253 matches
-
înmatriculării la Registrul comerțului. Capitolul 2 Scopul și obiectul de activitate al societății comerciale Articolul 5 Scopul societății comerciale este promovarea valorilor culturii tehnico-științifice naționale și universale, în țară și în străinătate, contribuind în acest fel la realizarea unei circulații nestânjenite a ideilor și valorilor. Articolul 6 Obiectul de activitate al societății comerciale este: - editarea, tipărirea și difuzarea în limba română și în limbi străine, în țară și în străinătate, singura sau în cooperare cu parteneri din străinătate, de cărți, publicații
HOTĂRÂRE nr. 949 din 31 decembrie 1997 privind înfiinţarea Societăţii Comerciale "Editura Tehnica" - S.A. Bucureşti prin reorganizarea Editurii Tehnice Bucureşti. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/119828_a_121157]
-
poate fi încredințată comandantului navei sau aeronavei. Acest comandant va posedă un document oficial cu indicarea numărului coletelor din care se compune valiză consulară; el însă nu este considerat curier consular. Funcționarul consular poate să preia valiză consulară direct și nestînjenit de la comandantul navei sau aeronavei, precum și să-i predea o asemenea valiză. Articolul 25 Inviolabilitatea personală 1. Funcționarii consulari, angajații consulari și membrii lor de familie care fac parte din gospodăria lor se bucură de inviolabilitate personală. Ei nu vor
CONVENŢIE CONSULARĂ din 14 martie 1972 între Republica Socialistă România şi Uniunea Republicilor Sovietice Socialiste. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129503_a_130832]
-
iulie 1968. Republică Socialistă România consideră că esența tratatului rezidă atît în interzicerea proliferării armelor nucleare, cît și în obligația de a înfăptui pași efectivi în direcția dezarmării nucleare, în garantarea securității statelor neposesoare de arme nucleare și a accesului nestînjenit al tuturor părților la cuceririle științei și tehnicii în domeniul folosirii energiei nucleare în scopuri pașnice. Tratatul consacră, într-un articol separat, obligația juridică a tuturor părților de a continua cu bună credință negocieri asupra unor măsuri eficace de încetare
DECRET nr. 21 din 30 ianuarie 1970 pentru ratificarea Tratatului cu privire la neproliferarea armelor nucleare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133650_a_134979]
-
cu bună credință negocieri asupra unor măsuri eficace de încetare a cursei înarmărilor nucleare la o dată apropiată și de dezarmare nucleară și asupra unui tratat de dezarmare generală. Prin tratat se consacră dreptul inalienabil al tuturor părților de a dezvolta nestînjenit cercetarea, producția și orice altă utilizare pașnică a energiei nucleare, de a avea acces la informațiile și realizările științei și tehnologiei nucleare pașnice, de a participa la cel mai larg schimb de echipament și materiale nucleare. Tratatul reafirmă obligația fundamentală
DECRET nr. 21 din 30 ianuarie 1970 pentru ratificarea Tratatului cu privire la neproliferarea armelor nucleare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133650_a_134979]
-
Fiecare stat asigura, pe teritoriul său, cetățenilor celuilalt stat, ocrotirea juridică a drepturilor și intereselor lor personale sau patrimoniale, în aceleași condiții ca si propriilor cetățeni. 2. Cetățenii fiecărui stat au, ca urmare, pe teritoriul celuilalt stat, acces liber și nestînjenit la autoritățile judiciare, în aceleași condiții ca și cetățenii acestei din urmă stat, pentru urmărirea și apărarea drepturilor și intereselor lor. Articolul 2 Dispozițiile prezenței convenții referitoare la cetățenii unuia dintre cele două state se aplică, de asemenea, și persoanelor
CONVENŢIE din 5 noiembrie 1974 între Republica Socialistă România şi Republica Franceza privind asistenţa juridică în materie civilă şi comercială. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133692_a_135021]
-
