171 matches
-
Expresia prințului Yee se schimbă, pentru a-și arăta regretul față de ceea ce și-a făcut singur. Pentru a-i ridica din nou moralul, îi spun: — Totuși, am dori ca prințul Yee să își reia deplina responsabilitate când vom ajunge la Peking. Tânăra Sa Majestate nu se poate descurca fără el. — Da, desigur, Majestatea Voastră. Vă mulțumesc! Prințul Yee e din nou un om fericit. Mă întorc spre Nuharoo: Cred că asta este tot pentru această audiență? — Așa este, însă trebuie să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
i se scurge în șuvițe micuțe pe față. Li Lien-ying și-a învățat meseria de servitor imperial, și este acum aproape la fel de bun ca An-te-hai. Sunt îngrijorată în legătură cu An-te-hai. Prințul Ch’un mi-a spus că este în închisoarea din Peking. Pentru a-și desăvârși înșelăciunea, An-te-hai îl scuipase pe paznic, asigurându-și o pedeapsă și mai aspră: a fost pus într-o celulă cu apă în care pluteau fecale în jurul gâtului său. Mă rog ca el să reziste până ajung
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
-și o pedeapsă și mai aspră: a fost pus într-o celulă cu apă în care pluteau fecale în jurul gâtului său. Mă rog ca el să reziste până ajung eu. Nu pot încă să spun dacă mă voi întoarce la Peking cu capul pe umeri, dar dacă o voi face, voi desface eu însămi lanțurile lui An-te-hai. Parada Fericirii rămâne în urmă. E greu să ții aliniate animalele obosite. Cărăușii au încetat să-și mai intoneze îmbărbătările, și nu mai aud
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
de acolo are jumătate din față îngropată în țărână, însă îi recunosc trupul gras. Este mai-marele călugărilor. Întreb unde sunt Tung Chih și Nuharoo. Yung Lu îmi spune că și ei au fost salvați și că își continuă călătoria spre Peking. Yung Lu i-a trimis deja mesageri lui Su Shun cu vestea că eu am fost găsită moartă, dar va dura câteva zile până când raportul fals va ajunge la el, ceea ce face parte tot din planul prințului Kung. Yung Lu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
dar va dura câteva zile până când raportul fals va ajunge la el, ceea ce face parte tot din planul prințului Kung. Yung Lu mă aașază într-o căruță și mă escortează el însuși. Urmăm o rută mai scurtă și sosim la Peking cu mult înaintea lui Su Shun și a procesiunii sale. 23 Așteptându-mă în Orașul Interzis, prințul Kung a fost ușurat să mă vadă teafără: — Zvonurile despre moartea ta au circulat mai repede decât mesagerii noștri, mi-a spus el
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
ca fiind „dorințele stăpânului lor în vârstă de cinci ani“. Pentru a conduce, am învățat să dau impresia că eu sunt cea condusă. Lui Nuharoo, Tung Chih și restului Paradei Fericirii le-au luat încă cinci zile ca să ajungă la Peking. Când au ajuns la Poarta Zenitului, oamenii și caii erau atât de epuizați, încât arătau ca o armată înfrântă. Steagurile lor erau sfâșiate și pantofii tociți. Cu fețele bărboase pline de noroi, cărăușii palanchinelor își târșâiau picioarele bășicate. Gărzile erau
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
Paradă a Mâhnirii, programată să sosească peste câteva zile. Greutatea sicriului lui Hsien Feng trebuia să fi fost zdrobitoare pe umerii cărăușilor. De acum, Su Shun primise mai mult ca sigur vestea execuției mele și era dornic să ajungă la Peking. Bucuria sosirii acasă a adus o mare energie Paradei Fericirii. La poarta Orașului Interzis, întregul cortegiu s-a refăcut. Când au intrat, bărbații și-au îndreptat spatele și și-au scos piepturile înainte cu mândrie. Se părea că nimeni nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
