplomat by Eliezer Palmor [Corola-publishinghouse/Memoirs/927_a_2435]
-
Biologie. Ne vizitam deseori și mergeam la iarbă verde cu familiile noastre. Prin Marocul anilor '74 Fratelui meu Victor strict autentic Din Oran pornesc spre Safi cînd noaptea își lua tălpășița. Aveam 1300 km de parcurs pînă la cochetul port marocan de pe malul Atlanticului. La 650 km era orașul Fez, vechea capitală imperială a Marocului, ținta primei etape. Fiatul 850 nu făcea nazuri la căldura excesivă din Africa și se angrena cu vioiciune în drumeții de sute și chiar mii de
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1487_a_2785]
-
nr. 22, județul Cluj. 11. Abaya Ibrahim, cetățean israelian, născut la 20 martie 1965 în localitatea Nazareth, Israel, fiul lui Albert și Zada, cu domiciliul actual în localitatea Cluj-Napoca, Str. Plopilor nr. 32/12, județul Cluj. 12. Kabbaj Anass, cetățean marocan, născut la 2 martie 1967 în localitatea Casablanca, Maroc, fiul lui Mohamed și Assia, cu domiciliul actual în București, aleea Arinii Dornei nr. 8, bl. M 29, ap. 1, sectorul 6. 13. Naim Abdullah Al-Sharafa Ammar, cetățean iordanian, născut la
HOTĂRÂRE nr. 826 din 7 octombrie 1999 privind acordarea cetateniei române unor persoane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125595_a_126924]
-
Împotriva unei Americi „nedrepte“ și Împotriva conducătorilor ei. I-am luat odată un interviu lui Dyab Abou Jahjah, supranumit adesea Malcolm X (n. trad.: născut Malcolm Little (1925-1965), afroamerican de confesiune musulmană, fondator al organizației Muslim Mosque Inc.) al tineretului marocan Înstrăinat de societate din Belgia. L-am Întrebat ce părere au avut el și prietenii săi când au urmărit În direct distrugerea complexului World Trade Center. Mi-a răspuns: „Cred că, dac-ar fi să fim cinstiți cu noi Înșine
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
impozitul agricol; - contribuția complementară pe venitul global al persoanelor fizice; - taxa pe veniturile din acțiuni sau părți sociale și veniturile asimilate; - taxa pe beneficiul imobiliar; - impozitul pe terenurile urbane și - participarea la solidaritatea internațională (denumite în cele ce urmeaza impozit marocan). 4. Convenția se va aplica, de asemenea, impozitelor viitoare de natură identică sau analoaga care vor fi adăugate impozitelor actuale sau care le vor înlocui. Autoritățile competente ale statelor contractante își vor comunica reciproc, la sfîrșitul fiecărui an, modificările importante
CONVENŢIE din 11 septembrie 1981 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Regatului Maroc pentru evitarea dublei impuneri în materie de impozite pe venit. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128876_a_130205]
-
cetățean libanez, născut la 29 iulie 1971 în localitatea Beirut, Liban, fiul lui Joseph și Afaf, cu domiciliul actual în România, București, bd 1 Mai nr. 146, bl. 9, sc. A, ap. 78, sectorul 1. 25. Ait Taleb Hafida, cetățean marocan, născută la 29 decembrie 1958 în localitatea Marrakech, Maroc, fiica lui Mohamed Ben Brahim și Rokia Bent Ali, cu domiciliul actual în România, localitatea Timișoara, str. Ion Ionescu de la Brad, bl. B119, sc. B, ap. 10, județul Timiș. 26. El-Amin
HOTĂRÂRE nr. 465 din 9 iunie 2000 privind acordarea cetateniei române unor persoane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128893_a_130222]
-
cetățean libanez, născut la 23 martie 1962 în localitatea El Mină, Liban, fiul lui Borhan și Fitnan Al Homsi, cu domiciliul actual în România, localitatea Constantă, Aleea Dealului nr. 3, bl. B, ap. 85, județul Constantă. 28. Amri Jamal, cetățean marocan, născut la 29 iulie 1962 în localitatea Oujda, Maroc, fiul lui Kandoussi și Zahra, cu domiciliul actual în România, localitatea Clopodia nr. 224, județul Timiș. 29. Saad Ghassan, cetățean sirian, născut la 24 octombrie 1957 în localitatea Deirathyia, Siria, fiul
HOTĂRÂRE nr. 465 din 9 iunie 2000 privind acordarea cetateniei române unor persoane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128893_a_130222]
-
italian, născut la 17 iulie 1940 în localitatea Verbania, Italia, fiul lui Pietro și Elenă, cu domiciliul actual în România, localitatea Năvodari, Str. Pescărușului nr. 95, bl. P8, sc. A, et. 2, ap. 9, județul Constantă. 182. Mounazih Mohammed, cetățean marocan, născut la 26 iunie 1951 în localitatea Boujniba, Maroc, fiul lui Mohamed și Lekbira, cu domiciliul actual în România, localitatea Iași, Str. Sărăriei nr. 96-98, județul Iași. 183. Yahya Malek, cetățean sirian, născut la 19 februarie 1947 în localitatea Mesyaf
HOTĂRÂRE nr. 465 din 9 iunie 2000 privind acordarea cetateniei române unor persoane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/128893_a_130222]
-
acestora, titulari de pașaport diplomatic, de serviciu sau alt pașaport valabil, vor putea intra și ieși de pe teritoriul celeilalte părți contractante, indiferent de durată șederii pe acest teritoriu. Dispozițiile alineatului precedent vor fi, de asemenea, aplicate cetățenilor români și cetățenilor marocani deținînd funcții în cadrul organizațiilor internaționale care se găsesc în misiune pe teritoriul celeilalte părți contractante precum și persoanelor care îndeplinesc misiuni oficiale, cu caracter permanent, membrilor familiilor lor și persoanelor care se găsesc în serviciul lor particular. Articolul 4 Cetățenii români
ACORD din 6 decembrie 1971 între Republica Socialistă România şi Regatul Maroc pentru desfiinţarea vizelor*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129437_a_130766]
-
funcții în cadrul organizațiilor internaționale care se găsesc în misiune pe teritoriul celeilalte părți contractante precum și persoanelor care îndeplinesc misiuni oficiale, cu caracter permanent, membrilor familiilor lor și persoanelor care se găsesc în serviciul lor particular. Articolul 4 Cetățenii români și marocani care c��lătoresc în baza unor pașapoarte colective vor beneficia în mod egal de dispozițiile precedente, sub rezerva de a posedă carnete de identitate naționale valabile. Articolul 5 Cetățenii uneia dintre părțile contractante avînd domiciliul pe teritoriul celeilalte părți pot
ACORD din 6 decembrie 1971 între Republica Socialistă România şi Regatul Maroc pentru desfiinţarea vizelor*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129437_a_130766]