389 matches
-
mărfii la punctul de destinațiune, să ceară transportatorului de a-i remite scrisoarea de transport aerian și de a-i preda marfă contra plății totalului creanțelor și contra executării condițiunilor de transport indicate în scrisoarea de transport aerian. ... (2) Afară de stipulațiune contrară, transportatorul trebuie să avizeze pe destinatar îndată ce a sosit marfă. ... (3) Dacă pierderea mărfii e recunoscută de către transportator sau daca, la expirarea termenului de șapte zile după ce ar fi trebuit să sosească, marfă nu a sosit, destinatarul e autorizat
CONVENŢIE din 31 ianuarie 1930 pentru unificarea unor regule privitoare la tranSportul aerian internaţional. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134776_a_136105]
-
contractul. Articolul 15 (1) Articolele 12, 13 și 14 nu aduc nici un prejudiciu nici raporturilor dintre expeditor și destinatar, nici celor ale terților, cu drepturile lor provenind, fie de la transportator, fie dela destinatar. ... (2) Orice clauză ce se abate dela stipulațiunile articolelor 12, 13 și 14 trebuie să fie înscrisă în scrisoarea de transport aerian. ... Articolul 16 (1) Expeditorul e obligat să dea toate lămuririle și să alăture la scrisoarea de transport aerian documentele cari, înainte de a fi remisă marfă destinatarului
CONVENŢIE din 31 ianuarie 1930 pentru unificarea unor regule privitoare la tranSportul aerian internaţional. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134776_a_136105]
-
făcută sub controlul său. ... (2) În cazul unui atare transport călătorul sau avanzii săi cauza nu vor putea recurge decat în contra transportatorului ce a făcut transportul în cursul căruia a avut loc accidentul sau întârzierea, afară de cazul în care, prin stipulațiune expresă, primul transportator va fi asigurat răspunderea pentru întreaga călătorie. ... (3) Dacă e vorba de bagaje sau de marfuri, expeditorul va avea recurs contra primului transportator și destinatarul care are dreptul de predare, contra ultimului, și atît unul cît și
CONVENŢIE din 31 ianuarie 1930 pentru unificarea unor regule privitoare la tranSportul aerian internaţional. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134776_a_136105]
-
Acești transportatori vor fi răspunzători în chip solidar față de expeditor și de destinatar. ... Capitolul 4 DISPOZIȚIUNI PRIVITOARE LA TRANSPORTURILE COMBINATE Articolul 31 (1) În caz de transporturi combinate făcute parte în aer și parte prin orice alt mijloc de transport, stipulațiunile prezenței Convențiuni nu se aplică decat la transportul aerian și dacă acesta răspunde condițiunilor articolului intaiu. ... (2) În prezența convențiune nimic nu împiedică părțile, în caz de transporturi combinate, să înscrie în actul de transport aerian condițiuni privitoare la alte
CONVENŢIE din 31 ianuarie 1930 pentru unificarea unor regule privitoare la tranSportul aerian internaţional. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134776_a_136105]
-
la transportul aerian și dacă acesta răspunde condițiunilor articolului intaiu. ... (2) În prezența convențiune nimic nu împiedică părțile, în caz de transporturi combinate, să înscrie în actul de transport aerian condițiuni privitoare la alte moduri de transport, cu condițiunea că stipulațiunile prezenței Convențiuni să fie respectate în ce priveste transportul aerian. ... Capitolul 5 DISPOZIȚIUNI GENERALE ȘI FINALE Articolul 32 (1) Sînt nule orice clause ale contractului de transport și orice convențiuni particulare anterioare daunei, prin cari părțile s-ar abate de la
CONVENŢIE din 31 ianuarie 1930 pentru unificarea unor regule privitoare la tranSportul aerian internaţional. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134776_a_136105]
-
întreprinderile desemnate și aprobate de autoritățile aeronautice ale celor două Părți Contractante; ... d) "Rute specificate", rutele aeriene specificate în anexa prezentului acord. ... 2. Anexă la prezentul Acord va fi considerată ca făcînd parte integrantă din Acord și, sub rerzerva unor stipulațiuni contrarii, orice referire la Acord vizează în egală măsură și zisă Anexă. Articolul 2 Cele două Părți Contractante își acorda reciproc drepturile specificate în prezentul Acord, pentru stabilirea și exploatarea serviciilor convenite pe rutele specificate. Articolul 3 Serviciile convenite vor
ACORD din 9 decembrie 1958 între Guvernul Republicii Populare Române şi Guvernul Republicii Arabe Unite, relativ la tranSporturile aeriene civile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134424_a_135753]
