296 matches
-
se situează în punctul strategic al ezitării asupra naturii parfumului și în momentul descoperirii unicității sale: T28 (urmare) [...] Aici se opri, se adună și mirosi. Îl prinsese. Nu-l mai lăsă. ParfumUL se întindea ca o panglică pe Rue de Seine, clar și inconfundabil, dar la fel de delicat și la fel de subtil. Grenouille simți cum îi bate inima și înțelese că nu truda alergării era pricina, ci emoția și tulburarea în fața ACELUI parfum. Încercă să-și amintească ceva asemănător, dar trebui să renunțe
Lingvistica textuală: introducere în analiza textuală a discursurilor by JEAN-MICHEL ADAM () [Corola-publishinghouse/Science/981_a_2489]
-
Nation historisch tatsächlich existiert, insofern sie nicht versucht, sich an die Stelle der Menschheit zu setzen. In dieser Bemerkung finden wir eine Synthese sowohl zu dem Angriff Deutschlands gegen Europa, als auch zu der Art, wie es Deutschland gelungen ist, seine Niederlage in einen -ebenfalls europäischenTriumph zu verwandeln. Der Styl des Autors ist eine eingebungsreiche Zusammensetzung zwischen der objektiv-historischen Information und den historisch-philosophischen Kommentare. Aus seiner Perspektive erscheint das Verschwinden entgültiger Triumph über alles Vergängliche paradoxerweise in der Form der Ironie
Germania. O istorie de la antici la moderni by GHEORGHE BICHICEAN [Corola-publishinghouse/Science/948_a_2456]
-
d'étudiants qui font la noce, s'échappant pour aller déjeuner ou dîner à Argenteuil, à Bougival, à Maisons, à Poissy, passant des heures dans un băteau à cueillir des fleurs le long des berges. Elle adorait leș fritures de Seine, leș gibelottes et leș matelotes, leș tonnelles des cabarets et leș cris des canotiers. Îl aimait partir avec elle, par un jour clair, sur l'impériale d'un train de banlieue et traverser, en disant des bêtises gaies, la vilaine
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/881_a_2389]
-
poate spune, de aceea, că aceste noțiuni reprezintă conținutul unei etici formale, care trebuie descrisă într-o formă coerentă, pe baza unei cercetări comparate a diferitelor sisteme etice. M-am pronunțat mai amănunțit asupra acestor lucruri în Der menschliche Gedanke, seine Formen und seine Aufgaben (pp. 384 395). Întrucît se poate construi, într-adevăr, pe valori fundamentale diferite, există aici o limită pentru raționalitatea eticii, o limită pusă de premisa ultimă a oricărui sistem etic. Etica socială sau sociologică, construită pe
Humorul ca sentiment vital by Harald Hőffding () [Corola-publishinghouse/Science/956_a_2464]
-
aceea, că aceste noțiuni reprezintă conținutul unei etici formale, care trebuie descrisă într-o formă coerentă, pe baza unei cercetări comparate a diferitelor sisteme etice. M-am pronunțat mai amănunțit asupra acestor lucruri în Der menschliche Gedanke, seine Formen und seine Aufgaben (pp. 384 395). Întrucît se poate construi, într-adevăr, pe valori fundamentale diferite, există aici o limită pentru raționalitatea eticii, o limită pusă de premisa ultimă a oricărui sistem etic. Etica socială sau sociologică, construită pe stabilitatea societății ca
Humorul ca sentiment vital by Harald Hőffding () [Corola-publishinghouse/Science/956_a_2464]
-
lui Hoffding despre Begrebet Villie (Mindre Arbeider. Treddie Roekke (și în "Revue de Métaphysique et de Morale", 1907: Le concept de volonté). 8 Să se vadă detaliile, în acest sens, în Psihologia mea, cap. 4 și în Der menschliche Gedanke, seine Formen und seine Aufgaben, Leipzig,1911, pp. 9-21. -Pe baza psihologiei comparate, Edward Thorndike a recomandat insistent și energic acest adevăr. "Vechea concepție despre viața conștiinței umane", spune el (Animal intelligence, New York,1991,p154), "este aceea că ea e clădită
Humorul ca sentiment vital by Harald Hőffding () [Corola-publishinghouse/Science/956_a_2464]
-
