847 matches
-
distribuirea bonurilor valorice pentru motorină direcțiile generale pentru agricultură și industrie alimentară județene, respectiv a municipiului București, întocmesc, în termen de 5 zile de la împlinirea termenului prevăzut la alin. (1), situația privind bonurile valorice pentru motorină acordate și bonurile rămase nedistribuite, conform modelului prezentat în anexa nr. 5 la prezentele norme metodologice, pe care o transmit Ministerului Agriculturii și Alimentației și, pe bază de protocol, transmit sucursalelor teritoriale ale Societății Naționale a Petrolului "Petrom" - Ș.A. București bonurile valorice pentru motorină rămase
NORME METODOLOGICE din 2000 de aplicare a Ordonanţei de urgenta a Guvernului nr. 211/2000 privind instituirea sistemului de plată pentru motorina, pe bază de bonuri valorice, în vederea infiintarii culturilor de cereale paioase şi efectuării araturilor din toamna anului 2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131795_a_133124]
-
conform modelului prezentat în anexa nr. 5 la prezentele norme metodologice, pe care o transmit Ministerului Agriculturii și Alimentației și, pe bază de protocol, transmit sucursalelor teritoriale ale Societății Naționale a Petrolului "Petrom" - Ș.A. București bonurile valorice pentru motorină rămase nedistribuite și nestampilate de direcțiile generale pentru agricultură și industrie alimentară județene, respectiv a municipiului București. Articolul 8 (1) Bonurile valorice pentru motorină distribuite conform art. 7 și purtând ștampila direcțiilor generale pentru agricultură și industrie alimentară județene, respectiv a municipiului
NORME METODOLOGICE din 2000 de aplicare a Ordonanţei de urgenta a Guvernului nr. 211/2000 privind instituirea sistemului de plată pentru motorina, pe bază de bonuri valorice, în vederea infiintarii culturilor de cereale paioase şi efectuării araturilor din toamna anului 2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131795_a_133124]
-
agricoli". În debitul acestui cont se înregistrează bonurile valorice pentru motorină primite, iar în credit, bonurile valorice pentru motorină distribuite producătorilor agricoli, potrivit legii, bonurile valorice pentru motorină distribuite producătorilor agricoli și nefolosite de aceștia (în roșu), precum și cele rămase nedistribuite, restituite sucursalelor teritoriale ale Societății Naționale a Petrolului "Petrom" - Ș.A. București. 2. În contabilitatea instituțiilor de învătământ agricol și a unităților de cercetare agricole (instituții publice) bonurile valorice pentru motorină primite de la direcțiile generale pentru agricultură și industrie alimentară județene
NORME METODOLOGICE din 2000 de aplicare a Ordonanţei de urgenta a Guvernului nr. 211/2000 privind instituirea sistemului de plată pentru motorina, pe bază de bonuri valorice, în vederea infiintarii culturilor de cereale paioase şi efectuării araturilor din toamna anului 2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131795_a_133124]
-
distribuirea bonurilor valorice pentru motorină direcțiile generale pentru agricultură și industrie alimentară județene, respectiv a municipiului București, întocmesc, în termen de 5 zile de la împlinirea termenului prevăzut la alin. (1), situația privind bonurile valorice pentru motorină acordate și bonurile rămase nedistribuite, conform modelului prezentat în anexa nr. 5 la prezentele norme metodologice, pe care o transmit Ministerului Agriculturii și Alimentației și, pe bază de protocol, transmit sucursalelor teritoriale ale Societății Naționale a Petrolului "Petrom" - Ș.A. București bonurile valorice pentru motorină rămase
NORME METODOLOGICE din 2000 de aplicare a Ordonanţei de urgenta a Guvernului nr. 211/2000 privind instituirea sistemului de plată pentru motorina, pe bază de bonuri valorice, în vederea infiintarii culturilor de cereale paioase şi efectuării araturilor din toamna anului 2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131802_a_133131]
-