-
Contractanta căreia i-au fost acordate drepturile indicate la art. ÎI, va desemna în acest scop o întreprindere de transporturi aeriene și îndată ce Partea Contractanta care acordă aceste drepturi, va elibera zisei întreprinderi cuvenită autorităție de exploatare; ... b) sub rezerva stipulațiunilor expuse în paragraful "d" al prezentului articol, fiecare Parte Contractanta va trebui să elibereze, fără întîrziere nejustificată, autorizația de exploatare necesară întreprinderii desemnată de cealaltă Parte Contractanta; ... c) autoritatea aeronautică a uneia din Părțile Contractante va putea, înainte de a autoriza
ACORD din 9 decembrie 1958 între Guvernul Republicii Populare Române şi Guvernul Republicii Arabe Unite, relativ la tranSporturile aeriene civile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134424_a_135753]
-
plății; iar cînd în acea localitate n-ar fi un curs de schimb, după cursul pieței celei; mai apropiate, afară numai dacă contractul poartă clauză "efectiv" sau o altă asemenea. Articolul 42 În obligațiunile comerciale codebitorii sînt ținuți solidariceste, afară de stipulațiune contrarie. Aceeași prezumție există și contra fidejusorului, chiar necomerciant, care garantează o obligațiune comercială. Ea nu se aplică la necomercianți pentru operațiuni care, în cît îi privește, nu sînt fapted de comerț. Articolul 43 Datoriile comerciale lichide și plătibile în
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 31 decembrie 1990*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135814_a_137143]
-
a oferit celeilalte predarea lucrului vandut sau plata prețului, si acesta nu-și îndeplinește la termenul fixat obligațiunea să, atunci condițiunea rezolutorie se împlinește de drept în favoarea părții care își executase obligațiunea să. În lipsă de asemenea oferta sau de stipulațiune exprese, rezilierea contractului se reglementează după dispozițiunile codului civil privitoare la condițiunea rezolutorie tacită. În amandoua cazurile cel în culpă răspunde de daunele-interese cauzate. Articolul 68 Cînd cumpărătorul unui lucru mișcător nu-și îndeplinește obligațiunea să, vânzătorul are facultatea sau
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 31 decembrie 1990*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135814_a_137143]
-
și sumele datorate cărăușului pentru expedițiune, adăugându-se cheltuielile anticipate sau de provizion; 6. Timpul în care trebuie să fie făcut transportul sau, cînd transportul are loc pe calea ferată, dacă trebuie făcut cu mare sau mică iuțeala. 7. Celelalte stipulațiuni asupra cărora părțile s-au înțeles. Expeditorul se poate desemna el însuși că destinatar. Articolul 416 Expeditorul este dator a încredință cărăușului actele de vama sau actele ce ar fi de trebuința; el este răspunzător de cuprinsul și regularitatea lor
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 31 decembrie 1990*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135814_a_137143]
-
b) căile navigabile care ar fi ulterior clasate în această categorie, fie în virtutea unor Acte unilaterale de ale Statelor sub suveranitatea sau autoritatea cărora ele se găsesc, fie în virtutea unor acorduri comportand în special consimțămîntul ziselor State. ... 3. Sub rezerva stipulațiunilor ART. 5 și 17, fiecare din Statele contractante va acorda pe părțile de cai navigabile desemnate mai sus, care se găsesc sub suveranitatea sau autoritatea lor, liberul exercițiu al navigațiunii pentru corăbiile și vapoarele batand pavilionul unui oricare din Statele
STATUT din 24 aprilie 1921 relativ la regimul căilor navigabile de interes internaţional*1). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132331_a_133660]
-
prejudiciu, pentru Statul teritorialmente interesat, a drepturilor sale de control și de administrațiune asupra acestor lucrări și a prerogativelor suveranității sau autorității sale pe cale navigabila. 5. Pe căile navigabile vizate la art. 2, dispozițiunile prezentului articol sînt aplicabile sub rezerva stipulațiunilor tratatelor, convențiunilor sau a actelor de navigațiune care determină puterile și responsabilitatea Comisiunii internaționale cu privire la lucrări. Sub rezerva dispozițiunilor speciale a ziselor tratate, convențiuni sau acte de navigațiune, existente sau de încheiat: a) deciziunile privitoare la lucrări ce aparțin Comisiunii
STATUT din 24 aprilie 1921 relativ la regimul căilor navigabile de interes internaţional*1). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132331_a_133660]