gheață extraordinare (formarea zăpoarelor pornirea bruscă a gheții, etc ) se informează reciproc, fără întârziere. ... d) Organele competențe de gospodărire a apelor ale celor două Părți sunt obligate reciproc, fiecare pe teritoriul statului sau, să ia măsurile necesare pentru asigurarea scurgerii nestânjenite a ghețurilor, în scopul evitării creșterilor periculoase a nivelurilor apelor. ... Aceste măsuri se vor lua în funcție de necesități, indiferent de faza de apărare în care se găsesc. Intervențiile mai importante pentru eliminarea pericolului ghețurilor, si care au influență asupra teritoriului statului
ANEXELE 1-12*) din 21 decembrie 2000 la Protocolul Sesiunii a II-a a împuterniciţilor pentru aplicarea Acordului dintre Guvernul României şi Guvernul Ucrainei privind cooperarea în domeniul gospodăririi apelor de frontieră, semnat la Galaţi la 30 septembrie 1997 (18-21 decembrie 2000, Odesa, Ucraina). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139440_a_140769]
-
și publicitare ale centrelor. ... (3) Fiecare parte va asigura funcționarea normală a centrelor culturale ale celeilalte părți și va depune toate eforturile pentru a asigura securitatea personalului și a încăperilor centrelor. ... Articolul 4 (1) Părțile vor garanta accesul liber și nestînjenit al publicului în spațiile centrelor culturale și la activitățile lor, atunci când se desfășoară în altă parte. Ele vor asigura posibilitatea că centrele culturale să facă publicitate activității lor pe toate căile disponibile. ... (2) Centrele culturale pot stabili și menține contracte
ACORD din 22 februarie 1991 între Guvernul României şi Guvernul Regatului Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord privind înfiinţarea de centre de cultura şi funcţionarea lor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137238_a_138567]
-
de prescripție prevăzut în art. 122 și, respectiv, în art. 126 din Codul penal. Curtea constată, de asemenea, ca prescripția răspunderii penale nu împiedică nici liberul acces la justiție, de vreme ce ea intervine atunci când procesul penal la care părțile au acces nestânjenit nu a fost soluționat definitiv în termenul de prescripție prevăzut de lege. Persoană vătămată nu este împiedicată, așa cum nu a fost împiedicat nici autorul excepției, să se adreseze justiției pentru soluționarea conflictului de drept penal. Pretinsa tergiversare de către instanțe a
DECIZIE nr. 287 din 1 noiembrie 2001 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 11 pct. 2 lit. b) şi ale art. 10 alin. 1 lit. g) din Codul de procedură penală şi a dispoziţiilor art. 121 alin. 1 şi ale art. 124 din Codul penal. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139251_a_140580]
-
întreaga durată a zborului de observare, inclusiv pe timpul escalelor pentru realimentare sau în caz de urgență; (B) să aducă la bordul avionului de observare și să folosească hărți, hărți de zbor, publicații și manuale de întrebuințare; (C) să se deplaseze nestânjeniți prin avionul de observare, inclusiv prin cabina de pilotaj, în timpul zborului de observare, cu excepția situațiilor legate de siguranță zborului. În exercitarea drepturilor lor, supraveghetorii sau reprezentanții de zbor nu se vor amestecă în activitățile echipajului de zbor; (D) să supravegheze
TRATAT PRIVIND CERUL DESCHIS din 24 martie 1992 executarea zborurilor de observare de către statele părţi deasupra teritoriilor altor state părţi şi stabileşte drepturilor şi obligaţiile statelor părţi care decurg din acesta.. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137375_a_138704]
-
Dispoziții generale Articolul 1 A. Cetățenii fiecărei părți contractante se bucură pe teritoriul celeilalte părți, în ceea ce privește drepturile lor personale și patrimoniale, de aceeasi ocrotire juridică că și cetățenii proprii. B. Cetățenii fiecărei părți contractante au teritoriul celeilalte, acces liber și nestînjenit la toate autoritățile judiciare pentru urmărirea și apărarea drepturilor și intereselor lor. C. Persoanele juridice care au sediul pe teritoriul uneia dintre cele două părți contractante și sînt constituite potrivit legislației acestei părți sînt supuse dispozițiilor prezenței convenții, în măsura în care acestea
CONVENŢIE din 7 august 1976 privind asistenţa judiciară în materie civilă, comercială şi de statut personal între Republica Socialistă România şi Republica Arabă Egipt. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133325_a_134654]