conform modelului prezentat în anexa nr. 5 la prezentele norme metodologice, pe care o transmit Ministerului Agriculturii și Alimentației și, pe bază de protocol, transmit sucursalelor teritoriale ale Societății Naționale a Petrolului "Petrom" - Ș.A. București bonurile valorice pentru motorină rămase nedistribuite și nestampilate de direcțiile generale pentru agricultură și industrie alimentară județene, respectiv a municipiului București. Articolul 8 (1) Bonurile valorice pentru motorină distribuite conform art. 7 și purtând ștampila direcțiilor generale pentru agricultură și industrie alimentară județene, respectiv a municipiului
NORME METODOLOGICE din 2000 de aplicare a Ordonanţei de urgenta a Guvernului nr. 211/2000 privind instituirea sistemului de plată pentru motorina, pe bază de bonuri valorice, în vederea infiintarii culturilor de cereale paioase şi efectuării araturilor din toamna anului 2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131802_a_133131]
-
agricoli". În debitul acestui cont se înregistrează bonurile valorice pentru motorină primite, iar în credit, bonurile valorice pentru motorină distribuite producătorilor agricoli, potrivit legii, bonurile valorice pentru motorină distribuite producătorilor agricoli și nefolosite de aceștia (în roșu), precum și cele rămase nedistribuite, restituite sucursalelor teritoriale ale Societății Naționale a Petrolului "Petrom" - Ș.A. București. 2. În contabilitatea instituțiilor de învătământ agricol și a unităților de cercetare agricole (instituții publice) bonurile valorice pentru motorină primite de la direcțiile generale pentru agricultură și industrie alimentară județene
NORME METODOLOGICE din 2000 de aplicare a Ordonanţei de urgenta a Guvernului nr. 211/2000 privind instituirea sistemului de plată pentru motorina, pe bază de bonuri valorice, în vederea infiintarii culturilor de cereale paioase şi efectuării araturilor din toamna anului 2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131802_a_133131]
-
limitată pentru a deveni mai relevante pentru asociați și investitori; trecerea în timp la un regim opțional în ceea ce privește standardele internaționale de contabilitate pentru IMM; tratamentul câștigurilor și pierderilor nerealizate din diferențe de curs valutar; evaluarea stocurilor; contabilitatea rezervelor și profitului nedistribuit; deductibilitatea fiscală a pierderilor de capital. 3.3.15. Dezvoltarea activităților de comerț Activitatea de comerț exterior și cooperarea economică internațională Comerțul exterior și cooperarea economică internațională reprezintă un vector esențial al politicii economice a Guvernului și o componentă inseparabila
PROGRAM DE GUVERNARE din 28 decembrie 2000 pe perioada 2001-2004. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131926_a_133255]
-
cari au mai puțin de 5 Ha, sau nu au fost împroprietăriți pînă la promulgarea legii de față. ... Pe loturile mari, constituite pe pamantul expropriat prin aplicarea legii de față, precum și pe cel deja expropriat în regiunile de colonizare și nedistribuit la săteni, se înființează loturi demonstrative și ferme model și se împroprietăresc absolvenții școlilor de agricultură de toate gradele, ofițerii invalizi cari se obligă a cultiva pamantul după condițiunile impuse de Casă centrală a împroprietăririi. Articolul 89 Dacă vă prisosi
LEGE nr. 3.093 din 14 iulie 1921 privind reforma agrară din Oltenia, Muntenia, Moldova şi Dobrogea. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134224_a_135553]
-
plătite unui rezident al acelui stat sau în măsura în care pachetul de acțiuni în legătură cu care se plătesc dividendele sînt legate în mod efectiv de un sediu permanent sau o bază fixă situată în acel stat, nici să preleve vreun impozit asupra beneficiilor nedistribuite ale societății, chiar dacă dividendele plătite sau beneficiile nedistribuite reprezintă în total sau în parte, beneficii sau venituri provenind din acel stat contractant. Articolul 11 Dobînzi 1. Dobînzile provenind dintr-un stat contractant și plătite unui rezident al celuilalt stat contractant
CONVENŢIA din 17 septembrie 1991 dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Elene pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi pe avere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133521_a_134850]
-