Begrebet Villie (Mindre Arbeider. Treddie Roekke (și în "Revue de Métaphysique et de Morale", 1907: Le concept de volonté). 8 Să se vadă detaliile, în acest sens, în Psihologia mea, cap. 4 și în Der menschliche Gedanke, seine Formen und seine Aufgaben, Leipzig,1911, pp. 9-21. -Pe baza psihologiei comparate, Edward Thorndike a recomandat insistent și energic acest adevăr. "Vechea concepție despre viața conștiinței umane", spune el (Animal intelligence, New York,1991,p154), "este aceea că ea e clădită pe senzații elementare-că
Humorul ca sentiment vital by Harald Hőffding () [Corola-publishinghouse/Science/956_a_2464]
-
privește, cf. Den menneskelige Tanke (1910) și articolul meu Aandelig Kultur (Cultura spirituală), în "Mindre Arbeider" III. Traducere din germană în "Nord und Sud", publicată de L. Stein. x Post scriptum neștiințific (1846) 94 Heinrich Maler, Sokrates. Sein Werk und Seine geschichtliche Stellung (Tübiengen, 1913), pp. și urm., 137 și urm. 95 Komik und Humor, pp. 328. 96 Diogene Laertiu, II, 20 (πώγος πεЃ βονЃ Ѕιελέλυη). 97 Această idee apare cu siguranță filosofică în Memorabilia, IV, 6 (Dialogul cu Euthydemos), chiar
Humorul ca sentiment vital by Harald Hőffding () [Corola-publishinghouse/Science/956_a_2464]
-
der einheitlichen oppositiven Funktionen und Verfahren; und der Sprachtypus (die "charakteristische Form" von Humboldt) ist die Ebene der Typen und Kategorien von Funktionen und Verfahren, der einheitlichen Prinzipien der inhaltlichen und materiellen Strukturierung einer Sprache. Das Sprachsystem stellt jeweils durch seine funktionellen Einheiten die höhere Einheit von auf der Ebene der Sparchnorm verschiedenen Realisierungen dar, und der Sprachtypus durch seine höheren Einheiten (Typen und Kategorien bzw. Prinzipien) die Einheitlichkeit von auf der Ebene des Sprachsystems verschiedenen Funktionen und Ausdrucksverfahren. Und șo
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
61. 436 Joseph Comby, intervenție în Actes des Rencontres de la Fédération des Oeuvres laïques des Hauts-de-Seine et de la Fondation L'Arche de la fraternité, L'avenir en banlieue. Banlieues riches, banlieues pauvres. Le cas exemplaire de la Défense, Nanterre, colecția "Idées en Seine", 1993, p. 56. 437 John Kenneth Galbraith, "La filière inversée", Le nouvel État industriel. Essai sur le système économique américain, Paris, Gallimard, 1968, pp. 218-225. 438 Acest lucru nu înseamnă că a creat-o ex nihilo. 439 O întreprindere cotată
Guvernarea orașului by Thierry Oblet [Corola-publishinghouse/Science/954_a_2462]
-
descrise atrocitățile comise de tătari în aceeași invazie, publicată de I. Schwandtner, în op. cit., vol. III, și în Monumenta Germaniae Historica, Scriptores, vol. XXIX. Nu mai puțin importante sunt însemnările lui Wilhelm von Rubruck, Ein Weltreisender aus dem Franziskanerorden und seine Sendung in das Land der Tartaren, în „Franziskanische Studien”, Beiheft 6, Münster in Westfalien, Aschendorf, 1921, ed. de Balton Achatius, și publicate în limba română de C. Brătescu, Itinerariul fratelui Wilhelm de Rubruquis din ordinul fraților minoriți în anul mânturii
Românii şi Hoarda de Aur 1241-1502 by Alexandru I. GONŢA () [Corola-publishinghouse/Memoirs/100987_a_102279]
-
Gültigkeit garantieren, denn sie sind tatsächlich auch Prinzipien der Intelligenz und das sicherste Mittel, auf dem Territorium der Wissenschaft etwas zu bilden. Natürlich kann nicht jeder die Macht der Begreifung, der Analyse und der expressiven Andeutung Mihai Eminescus beherrschen, aber seine Lehre bietet jedermann die Perspek-tive eines Wegs für die Entdeckung der Wahrheit, insbe-sondere wenn man sich in der Lage findet, eine Erklärung für den Zustand seines eigenen Volkes festzustellen. Mit Bezug auf dem Inhalt, vereinigt das Studium der Ansichten, die
Comunicare culturală şi comunicare lingvistică în spaţiul european by Ioan Oprea () [Corola-publishinghouse/Science/920_a_2428]
-
in der Antike, wenn die griechischen und römischen Brennpunkte offenbarten und danach in der Neuzeit, wenn die westlichen romanischen und germanischen Brennpunkte sich manifestierten, erhalten hat. Darunter erringt der alte griechische kulturelle und sprachliche Brennpunkt den ersten Platz sowohl durch seine zeitliche Anordnung als auch durch seine Bedeutung, denn er hat eine Reihe von kulturellen und landeskundlichen Merkmalen gegründet, die den Europäer eine aufsteigende Linie im Zusammenhang mit den Völkern gewährleistet haben, die auf anderen Festländern wohnen. In der Zeitspanne zwischen