aude vocea ei în urma mea. Îmbrățișează universul și vei fi îmbrățișată. Nu există nici o semnificație în luptă. Lăsându-mă pe mine să termin ultima parte a decretului de punere sub acuzare a lui Su Shun, prințul Kung a plecat din Peking la Miyun. Orașul se află la cincizeci de mile de capitală și este ultima oprire a procesiunii înainte de a ajunge aici. Su Shun și sicriul lui Hsien Feng sunt programați să ajungă la Miyun la începutul după-amiezii. Lui Yung Lu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
să fie arestat imediat. Su Shun a fost găsit vinovat pentru organizarea unei lovituri de stat.“ Închis într-o cușcă pe roți, Su Shun semăna cu un animal de circ, când Parada Mâhnirii și-a reluat călătoria de la Miyun la Peking. În numele fiului meu, i-am informat pe guvernatorii tuturor statelor și provinciilor de arestarea lui Su Shun și îndepărtarea lui din funcție. I-am spus prințului Kung că eu consideram esențială câștigarea fundamentului moral. Aveam nevoie să cunosc sentimentele guvernatorilor
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
au ieșit în față guvernatorii din provinciile nordice. Ei și-au exprimat dezacordul privind excluderea prințului Kung de către Su Shun și au propus ca împărăteasa Nuharoo și cu mine să fim învestite cu putere. De îndată ce Su Shun a ajuns la Peking, i s-a intentat un proces prezidat de prințul Kung. Su Shun și restul Grupului celor Opt au fost găsiți vinovați de subminarea statului, care era una dintre cele zece crime abominabile din legea Ch’ing, pe locul doi după
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
plin să fie pedepsit, noi nu ne putem hotărî să impunem pedeapsa extremă. De aceea, ca semn al indulgenței noastre, îl condamnăm la decapitare imediată“. Cu trei zile înainte de execuția lui Su Shun, a izbucnit o revoltă în cartierul din Peking în care locuiau mulți dintre credincioșii săi. S-a auzit plângerea că Su Shun era ministrul desemnat de Hsien Feng. „Dacă Su Shun nu are nici o calitate și merită o pedeapsă atât de aspră, ar trebui să ne îndoim de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
pentru a se construi un drum special pe care sicriul să fie transportatla mormântul imperial. Cărăușii, toți de aceeași înălțime și greutate, exersează zi și noapte pentru a-și perfecționa pașii. Mormântul este situat în provincia Chihli, nu departe de Peking. În fiecare dimineață, pe o scândură groasă având aceeași greutate ca și sicriul, se pun o masă și un scaun. Pe masă se așază un bol cu apă. Un funcționar se urcă pe umerii cărăușilor ca să se așeze pe scaun
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
irită pielea. Nuharoo de-abia așteaptă să se întoarcă. Priveliștea mă emoționează. Hsien Feng se va odihni cu strămoșii săi. Mormântul său se află într-unul dintre cele două complexe funerare, unul aflat la est și celălalt la vest de Peking. Se cuibărește în munți, înconjurat de pini înalți. Drumul ceremonial este pavat cu marmură și flancat de elefanți enormi, cămile, grifoni, cai și războinici ciopliți în piatră. La vreo sută de metri pe drumul de marmură, Nuharoo și cu mine
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
nu vătămat. Dacă nu o facem, s-ar putea ca el să sape un tunel secret pentru a-și înlătura teama. Fără tragere de inimă, Nuharoo rămâne și arhitectul este încântat. După ce Nuharoo și cu mine ne-am întors la Peking, prințul Kung a sugerat ca noi să anunțăm imediat noul guvern. Eu nu credeam că suntem pregătiți. Decapitarea lui Su Shun stârnise simpatie în anumite cercuri. Mă preocupa faptul că primiserăm mai puține scrisori de felicitare decât era de așteptat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
Eunucul pleacă. Ridic draperia și privesc cum Li Lien-ying dispare în noapte. Simt cum se prăbușește asupra mea o greutate insuportabilă. Îmi simt stomacul ca și cum s-ar umple cu pietre. N-a mai rămas nimic din fata care a venit la Peking în lumina posomorâtă a unei dimineți de vară, acum zece ani. Ea era naivă, încrezătoare și curioasă. Era plină de tinerețe și de sentimente calde și gata să încerce viața. Anii petrecuți în Orașul Interzis au format o cochilie deasupra
