196 matches
-
care face "dublă" și duce scorul la 4-1 pentru Olanda. Cu zece minute înainte de final, Robben realizează și el "dublă" și stabilește scorul final. Olandezul a luat o acțiune pe cont propriu de la jumatatea terenului, l-a depășit clar pe Ramos, l-a driblat și pe Casillas și a marcat pentru OLANDA - SPANIA 5-1. Ultimele minute au reprezentat un adevărat coșmar pentru iberici, care mai puteau încasa goluri, insă Casillas și lipsa de concentrare a olandezilor au păstrat scorul la 5-1
OLANDA - SPANIA 5-1: Van Persie și Robben au umilit campioana mondială. Arbitrii continuă să greșească grav by Bratu Iulian () [Corola-journal/Journalistic/73949_a_75274]
-
și a marcat pentru OLANDA - SPANIA 5-1. Ultimele minute au reprezentat un adevărat coșmar pentru iberici, care mai puteau încasa goluri, insă Casillas și lipsa de concentrare a olandezilor au păstrat scorul la 5-1. Echipe de start: SPANIA: Casillas - Azpilicueta, Ramos, Pique, Jordi Albă - Xabi Alonso (Pedro 62), Busquets, Xavi - Iniesta, Silva (Fabregas 78) - Diego Costă (Torres 62). Antrenor: Vicente del Bosque. OLANDA: Cillesen - Janmaat, Vlaar, de Vrij (Veltman 77), Martins Indi, Blind - de Jong, Sneijder, de Guzman (Wijnaldum 62) - Robben
OLANDA - SPANIA 5-1: Van Persie și Robben au umilit campioana mondială. Arbitrii continuă să greșească grav by Bratu Iulian () [Corola-journal/Journalistic/73949_a_75274]
-
Să tot fi avut vreo cincizeci de ani, iar trupul uscat și chica rărită Îi confereau un aer de pasăre de pradă. Avea o privire pătrunzătoare și emana o aromă de colonie proaspătă și de naftalină. — Bună ziua. SÎnt părintele Fernando Ramos, anunță el. Cu ce vă pot ajuta? Fermín Îi Întinse mîna, pe care preotul o studie o clipă Înainte s-o strîngă, ferindu-se În continuare Îndărătul zîmbetului său glacial. — Fermín Romero de Torres, asesor bibliografic la „Sempere și fiii
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2276_a_3601]
-
de la San Gabriel se comportau ca niște prinți trufași și aroganți, iar dascălii lor păreau niște servitori docili și cultivați. Primul prieten pe care Julián și l-a făcut acolo, În afară de Jorge Aldaya, a fost un băiat pe nume Fernando Ramos, feciorul unuia din bucătarii colegiului, care nu-și imaginase niciodată că, În cele din urmă, avea să Îmbrace o sutană și să țină lecții În aceleași săli de clasă În care crescuse. Fernando, pe care ceilalți Îl porecleau Bucătărilă și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2276_a_3601]
-
și a tonului aristocratic pe care Îl afecta, Miquel era fiul unui industriaș Îmbogățit pînă la absurd prin fabricarea de armament. — Carax, nu-i așa? Mi s-a spus că taică-tu face pălării, i-a zis el cînd Fernando Ramos le-a făcut cunoștință. — Julián pentru prieteni. Mi s-a spus că al tău face tunuri. — Numai le vinde. De făcut, el nu știe să facă altceva decît bani. Prietenii mei, printre care Îi număr doar pe Nietzsche și, aici
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2276_a_3601]
-
atîta gîndit la moarte, credea Julián, sfîrșise prin a găsi În ea mai mult sens decît În viață. — În ziua cînd o să mor, tot ce am va fi al tău, Julián, spunea el de obicei. În afară de vise. Pe lîngă Fernando Ramos, Moliner și Jorge Aldaya, Julián a făcut repede cunoștință cu un băiat timid și cam ursuz pe nume Javier, singurul copil al portarilor de la San Gabriel, care locuiau Într-o gheretă modestă, situată lîngă intrarea În grădinile colegiului. Javier, pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2276_a_3601]
-
făcea eforturi pentru a ignora avertismentele și profețiile lui Miquel, Însă adevărul e că Îi venea greu să Înfiripe o relație prietenească cu odrasla portarului. Yvonne, În special, nu Îi vedea cu ochi buni pe Julián și nici pe Fernado Ramos. Din toată trupa de feciori de bani gata, ei erau singurii care n-aveau un sfanț. Se spunea că tatăl lui Julián era un negustor modest și că maică-sa nu ajunsese decît o biată profesoară de muzică. „Oamenii ăștia
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2276_a_3601]
-
el, Francisco Javier Fumero Întrebă dacă putea păstra pușca aceea veche, fiindcă atunci cînd va crește mare voia să se facă soldat... — Vă simțiți bine, domnule Romero de Torres? Pe mine, apariția subită a lui Fumero În relatarea părintelui Fernando Ramos mă Înghețase, Însă efectul asupra lui Fermín fusese fulgerător. Pălise și mîinile Îi tremurau. Mi-a scăzut tensiunea, improviză Fermín cu un firicel de voce. Uneori, clima asta catalană ne mortifică pe noi, cei din sud. — Pot să vă ofer
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2276_a_3601]