-
nu se poate face în momentul vânzării, sau daca cump��rătorul le avea în puterea să, la facerea vânzării, cu vreun alt titlu. Articolul 1317 Spezele predării sunt în sarcina vânzătorului, și ale ridicării în sarcina cumpărătorului, daca nu este stipulațiune contrarie. Articolul 1318 Tradițiunea lucrurilor necorporale se face, sau prin remiterea titlurilor, sau prin uzul ce face cumpărătorul de dânsele, cu consimțământul vânzătorului. Articolul 1319 Predarea trebuie să se facă la locul unde, se află lucrul vândut în timpul vânzării, dacă
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la 1 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132342_a_133671]
-
Capitolul 2 Agenții de comerț Articolul 97 Agent de comerț este acel însărcinat în mod stabil; de unul sau mai mulți comercianți din țară sau străinătate, de a trata încheierea de contracte comerciale într'o regiune determinată. Articolul 98 În afară de stipulațiune contrară, agentul de comerț nu poate primi însărcinarea de a trata în regiunea determinată prin contract, operațiuni pentru mai mulți comercianți care își fac concurență și nici comerciantul nu se poate folosi, în același timp, în aceeași regiune și pentru
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 23 august 1940*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135810_a_137139]
-
pe lînga mențiunile arătate în art. 129 și clauză care, în limita art. 300, acorda asociaților dobânzi pentru aporturile lor, chiar în lipsă de beneficii. Titlul III Despre funcționarea societăților comerciale Capitolul 1 Dispozițiuni comune Articolul 168 În lipsă de stipulațiune contrară, bunurile aduse că aport în societate devin proprietatea societății. Asociatul, care întârzie să aducă, aportul social, este răspunzător de daunele pricinuite, iar dacă miza a fost stipulata în numerar, este obligat și la plata dobânzii legale, din ziua în
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 23 august 1940*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135810_a_137139]
-
170 Participarea la beneficii acordată personalului ajutător al societății, că plata totală sau parțială a muncii lui, nu-i atribuie numai prin această calitatea de asociat. Articolul 171 Dividendele se vor plăti asociaților în proporție cu părțile lor sociale, în afară de stipulațiuni contrarii. Nu se vor putea distribui dividende decat din beneficiile reale. Dividendele, plătite contra dispozițiunilor de mai sus, nu se vor restitui dacă asociații le-au încasat cu bună credință și potrivit bilanțurilor aprobate din care rezultau. În societățile cu
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 23 august 1940*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135810_a_137139]
-
reîntregit sau redus mai înainte de a se putea face vreo repartiție sau distribuție de beneficii. Articolul 173 Dreptul la beneficii al asociatului, care aduce că aport în societate muncă să proprie, va trebui stabilit prin actul constitutiv. În lipsă de stipulațiune în actul constitutiv, cuantumul sau va fi calculat făcându-se media beneficiilor acordate părții sociale celei mai mici și celei mai mari. Articolul 174 Administratorii pot face toate operațiunile cerute pentru aducerea la îndeplinire a obiectului social, afară de restricțiunile arătate
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 23 august 1940*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135810_a_137139]
-
pentru societatea pe acțiuni și în comandita pe acțiuni, se va arăta și capitalul efectiv vărsat, astfel cum rezultă din ultimul bilanț aprobat. Capitolul 2 Societățile în nume colectiv Articolul 179 Dreptul de a reprezenta societatea aparține fiecărui administrator, afară de stipulațiuni contrare în contractul social. Cînd contractul social nu cuprinde nicio numire de administrator, fiecare asociat va avea dreptul de administrațiune. Articolul 180 Dacă contractul social dispune că administratorii să lucreze împreună, deciziunea trebuie luată în unanimitate; în caz de divergență
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 23 august 1940*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135810_a_137139]
-
ceară rezilierea contractului pentru toate prestațiunile neefectuate, osebit de despăgubirile ce i s'ar cuveni. Articolul 372 Obligațiunile comerciale nu pot fi atacate în resciziune pentru micimea prețului. Articolul 373 În obligațiunile comerciale, codebitorii sînt ținuți solidar în lipsă de stipulațiune contrară. Aceeași solidaritate există și față de fidejusorul, chiar necomerciant, care garantează o obligație comercială. Articolul 374 Pentru determinarea justului preț sau a prețului curent fac dovada cotele oficiale ale bursei sau mercurialele locului unde contractul a fost încheiat sau acelea