pachetul de acțiuni în legătură cu care se plătesc dividendele sînt legate în mod efectiv de un sediu permanent sau o bază fixă situată în acel stat, nici să preleve vreun impozit asupra beneficiilor nedistribuite ale societății, chiar dacă dividendele plătite sau beneficiile nedistribuite reprezintă în total sau în parte, beneficii sau venituri provenind din acel stat contractant. Articolul 11 Dobînzi 1. Dobînzile provenind dintr-un stat contractant și plătite unui rezident al celuilalt stat contractant pot fi impuse în acel stat contractant. 2
CONVENŢIA din 17 septembrie 1991 dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Elene pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi pe avere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133521_a_134850]
-
impozit asupra dividendelor plătite de societate, decît în măsura în care participarea generatoare de dividende este legată efectiv de un sediu permanent sau de o bază fixă situată în acest celălalt stat, nici să prevaleze vreun impozit, cu titlul de impunere a beneficiilor nedistribuite, asupra beneficiilor nedistribuite ale societății, chiar dacă dividendele plătite sau beneficiile nedistribuite constau, total sau parțial, din beneficii sau venituri provenind din acest celălalt stat. Articolul 11 Dobînzi 1. Dobînzile provenind dintr-un stat contractant și plătite unui rezident al celuilalt
ACORD din 12 iulie 1991 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Costa Rica privind evitarea dublei impuneri în materie de impozit pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133549_a_134878]
-
plătite de societate, decît în măsura în care participarea generatoare de dividende este legată efectiv de un sediu permanent sau de o bază fixă situată în acest celălalt stat, nici să prevaleze vreun impozit, cu titlul de impunere a beneficiilor nedistribuite, asupra beneficiilor nedistribuite ale societății, chiar dacă dividendele plătite sau beneficiile nedistribuite constau, total sau parțial, din beneficii sau venituri provenind din acest celălalt stat. Articolul 11 Dobînzi 1. Dobînzile provenind dintr-un stat contractant și plătite unui rezident al celuilalt stat contractant pot
ACORD din 12 iulie 1991 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Costa Rica privind evitarea dublei impuneri în materie de impozit pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133549_a_134878]
-
dividende este legată efectiv de un sediu permanent sau de o bază fixă situată în acest celălalt stat, nici să prevaleze vreun impozit, cu titlul de impunere a beneficiilor nedistribuite, asupra beneficiilor nedistribuite ale societății, chiar dacă dividendele plătite sau beneficiile nedistribuite constau, total sau parțial, din beneficii sau venituri provenind din acest celălalt stat. Articolul 11 Dobînzi 1. Dobînzile provenind dintr-un stat contractant și plătite unui rezident al celuilalt stat contractant pot fi impuse în acel celălalt stat. 2. Totuși
ACORD din 12 iulie 1991 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Costa Rica privind evitarea dublei impuneri în materie de impozit pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133549_a_134878]
-
unui rezident al acestui celălalt stat sau în măsura în care participarea generatoare de dividende este legată efectiv de un sediu permanent sau de o bază fixă situată în acest celălalt stat, nici să preleveze vreun impozit, cu titlu de impunere a profiturilor nedistribuite, asupra profiturilor nedistribuite ale societății, chiar dacă dividendele plătite sau profiturile nedistribuite constau, total sau parțial, din profituri sau venituri provenite din acest celălalt stat. Articolul 11 Dobînzi 1. Dobînzile provenind dintr-un stat contractant și plătite unui rezident al celuilalt
CONVENŢIE din 24 aprilie 1992 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Ecuador privind evitarea dublei impuneri în materie de impozite pe venit, pe capital şi prevenirea evaziunii fiscale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133553_a_134882]
-