-
Carax sau vreun alt tertip asemănător, Însă el se mărgini să Îngenuncheze lîngă bătrînă și să-i ia mîna tremurătoare și ofilită. — Jacinta, eu sînt Fermín, iar acest vlăstar e amicul meu, Daniel. Ne-a trimis prietenul dumitale, părintele Fernando Ramos, care azi n-a putut veni fiindcă avea de spus douăsprezece slujbe, știi și dumneata cum e cu calendarul sfinților, Însă Îți transmite toate cele bune. Cum te mai simți? Bătrîna Îi zîmbi cu gingășie lui Fermín. Prietenul meu Îi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2276_a_3601]
-
proprii sau planurile pe care familia le făcuse În privința lui pentru anul următor. Jorge Aldaya știa deja că taică-său Îl trimitea să studieze În Anglia, iar Miquel Moliner Își considera ca și făcută intrarea la Universitatea din Barcelona. Fernando Ramos pomenise nu o dată că poate avea să intre În seminarul ordinului, perspectivă pe care dascălii lui o considerau cea mai Înțeleaptă, dată fiind situația sa. CÎt despre Francisco Javier Fumero, tot ce se știa era că, prin intercesiunea lui don
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2276_a_3601]
-
redacția ziarului Diario de Barcelona, ca să-i lase acolo un mesaj dacă cumva apărea cineva care se potrivea cu figura lui Carax. De acolo, următoarea oprire am făcut-o la colegiul San Gabriel, unde Miquel s-a reîntîlnit cu Fernando Ramos, fostul său coleg de școală. Fernado era acum profesor de latină și de greacă și purta sutană. CÎnd l-a văzut pe Miquel Într-o stare de sănătate atît de precară, i s-a făcut inima cît un purice. Ne-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2276_a_3601]
-
inspectorul Fumero și Îl prevenise că, În vreme de război, era mai sănătos pentru el să fie cu băgare de seamă. — Multă lume are să moară foarte curînd, iar uniformele, de preot sau de soldat, nu stau În calea gloanțelor... Fernando Ramos ne-a mărturisit că nu era limpede cărui corp sau grup Îi aparținea Fumero și că el nu cutezase să-l Întrebe. Mi-e cu neputință să-ți descriu acele prime zile de război la Barcelona, Daniel. Văzduhul părea otrăvit
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2276_a_3601]
-
butonieră, păstrînd-o pînă cînd petalele i-au devenit de culoarea gulerului de la cămașă. Totul fiind gata și lipsind numai preotul, Fermín s-a deplasat la colegiul San Gabriel, unde s-a străduit să-l recruteze pentru slujbă pe părintele Fernando Ramos, care nu celebrase nici o cununie la viața lui și a cărui specialitate erau limba latină, trigonometria și gimnastica suedeză, În această ordine. — Eminență, mirele e nespus de slăbit și acum eu nu-i pot face Încă un necaz. El vede
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2276_a_3601]
-
Era o scenă activă. Sachs începuse să se sature. Cetățeanul cel enervant se plânsese. Era o chestie care se întâmpla zi de zi. Nimeni nu acorda atenții porcăriilor de tipul acesta. Începu să se liniștească. - Ei bine, tipul? Era Victor Ramos. - Mda, cred că mi-a și zis. - Congressmanul Victor Ramos. Relaxarea dispăru ca prin farmec. Căpitanul deschise un exemplar din „New York Daily News”. - Să vedem, să vedem. Aha, aici. Ridică ziarul și îi puse în față o pagină de mijloc
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
cel enervant se plânsese. Era o chestie care se întâmpla zi de zi. Nimeni nu acorda atenții porcăriilor de tipul acesta. Începu să se liniștească. - Ei bine, tipul? Era Victor Ramos. - Mda, cred că mi-a și zis. - Congressmanul Victor Ramos. Relaxarea dispăru ca prin farmec. Căpitanul deschise un exemplar din „New York Daily News”. - Să vedem, să vedem. Aha, aici. Ridică ziarul și îi puse în față o pagină de mijloc, pe care era expusă fotografia unui om cu cătușe la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
a opus arestării. - Arestării? - A încercat să fure lanterna unui pompier și apoi a urinat pe el. - O, Doamne... Mormăi: - Nu li se făcuse niciun rău, erau drogați și erau niște pușlamale. Ăștia erau cetățenii pentru care își făcea griji Ramos? Grimasa de pe fața căpitanului, un amestec de precauție și simpatie, se estompă. Emoția fu înlocuită de expresia cauciucată specifică birocrației. - Și știi sigur că între dovezile distruse de Ramos existau și unele care să aibă relevanță pentru prinderea suspectului? - Dacă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