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
îndreaptă către soțul meu, Lloyd Lofthouse, către Sandra Dijkstra și echipa de la Sandra Dijkstra Literary Agency, către Anton Mueller și echipa de la Houghton Mifflin, Muzeul de Istorie Chineză, Biblioteca Națională a Chinei, Muzeul din Shanghai și Muzeul Orașului Interzis din Peking. Unul dintre cele mai vechi texte clasice chinezești, alcătuit sub forma unei colecții de sfaturi înțelepte, practice. Oracolul I Ching numit și Yijing, conține un sistem de simboluri ce ajută la identificarea ordinii evenimentelor viitoare, reguli de interpretare și utilizare
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
sfârșitul secolului al IV-lea și începutul secolului al V-lea, stăpânirea hună, un nou tip de dominație barbară. Anume, acela din lagărul închis care strângea pe toți ostașii în ring, grupare concentrată de oameni, pe care o întâlnim de la Peking (China) până la Kremlin (Rusia), și la tătari, grupați în hoardă. Attila, asupra căruia se exercită, atotputernică, influența milenarei concepții a imperiului "ceresc" universal al Chinei, a fost pentru romani, ca și Alaric, un "străjer" al graniței (Iorga), un "ofițer" înscris
[Corola-publishinghouse/Science/1523_a_2821]
-
este un film care seamănă ostilitate și ură. Popularitatea sa extrem de largă în America este demnă de plîns." (The Current Digest of the Soviet Press, 16 august 1985) Rambo a avut însă o primire favorabilă în critica de film din Peking Evening News: "Este un film serios, cu un conținut sănătos, cu profunde semnificații sociale și de o înaltă calitate artistică. O operă remarcabilă a cinematografiei americane" (The Washington Post, 8 august 1985). Prezentarea filmului Rambo în China a depășit și
Cultura media by Douglas Kellner [Corola-publishinghouse/Science/936_a_2444]
-
Democrată Coreeană, Republica Democrată Vietnam și Republica Populară Mongolă (1972), București, Editura Politică. Toma, George et. al. (1974), Manual de pregătire a tineretului pentru apărarea patriei, București, Editura Militară. Tsetung, Mao (1971), Selected readings from the works of Mao Tsetung, Peking, Foreign Language Press. Vaculík, Ludvík (1991), "Two thousand words to workers, farmers, scientists, artists and everyone", în Stokes, Gale (ed.), From Stalinism to pluralism. A documentary history of Eastern Europe since 1945, New York, Oxford University Press, pp. 126-130. Interviuri, memorialistică
by EMANUEL COPILAŞ [Corola-publishinghouse/Science/945_a_2453]
-
3 m)697. Revenim la Sherwood Taipei, elegantul hotel unde suntem cazați, pentru schimbarea vestimentației, și apoi mergem la Monolian Bar B.Q., pentru o cină romantică, cu delicioase preparate chinezești: fructe de mare, calmar În aspic, rață á la Peking crocantă, cu sos de portocale și banane prăjite, legume sotă, fructe, sucuri ș.a. Am reținut că În general, chinezii au o bucătărie rafinată, dar În unele cazuri deosebit de simplă. Din orez, ulei, soia și carne (vită, porc, pasăre) tăiată cubulețe
Asaltul tigrilor by Oltea Răşcanu Gramaticu () [Corola-publishinghouse/Science/320_a_1259]
-
că o cooperare între aceste state ar "stimula progresul fiecărei țări socialiste în parte și, implicit, al sistemului, în ansamblu"1030. Hrușciov eșuase încă o dată în tentativa lui de a deturna România din drumul ei către independență. Pe 14 iunie, Pekingul a emis o scrisoare cu 24 de puncte, intitulată Propunere cu privire la linia generală a mișcării comuniste internaționale, în care Uniunea Sovietică era criticată pentru preluarea conducerii lumii comuniste 1031. Moscova a cerut națiunilor CAER să n-o publice. România a
by Joseph F. Harrington, Bruce Y. Courtney [Corola-publishinghouse/Science/1036_a_2544]