acestui celălalt stat sau în măsura în care participarea generatoare de dividende este legată efectiv de un sediu permanent sau de o bază fixă situată în acest celălalt stat, nici să preleveze vreun impozit, cu titlu de impunere a profiturilor nedistribuite, asupra profiturilor nedistribuite ale societății, chiar dacă dividendele plătite sau profiturile nedistribuite constau, total sau parțial, din profituri sau venituri provenite din acest celălalt stat. Articolul 11 Dobînzi 1. Dobînzile provenind dintr-un stat contractant și plătite unui rezident al celuilalt stat contractant pot
CONVENŢIE din 24 aprilie 1992 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Ecuador privind evitarea dublei impuneri în materie de impozite pe venit, pe capital şi prevenirea evaziunii fiscale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133553_a_134882]
-
dividende este legată efectiv de un sediu permanent sau de o bază fixă situată în acest celălalt stat, nici să preleveze vreun impozit, cu titlu de impunere a profiturilor nedistribuite, asupra profiturilor nedistribuite ale societății, chiar dacă dividendele plătite sau profiturile nedistribuite constau, total sau parțial, din profituri sau venituri provenite din acest celălalt stat. Articolul 11 Dobînzi 1. Dobînzile provenind dintr-un stat contractant și plătite unui rezident al celuilalt stat contractant pot fi impuse în acest celălalt stat. 2. Totuși
CONVENŢIE din 24 aprilie 1992 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Ecuador privind evitarea dublei impuneri în materie de impozite pe venit, pe capital şi prevenirea evaziunii fiscale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133553_a_134882]
-
plătite unui rezident al acelui celălalt stat sau cand deținerea drepturilor generatoare de dividende în legătură cu care dividendele sunt plătite este efectiv legată de un sediu permanent sau de o bază fixă situată în acel celălalt stat, nici să supună profiturile nedistribuite ale societății unui impozit asupra profiturilor nedistribuite, chiar dacă dividendele plătite sau profiturile nedistribuite reprezintă în întregime ori în parte profituri sau venituri provenite din acel celălalt stat. Articolul 11 Dobânzi 1. Dobânzile provenite dintr-un stat contractant și plătite unui
CONVENŢIE din 24 octombrie 1999 între Guvernul României şi Guvernul Statului Qatar pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133558_a_134887]
-
sau cand deținerea drepturilor generatoare de dividende în legătură cu care dividendele sunt plătite este efectiv legată de un sediu permanent sau de o bază fixă situată în acel celălalt stat, nici să supună profiturile nedistribuite ale societății unui impozit asupra profiturilor nedistribuite, chiar dacă dividendele plătite sau profiturile nedistribuite reprezintă în întregime ori în parte profituri sau venituri provenite din acel celălalt stat. Articolul 11 Dobânzi 1. Dobânzile provenite dintr-un stat contractant și plătite unui rezident al celuilalt stat contractant pot fi
CONVENŢIE din 24 octombrie 1999 între Guvernul României şi Guvernul Statului Qatar pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133558_a_134887]
-
dividende în legătură cu care dividendele sunt plătite este efectiv legată de un sediu permanent sau de o bază fixă situată în acel celălalt stat, nici să supună profiturile nedistribuite ale societății unui impozit asupra profiturilor nedistribuite, chiar dacă dividendele plătite sau profiturile nedistribuite reprezintă în întregime ori în parte profituri sau venituri provenite din acel celălalt stat. Articolul 11 Dobânzi 1. Dobânzile provenite dintr-un stat contractant și plătite unui rezident al celuilalt stat contractant pot fi impuse în acel celălalt stat. 2
CONVENŢIE din 24 octombrie 1999 între Guvernul României şi Guvernul Statului Qatar pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133558_a_134887]
-
unui stat contractant, realizează profituri sau venituri din celălalt stat contractant, acel celălalt stat nu poate percepe nici un impozit asupra dividendelor plătite de societate și obținute efectiv de persoane care nu șunt rezidente în celălalt stat, nici să supună profiturile nedistribuite ale societății la un impozit asupra profiturilor nedistribuite chiar dacă dividendele plătite sau profiturile nedistribuite șunt, în total sau în parte, profituri sau venituri provenind din celălalt stat. 5. Prevederile acestui articol nu se vor aplica dacă autoritățile competente apreciază că