-
efective a unui drept de vizitare poate fi adresată autorității centrale a unui stat contractant, potrivit acelorași modalități, cu o cerere vizînd înapoierea copilului. Autoritățile centrale sînt legate prin obligațiile de cooperare vizate la art. 7, pentru a asigura exercitarea nestînjenita a dreptului de vizitare și îndeplinirea tuturor condițiilor la care exercitarea acestui drept ar fi supusă și în vederea înlăturării, în măsura posibilului, a obstacolelor de natură a se împotrivi la aceasta. Autoritățile centrale, fie în mod direct, fie prin intermediari
CONVENŢIE din 25 octombrie 1980 asupra aspectelor civile ale rapirii internaţionale de copii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136030_a_137359]
-
Părți Contractante se bucură pe teritoriul celeilalte Părți Contractante în ce priveste drepturile lor personale și patrimoniale, de aceeasi ocrotire juridică că și cetățenii și persoanele juridice proprii. 2. Cetățenii unei Părți Contractante au dreptul să se adreseze liber și nestînjenit instanțelor judecătorești, Procuraturii, notariatelor de stat (denumite în cele ce urmeaza "instituții juridice") precum și altor instituții ale celeilalte Părți Contractante, în competența cărora intra rezolvarea cauzelor civile, familiale și penale, pot să-și susțină interesele în fața acestora, să facă reclamații
TRATAT din 3 aprilie 1958 între Republica Populara Română şi Uniunea Republicilor Sovietice Socialiste privind acordarea asistenţei juridice în cauzele civile, familiale şi penale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140611_a_141940]
-
în cele ce urmeaza "cetățeni"), se bucură pe teritoriul celeilalte Părți Contractante, in ce priveste drepturile lor personale și patrimoniale, de aceeasi ocrotire juridică că și cetățenii proprii. 2. Cetățenii unei Părți Contractante au dreptul să se adreseze liber și nestînjenit instanțelor judecătorești, procuraturii, notariatelor de stat (denumite în cele ce urmeaza "instituții judiciare"), precum și altor instituții ale celeilalte Părți Contractante, în competența cărora intra probleme de drept civil, familial și penal, pot să-și susțină interesele în fața acestora, să facă
TRATAT din 7 octombrie 1958 între Republica Populara Română şi Republica Populara Ungara privind asistenţa juridică în cauzele civile, familiale şi penale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140095_a_141424]
-
în cele ce urmeaza "cetățeni") se bucură pe teritoriul celeilalte Părți Contractante, in ce priveste drepturile lor personale și patrimoniale, de aceeasi ocrotire juridică că și cetățenii proprii. 2. Cetățenii unei Părți Contractante au dreptul să se adreseze liber și nestînjenit instanțelor judecătorești, procuraturii, notariatelor de stat (denumite în cele ce urmeaza "instituții judiciare"), precum și altor instituții ale celeilalte Părți Contractante, în competența cărora intra probleme de drept civil, familial și penal, pot să-și susțină interesele în fața acestora, să facă
TRATAT din 15 iulie 1958 între Republica Populara Română şi Republica Democrata Germană privind asistenţa juridică în cauzele civile, familiale şi penale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140099_a_141428]
-
în cele ce urmeaza "cetățeni"), se bucură pe teritoriul celeilalte Părți Contractante, in ce priveste drepturile lor personale și patrimoniale, de aceeasi ocrotire juridică că și cetățenii proprii. 2. Cetățenii unei Părți Contractante au dreptul să se adreseze liber și nestînjenit instanțelor judecătorești, procuraturii, notariatelor de stat (denumite în cele ce urmeaza "instituții judiciare"), precum și altor instituții ale celeilalte Părți Contractante în competența cărora intra probleme de drept civil, familial și penal, pot să-și susțină interesele în fața acestora, să facă
TRATAT din 3 decembrie 1958 între Republica Populara Română şi Republica Populara Bulgaria privind asistenţa juridică în cauzele civile, familiale şi penale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140097_a_141426]
-