Comunicare culturală şi comunicare lingvistică în spaţiul european by Ioan Oprea () [Corola-publishinghouse/Science/920_a_2428]
-
und römischen Brennpunkte offenbarten und danach in der Neuzeit, wenn die westlichen romanischen und germanischen Brennpunkte sich manifestierten, erhalten hat. Darunter erringt der alte griechische kulturelle und sprachliche Brennpunkt den ersten Platz sowohl durch seine zeitliche Anordnung als auch durch seine Bedeutung, denn er hat eine Reihe von kulturellen und landeskundlichen Merkmalen gegründet, die den Europäer eine aufsteigende Linie im Zusammenhang mit den Völkern gewährleistet haben, die auf anderen Festländern wohnen. In der Zeitspanne zwischen den Epochen, in denen die altertümlichen
Comunicare culturală şi comunicare lingvistică în spaţiul european by Ioan Oprea () [Corola-publishinghouse/Science/920_a_2428]
-
ales meritul prietenului Eliade, care m-a împins energic pe calea cea bună... Cele mai bune urări și un Crăciun fericit, Cordial, Stig Wikander Lucien Gerschel către Stig Wikander* Itc "Lucien Gerschel către Stig Wikander* I" 34 rue Voltaire Levallois-Perret (Seine) FRANCE 31 decembrie 1957 Dragă domnule Wikander, Nu e greu să vă închipuiți deosebita plăcere pe care mi-o produce scrisoarea dvs. Firește, îi voi scrie de îndată contesei de Rantzau și îi voi trimite articolul meu: vă mulțumesc pentru
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
și dlui Dumézil. Binevoiți, dragă domnule Wikander, să primiți, din aceeași inimă, urarea pe care vi-o cere și urările pe care vi le oferă, cu toată prietenia, al dvs. devotatș,ț Lucien Gerschel IItc "II" 34 rue Voltaire Levallois-Perret (Seine) 9 martie 1958 Dragă domnule Wikander, Aflu de la dl Dumézil însuși că a primit pe 5 martie șpalturile articolului dvs.: pe de o parte, din punct de vedere științific, este un lucru mare, solid, profund, ca tot ceea ce faceți; pe
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
mare plăcere! Astfel, scopul dvs. a fost atins. Mă grăbesc să vă anunț acest lucru și vă rog să primiți, dragă domnule Wikander, felicitările cele mai cordiale de la al dvs. devotatș,ț Lucien Gerschel IIItc "III" 34 rue Voltaire Levallois-Perret (Seine) FRANCE 24 martie 1958 Dragă domnule Wikander, Vă mulțumesc pentru amabila dvs. scrisoare, vă mulțumesc pentru devotamentul cu care ați binevoit să-i vedeți pentru mine pe Rudbeck și ceilalți! Dar mai întâi de toate, vă rog să-mi permiteți
Întotdeauna Orientul. Corespondența Mircea Eliade – Stig Wikander (1948-1977) by Mircea Eliade, Stig Wikander () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2332_a_3657]
-
în the Early Renaissance State, Baltimore, Johns Hopkins University Press, 1988, pp. 136-148. Hale, John R., "Renaissance Armies and Political Control: The Venețian Proveditorial System 1509-1529", în Journal of Italian History, 2 (1979), pp. 11-31. Hintze, Otto, "Der Commissarius und seine Bedeutung în der allgemeinen Verfassungsgeschichte", în Hintze, Gesammelte Abhandlungen zur allgemeinen Verfassungsgeschichte, vol. ÎI: Staat und Verfassung, ed. a II-a, vol. 2, Gerhard Oestreich (ed.), Vandenhoek & Ruprecht, Göttingen, 1962, pp. 242-274. Hobohm, Martin, Machiavellis Renaissance der Kriegskunst, vol. 2
Machiavelli si Renasterea italiana. Studii by WILLIAM J. CONNELL [Corola-publishinghouse/Science/989_a_2497]
-
au XIVe siècle, Fontemoing, 1905, pp. 76 ff., 174ff.; Guillaume Mollat, "Un Envoi en France de commissaires pontificaux après la restitution d'obédience à Benoit XIII (1404-1405)", Annales de Saint-Louis-des-français, 6 (1902), pp. 445-470. 11 Otto Hintze, "Der Commissarius und seine Bedeutung în der allgemeinen Verfassungsgeschichte", în idem, Staat und Verfassung, vol. ÎI din lucrarea Gesammelte Abhandlungen zur allgemeinen Verfassungsgeschichte, ed. a II-a, vol. 2, (ed.) Gerhard Oestreich, Vandenhoek und Ruprecht, Göttingen, 1962, pp. 242-274. Despre Hintze, vezi Felix Gilbert