ACORD din 21 iulie 1992 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Federale Nigeria privind evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe cistiguri din capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133579_a_134908]
-
celălalt stat contractant, acel celălalt stat nu poate percepe nici un impozit asupra dividendelor plătite de societate și obținute efectiv de persoane care nu șunt rezidente în celălalt stat, nici să supună profiturile nedistribuite ale societății la un impozit asupra profiturilor nedistribuite chiar dacă dividendele plătite sau profiturile nedistribuite șunt, în total sau în parte, profituri sau venituri provenind din celălalt stat. 5. Prevederile acestui articol nu se vor aplica dacă autoritățile competente apreciază că dreptul care dă naștere la dividende a fost
ACORD din 21 iulie 1992 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Federale Nigeria privind evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe cistiguri din capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133579_a_134908]
-
nu poate percepe nici un impozit asupra dividendelor plătite de societate și obținute efectiv de persoane care nu șunt rezidente în celălalt stat, nici să supună profiturile nedistribuite ale societății la un impozit asupra profiturilor nedistribuite chiar dacă dividendele plătite sau profiturile nedistribuite șunt, în total sau în parte, profituri sau venituri provenind din celălalt stat. 5. Prevederile acestui articol nu se vor aplica dacă autoritățile competente apreciază că dreptul care dă naștere la dividende a fost creat sau stabilit, în principal, în
ACORD din 21 iulie 1992 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Federale Nigeria privind evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe cistiguri din capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133579_a_134908]
-
stat nu poate percepe nici un impozit asupra dividendelor plătite de acea societate, cu excepția cazului când participarea generatoare de dividende este efectiv legată de un sediu permanent sau de o bază fixă situate în acel celălalt stat, nici să supună profiturile nedistribuite ale societății unui impozit asupra profiturilor nedistribuite, chiar dacă dividendele plătite sau profiturile nedistribuite reprezintă în întregime sau în parte profituri sau venituri provenind din acel celălalt stat. Articolul 11 Dobinzi 1. Dobinzile provenind dintr-un stat contractant și plătite unui
ACORD din 25 iulie 1992 între România şi statul Kuwait pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137157_a_138486]
-
dividendelor plătite de acea societate, cu excepția cazului când participarea generatoare de dividende este efectiv legată de un sediu permanent sau de o bază fixă situate în acel celălalt stat, nici să supună profiturile nedistribuite ale societății unui impozit asupra profiturilor nedistribuite, chiar dacă dividendele plătite sau profiturile nedistribuite reprezintă în întregime sau în parte profituri sau venituri provenind din acel celălalt stat. Articolul 11 Dobinzi 1. Dobinzile provenind dintr-un stat contractant și plătite unui rezident al celuilalt stat contractant pot fi
ACORD din 25 iulie 1992 între România şi statul Kuwait pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137157_a_138486]
-
cazului când participarea generatoare de dividende este efectiv legată de un sediu permanent sau de o bază fixă situate în acel celălalt stat, nici să supună profiturile nedistribuite ale societății unui impozit asupra profiturilor nedistribuite, chiar dacă dividendele plătite sau profiturile nedistribuite reprezintă în întregime sau în parte profituri sau venituri provenind din acel celălalt stat. Articolul 11 Dobinzi 1. Dobinzile provenind dintr-un stat contractant și plătite unui rezident al celuilalt stat contractant pot fi impuse numai în acel celălalt stat
ACORD din 25 iulie 1992 între România şi statul Kuwait pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137157_a_138486]