erau niște pușlamale. Ăștia erau cetățenii pentru care își făcea griji Ramos? Grimasa de pe fața căpitanului, un amestec de precauție și simpatie, se estompă. Emoția fu înlocuită de expresia cauciucată specifică birocrației. - Și știi sigur că între dovezile distruse de Ramos existau și unele care să aibă relevanță pentru prinderea suspectului? - Dacă a fost sau nu așa, nu mai are nicio importanță, domnule. Se străduia să rămână calmă, să păstreze măsura vocii. În definitiv, Marlow era șeful șefului șefului ei. - Încerc
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
de relevanță. - Eu... - Era lipsită de relevanță sau nu? - Da, domnule, își drese ea vocea. Urmăream un ucigaș de polițiști, căpitane. Asta are vreo însemnătate? întrebă ea cu amărăciune. - Pentru mine și pentru o mulțime de alți oameni, da. Pentru Ramos, nu. Aprobă din cap. - Bun. Cu ce avem de-a face? - Au fost și echipe de filmare acolo, agent. Te-ai uitat la știri în seara aia? Nu, se gândi ea, era prea ocupată să pună mâna pe un criminal
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
face? - Au fost și echipe de filmare acolo, agent. Te-ai uitat la știri în seara aia? Nu, se gândi ea, era prea ocupată să pună mâna pe un criminal. Sachs alese în schimb alt răspuns: - Nu, domnule. - Ei bine, Ramos imobilizat în cătușe a fost figura serii. Ea spuse: - Știți mai bine decât mine că singurul motiv pentru care se afla la fața locului era ca să fie filmat riscându-și viața aia blestemată în căutarea supraviețuitorilor... Sunt curioasă, domnule: Ramos
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
Ramos imobilizat în cătușe a fost figura serii. Ea spuse: - Știți mai bine decât mine că singurul motiv pentru care se afla la fața locului era ca să fie filmat riscându-și viața aia blestemată în căutarea supraviețuitorilor... Sunt curioasă, domnule: Ramos va candida pentru a fi reales în curând? Până și simpla confirmare a unor asemenea comentarii te poate scoate devreme la pensie. Sau fără pensie. Marlow nu spuse nimic. - Și care e...? - Concluzia? Buzele lui Marlow se strânseră. - Îmi pare
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
curând? Până și simpla confirmare a unor asemenea comentarii te poate scoate devreme la pensie. Sau fără pensie. Marlow nu spuse nimic. - Și care e...? - Concluzia? Buzele lui Marlow se strânseră. - Îmi pare rău, agent. S-a terminat cu tine. Ramos te-a verificat. A aflat despre examenul pentru gradul de sergent. A tras niște sfori. A reușit să te pice. - Ce a făcut? - Te-a picat. A discutat cu ofițerii de examinare. - Am avut al treilea scor în ordine descrescătoare
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
citi de pe o bucată de hârtie: - A spus că nu ai, citez, „arătat respectul cuvenit față de cei de rang superior. Și a făcut dovada unui comportament nerespectuos față de colegii de același rang, ceea ce a determinat punerea lor în pericol.” - Deci Ramos a găsit pe cineva dispus să mă nenorocească și i-a dat replicile alea. Îmi pare rău, căpitane, dar chiar aveți impresia că un agent de stradă chiar vorbește așa? „A determinat punerea lor în pericol”? Să fim serioși. Uite
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
domnule? Mai e ceva, nu? Spre lauda lui, reuși să o privească în ochi și să îi spună: - Da, agent. Mai e. Mă tem că e și mai rău. Ia să vedem exact în ce fel e mai rău, tati. - Ramos să luptă ca tu să fii suspendată. - Suspendată? Asta e o tâmpenie. - Vrea o anchetă internă. Răzbunare... cuvântul nu fusese rostit, pentru că văzuse în privirea lui Marlow un semnal de alarmă că tocmai acest gen de atitudini o băgaseră în
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
de nebun încât să... De fapt, urmărește o suspendare fără plată. În general, sancțiunea acesta era rezervată pentru ofițerii acuzați de infracțiuni. - Și de ce? Marlow nu răspunse. Și desigur, nici nu era nevoie. Sachs știa: pentru a-și reabilita credibilitatea, Ramos trebuia să arate că tipa care îl scosese din joc, care îl pusese într-o situație penibilă, era o indisciplinată. Și al doilea motiv era că el însuși era un ticălos răzbunător. - Și care ar fi temeiurile? - Nesubordonare, incompetență. - Nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]
-
pierd insigna, domnule. Încerca să nu pară disperată. - Nu pot face nimic în privința examenului picat, Amelia. Asta e în puterea comisiei și deja s-a luat o decizie. Dar am să contest suspendarea. Numai că nu îți pot promite nimic. Ramos a dat de veste. În tot orașul. Eaîși ridică mâna spre creștet. Se scărpină până simți că o doare. Își coboră mâna, simțind sânge la pipăit. - Pot să vorbesc deschis, domnule? Marlow se lăsă ușor în scaun. - Iisuse, agent, desigur
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2103_a_3428]