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 23 august 1940*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135810_a_137139]
-
determinarea justului preț sau a prețului curent fac dovada cotele oficiale ale bursei sau mercurialele locului unde contractul a fost încheiat sau acelea ale locului mai apropiat. În lipsă acestora, este admisă orice altă proba. Articolul 375 În lipsă de stipulațiune contrară, se socotește că părțile au acceptat unitățile monetare, cele de măsurat, modul de calcul al termenelor și acel al distantelor întrebuințate în locul unde trebuie să se execute contractul. Articolul 376 În lipsă de convențiune scrisă contrară, debitorul unei sume
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 23 august 1940*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135810_a_137139]
-
la locul de destinație și cheltuielile de încărcare și asigurare ale mărfii și prin care vânzătorul își ia obligațiunea de a o încărca pe un vas la o anumită dată sau într'un termen hotărît. Articolul 407 În lipsă de stipulațiune contrară, vânzătorul C. I. F. este obligat a încărca marfă conform uzurilor portului de încărcare. Vânzătorul are dreptul de a fracționa în mai multe locuri marfă și a o transporta separat. Dacă contractul de vanzare prevede că transportul se va
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 23 august 1940*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135810_a_137139]
-
încărcare și documentele ce o pot înlocui în condițiunile arătate în articolele precedente, trebuie să prevadă transportul mărfii pe itinerarul stabilit în contractul de vanzare sau în caz contrar pe calea întrebuințata în mod obișnuit pentru felul mărfii vândute. Dacă stipulațiunile poliței de încărcare sau ale documentului ce o înlocuiește, nu s'ar potrivi asupra unui punct esențial cu condițiunile relative la transport, prevăzute prin contractul de vanzare, cumpărător nu va avea dreptul de a socoti aceste acte că neîndeplinind condițiunile
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 23 august 1940*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135810_a_137139]
-
Fiecare lot va forma obiectul unei asigurări separate. Asigurarea trebuie să acopere toate riscurile la care este expusă marfă încărcată. Vânzătorul nu va fi însă obligat să asigure marfă contra riscului de razboiu, daca contractul de vanzare nu conține o stipulațiune specială în acest, sens. În vederea asigurării, valoarea mărfii va fi stabilită în conformitate. cu uzurile speciale privitoare la felul mărfii vândute, iar în lipsa lor, pe baza facturii, la care se va adăuga navlul și 10% că profit. Articolul 418 Vânzătorul
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 23 august 1940*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135810_a_137139]
-
termen de doi ani, socotit dela dată emisiunii poliței de încărcare. Capitolul 3 Despre vînzarea pe credit a mașinilor industriale, agricole și autovehiculelor Articolul 426 În vînzările pe credit a mașinilor agricole; industriale și autovehicule, se aplică, în lipsă de stipulațiuni contrarii, dispozițiunile prezentului capitol sub condițiunea îndeplinirii formalităților mai jos arătate. Articolul 427 Prin mașini agricole se înțeleg: treeratoarele, locomobilele, plugurile cu aburi, seceratoarele-treeratoare, secerătoarele legătoare, motoare și altele asemenea, al căror preț de cumpărare este de cel putin 25
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 23 august 1940*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135810_a_137139]
-
altfel este responsabil de lucrurile primite după descripțiunile cuprinse în scrisorile de carat sau în polițele de încărcare. Dacă stricăciunea reclamă. îngrijiri urgente, mandatarii poate cere vînzarea lucrurilor după formele prevăzute de art. 369 din acest cod. Articolul 459 Afară de stipulațiune contrară, mandantul este obligat să procure mandatarului mijloacele necesare pentru executarea mandatului și să-i plătească sumele ce i se cuvin care în lipsă de convențiune, se vor stabili de justiție după uzurile locului, în care contractul de mandat a
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 23 august 1940*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135810_a_137139]