Machiavelli si Renasterea italiana. Studii by WILLIAM J. CONNELL [Corola-publishinghouse/Science/989_a_2497]
-
necesare. Reușisem să închei un contract cu Universitatea din Viena pentru o excursie de 3 zile la faimoasele mănăstiri din nordul Moldovei. Urmau să sosească, îmbarcați în două chartere, 200 de profesori și studenți, în frunte cu "Herr Rector und seine gnädige Frau"! Miza era mare, am dat sfoară în țară pe linie "de partid și de stat", am fost asigurat că totul va fi "de 5 stele". Cusurgiu cum sunt, am vorbit de mai multe ori cu directorul OJT Suceava
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1543_a_2841]
-
necesare. Reușisem să închei un contract cu Universitatea din Viena pentru o excursie de 3 zile la faimoasele mănăstiri din nordul Moldovei. Urmau să sosească, îmbarcați în două chartere, 200 de profesori și studenți, în frunte cu "Herr Rector und seine gnädige Frau"! Miza era mare, am dat sfoară în țară pe linie "de partid și de stat", am fost asigurat că totul va fi "de 5 stele". Cusurgiu cum sunt, am vorbit de mai multe ori cu directorul OJT Suceava
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1570_a_2868]
-
în care livada lui Laerte este un paradis regăsit. Imagine a unui Heimat restaurat"192. "Apfel, Feigen, Oliven, der Weinund das Gemuse, die Birnen: alles wie einst!...Alter Mann! Dein Garten ist herrlich. Er leuchtet wie dem Irrfahren im Traum seine Heimat..."193. Itaca poate fi doar un nume pentru a exprima un adevăr interior. Două exemple diferite vor fi de ajuns pentru a evoca acest sens simbolic. Primul este opera critică a unei americance, Nadia Harris 194, care studiază opera
Despre ospitalitate: de la Homer la Kafka by Alain Montadon () [Corola-publishinghouse/Science/84946_a_85731]
-
Verdictului: "Georg fuhte sich aus dem Zimmer gejagt, den Schlagmit dem der Vater hinter ihm aufs Bett sturzte, trug er noch in den Ohren davon. Auf der Treppe, uber deren Stufen et wie uber eine schiefe Flache eilte, uberrumpelte er seine Bedienerin, die im Begriffe war, hinaufzugehen, um die Wohnung nach der Nacht auffzuraumen. "Jesus!" rief sie und verdeckte mit der Schurze das Gesicht, aber er war schon davon". 526 Janouch, op. cit., p. 140. 527 Astfel referitor la căsătoria lui, el
Despre ospitalitate: de la Homer la Kafka by Alain Montadon () [Corola-publishinghouse/Science/84946_a_85731]
-
dincolo de cal așa... ca un nebun. R.G. - Și asta a fost bine, nu? A.C. - Încă e. R.G. - Ați reușit să vă dați adevărata dimensiune. Pentru asta ar trebui să fiți fericit. Puțini au parte de asta. A.C. - Pe Rue de Seine, pe Rue Mazarin toți mă știu. Le place ce fac. Pe acolo mi-am făcut veacul. R.G. - Acum v-ați stabilit la Galeria domnului Alain Margaron. Ce este de meserie? A.C. - Bogătaș. Lucra în bănci. M-a descoperit la Galeria
Interviu cu Aurel Cojan by Ruxandra Garofeanu () [Corola-journal/Journalistic/13072_a_14397]
-
eines Bilderbuchs; methodische Aufbereitung 4. Der Umgang mit Geschichten und Marchen 5. Medieneinsatz 6. Das freie Spiel im Kindergarten- Vorteile und Grenzen 7. Die Gedachtnisubung; Vorteile und Nachteile Bei der Behandlung aller Themen wird erwartet, dass der Kandidat/ die Kandidatin seine/ ihre Erfahrung und Kreativitat zur Geltung bringt. Fachliteratur: Fuchs - Strattmann, Gisela (Koord.) - Handreichung fur Erzieherinnen, Hora Verlag, Sibiu 2000. Publikationen des Zentrums fur Lehrerfortbildung, Mediasch Kaminski, Diethelm: Lernideen mit Bildern, Verlag fur Deutsch, Munchen 1994. Kaminski, Diethelm: Bildergeschichten. Aufgaben und
ORDIN nr. 2.530 din 31 octombrie 2007 privind aprobarea programelor pentru ocuparea posturilor didactice vacante în învăţământul preuniversitar la Limba şi literatura slovacă - educatoare, învăţători, profesori, Limba şi literatura turcă - institutori, profesori, Limba şi literatura rusă maternă - profesori, Limba şi literatura germană - educatoare, învăţători, profesori. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/193551_a_194880]