ai unei Părți Contractante se bucură pe teritoriul celeilalte Părți Contractante, in ce priveste drepturile lor personale și patrimoniale, de aceeasi ocrotire juridică că și cetățenii proprii. 2. Cetățenii unei Părți Contractante au dreptul de a se adresa liber și nestînjenit instanțelor judecătorești, procuraturii, notariatelor de stat (denumite în cele ce urmeaza "instituții judiciare"), precum și altor instituții ale celeilalte Părți Contractante, în competența cărora intra probleme de drept civil, familial și penal, pot să-și susțină interesele în fața acestora, să facă
TRATAT din 25 octombrie 1958 între Republica Populara Română şi Republica Cehoslovaca privind asistenţa juridică în cauzele civile, familiale şi penale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140093_a_141422]
-
cele ce urmeaza "cetățeni"), se bucură pe teritoriul celeilalte Părți Contractante, in ce priveste drepturile lor personale și patrimoniale, de acela��i ocrotire juridică că și cetățenii proprii. 2. Cetățenii unei Părți Contractante au dreptul să se adreseze liber și nestînjenit instituțiilor celeilalte Părți Contractante, în competența cărora intra cauzele civile, familiale și penale, pot să-și susțină interesele în fața acestora, să facă cereri și să introducă acțiuni în aceleași condiții ca și cetățenii acestora. Articolul 2 Acordarea asistenței juridice 1
TRATAT din 25 ianuarie 1962 între Republica Populara Română şi Republica Populara Polona privind asistenţa juridică şi relaţiile juridice în cauzele civile, familiale şi penale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140230_a_141559]
-
2 Ocrotirea juridică 1. Cetățenii unei părți contractante beneficiază pe teritoriul celeilalte părți contractante, în ceea ce privește drepturile lor personale și patrimoniale, de aceeasi ocrotire juridică că și cetățenii proprii. 2. Cetățenii unei părți contractante au dreptul să se adreseze liber și nestânjenit instanțelor judecătorești și altor autorități ale celeilalte părți contractante în competența cărora intra cauzele civile, pot să iși susțină interesele în fața acestora, să facă cereri, să introducă acțiuni și să exercite orice alte activități procesuale în aceleași condiții ca și
TRATAT din 15 mai 1999 între România şi Republica Polona privind asistenţa juridică şi relaţiile juridice în cauzele civile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140228_a_141557]
-
1. Cetățenii unei părți contractante se bucură pe teritoriul celeilalte părți contractante, in ce priveste drepturile lor personale și patrimoniale, de aceeasi ocrotire juridică că și cetățenii proprii. 2. Cetățenii unei părți contractante au dreptul să se adreseze liber și nestînjenit instituțiilor judiciare ale celeilalte părți contractante în competența cărora intra cauzele civile, pot să-și susțină interesele în fața acestora, să facă cereri, să introducă acțiuni și să exercite căi de atac în aceleași condiții ca și cetățenii acesteia. 3. Instituțiile
TRATAT din 11 iulie 1994 între România şi Republica Ceha privind asistenţa judiciară în materie civilă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140526_a_141855]
-
atenție deosebită se bucură acele piețe în cadrul cărora mecanismele concurențiale se manifestă deplin, răspunsul agenților economici la semnalele și condițiile concrete pe astfel de piețe fiind relativ rapid. 92. Domeniul industriilor prelucrătoare este domeniul în care se dezvoltă mecanismele concurențiale, nestânjenite, în principiu, de existența unor monopoluri naturale (industria extractiva, producția și distribuția de energie, transporturi, telecomunicații etc.), factori sezonieri (agricultură, construcții, turism etc.), factori conjucturali socio-financiari, decurgând din procesul de globalizare (servicii financiare, care subsumează problematică sectorului bancar, al asigurărilor
RAPORT din 9 aprilie 2002 privind ajutoarele de stat acordate în România în perioada 1996-1999, conform Legii nr. 143/1999 privind ajutorul de stat şi Hotărârii Guvernului nr. 599/2000 pentru aprobarea procedurilor de raportare, monitorizare şi informare în aplicarea Legii nr. 143/1999 privind ajutorul de stat. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142099_a_143428]
-
comandantului navei sau aeronavei statului trimițător. Acesta trebuie să aibă un document oficial care să indice numărul coletelor din care se compune valiză consulară; el însă nu este considerat curier consular. Funcționarul consular poate să preia valiză consulară direct și nestînjenit de la comandantul navei sau al aeronavei, precum și să-i predea o asemenea valiză. Articolul 33 Libertatea de deplasare Funcționarul consular, angajatul consular și membrii personalului de serviciu au dreptul să se deplaseze liber pe teritoriul statului de reședință, cu excepția zonelor
CONVENŢIE CONSULARĂ din 16 noiembrie 1994 între România şi Turkmenistan. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141188_a_142517]
-
urmeaza "cetățeni"), se bucură pe teritoriul celeilalte Părți Contractante, in ce priveste drepturile lor personale și patrimoniale, de aceeasi ocrotire juridică că și cetățenii și persoanele juridice proprii. 2. Cetățenii unei Părți Contractante au dreptul să se adreseze liber și nestînjenit instanțelor judecătorești, procuraturii, notariatelor de stat (denumite în cele ce urmează, "instituții judiciare") precum și altor instituții ale celeilalte Părți Contractante în competența cărora intra probleme de drept civil, familial și penal, pot să-și susțină interesele în fața acestora, să facă
TRATAT din 12 septembrie 1960 între Republica Populara Română şi Republica Populara Albania privind asistenţa juridică în cauzele civile, familiale şi penale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141196_a_142525]
-
adecvată a forțelor Statelor Unite ale Americii, a membrilor forței, ai componenței civile și a membrilor de familie ai acestora din România. În vederea îndeplinirii acestei responsabilități autoritățile române vor coopera strâns cu autoritățile americane pentru a asigura securitatea adecvată și intrarea și ieșirea nestânjenita din facilitățile și zonele unde sunt localizate forțele Statelor Unite ale Americii. 2. Dacă siguranță forțelor Statelor Unite ale Americii, a membrilor forței, ai componenței civile sau a membrilor de familie ai acestora este în pericol, autoritățile militare ale Statelor Unite ale Americii pot lua orice măsură necesară pentru
ACORD din 30 octombrie 2001 între România şi Statele Unite ale Americii privind statutul forţelor Statelor Unite ale Americii în România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142001_a_143330]
-
legale din statele membre, Banca se va asigura că toate facilitățile financiare acordate în oricare dintre aceste țări în orice formă vor fi acoperite și protejate prin prevederile legilor interne, astfel că rambursările și încasările efectuate de Bancă vor fi nestânjenite. Totuși toate facilitățile financiare vor avea la bază regulile și regulamentele aprobate de Bancă. Articolul 15 Limitarea operațiunilor curente 1. Suma totală a creditelor acordate, a investițiilor de capital și a garanțiilor efectuate de Bancă, în cadrul operațiunilor ei curente și
ACORD din 30 decembrie 1994 de înfiinţare a Băncii pentru Comerţ şi Dezvoltare a Marii Negre*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145770_a_147099]
-
Articolul 36 Pentru lucrările de traversare și subtraversare, lucrările de tăiere a corpului construcțiilor hidrotehnice și de excavare sub nivelul fundației vor fi executate în trepte de 25-30 cm înălțime, cu șanțuri longitudinale, astfel dispuse încât să se asigure scurgerea nestânjenita a apelor meteorice ce s-ar putea colecta. Pământul rezultat va fi depozitat în apropiere, pentru a putea fi utilizat la închiderea breșelor. Articolul 37 După terminarea lucrărilor de traversare sau a oricăror alte lucrări în corpul construcțiilor cu rol
ORDIN nr. 615 din 21 iulie 1997 privind aprobarea Procedurii de emitere a aprobării de traversare a digurilor, barajelor şi a altor construcţii hidrotehnice cu rol de apărare împotriva inundaţiilor şi a Indrumatorului tehnic pentru proiectarea şi realizarea lucrărilor de traversare a digurilor, barajelor şi a altor construcţii hidrotehnice cu rol de apărare împotriva inundaţiilor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/119305_a_120634]