817 matches
-
1) Atunci cînd o marcă care a fost depusă într-una sau mai multe dintre țările contractante a fost înregistrată ulterior de biroul internațional pe numele aceluiași titular sau al succesorului său în drepturi, înregistrarea internațională va fi considerată că substituita înregistrărilor naționale anterioare fără a fi prejudiciate drepturile câștigate în baza acestora. 2) La cererea celor interesați administrația națională trebuie să ia notă de înregistrarea internațională în registrele sale. Articolul 5 1) În țările în care legislația le dă acest
ARANJAMENT din 14 iulie 1967 de la Madrid privind înregistrarea internationala a marcilor din 14 aprilie 1891 revizuit la Bruxelles la 14 decembrie 1900, la Washington la 2 iunie 1911, la Haga la 6 noiembrie 1925, la Londra la 2 iunie 1934, la Nisa la 15 iunie 1957 şi la Stockholm la 14 iulie 1967. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134800_a_136129]
-
stingere a datoriei, atît după partea de moșie rămasă în proprietatea să, cat si dupa partea expropriata. Consiliul de administrație al primei societăți de Credit funciar român din București va face repartiția și diviziunea ipotecilor pe aceste baze: Statul rămîne substituit în toate drepturile și obligațiunile proprietarului pentru partea de datorie luată asupra sa, fără a avea însă drept de vot la adunările societății. Datoria ipotecara luată în sarcina Statului nu este garantată solidar de proprietarii societari ai societății de Credit
REGULAMENT din 31 octombrie 1921 privind cauza de utilitate naţionala, proprietăţile rurale, în măsura şi condiţiunile mai jos arătate, în scopul de a spori întinderea proprietăţii rurale taranesti. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134223_a_135552]
-
orice altă instalație sau dispozitiv, fie un oarecare tip de instalație sau dispozitiv, fie orice altă dispoziție, cu condițiunea că aceasta Administrație să se fi asigurat că, fie instalația sau dispozitivul, fie tipul de instalație sau de dispozitiv, fie dispozițiunea substituita, are în cazul de față o eficacitate cel putin egală cu cea care este prescrisa în prezența Convențiune. Orice Administrație care acceptă în aceste condițiuni fie o instalație sau un dispozitiv nou, fie un tip nou de instalație sau de
CONVENŢIE INTERNATIONALA din 5 iulie 1930 asupra liniilor de încărcare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132297_a_133626]
-
până la plata datoriei întregi. Secțiunea ÎI Despre novațiune Articolul 1128 Noțiunea se operează în trei feluri: 1. cand debitorul contractează în privința creditorului sau o datorie nouă ce se substituie celei vechi care este stinsa; 2. cand un nou debitor este substituit celui vechi, care este descărcat de creditor; 3. cand, prin efectul unui nou angajament, un nou creditor este substituit celui vechi, catre care debitorul este descărcat. Articolul 1129 Novațiunea nu se operează decât între persoane capabile de a contractă. Articolul
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la 1 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132342_a_133671]
-
contractează în privința creditorului sau o datorie nouă ce se substituie celei vechi care este stinsa; 2. cand un nou debitor este substituit celui vechi, care este descărcat de creditor; 3. cand, prin efectul unui nou angajament, un nou creditor este substituit celui vechi, catre care debitorul este descărcat. Articolul 1129 Novațiunea nu se operează decât între persoane capabile de a contractă. Articolul 1130 Novațiunea nu se prezuma. Voința de a o face trebuie să rezulte evident din act. Articolul 1131 Novațiunea
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la 1 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132342_a_133671]
-
drept, sau când delegatul este declarat fălit sau căzut în deconfitura*), în momentul delegației. ------------------ Starea de insolvabilitate a unui debitor care nu este comerciant. Articolul 1134 Privilegiile și ipotecile creanței celei vechi nu le are și creanța ce-i este substituita, afară de cazul când creditorul le-a rezervat expres. ------------------ A se vedea Legea nr. 115/1938 pentru unificarea dispozițiilor privitoare la cărțile funciare - Monitorul Oficial nr. 95 din 27 aprilie 1938, cu modificările ulterioare (art. 75) potrivit căreia dacă ipotecă creanței
CODUL CIVIL din 26 noiembrie 1864 (*actualizat*) actualizat până la 1 septembrie 1996. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132342_a_133671]
-
Administratorii care au dreptul de a reprezenta societatea, nu-l pot transmite cînd aceasta facultate nu li s'a acordat, în mod expres. În caz contrariu, societatea nu este obligată față de cei de al treilea, dar poate pretinde dela cel substituit, beneficiile rezultate din operațiune. Articolul 176 Obligațiunile și răspunderea administratorilor sînt reglementate de dispozițiunile relative la mandat și de cele speciale prevăzute în acest cod. Articolul 177 Administratorii sînt solidar răspunzători față de societate: 1. de realitatea vărsămintelor efectuate de asociați
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 23 august 1940*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135810_a_137139]
-
asociaților sau firmele lor de comerț pot face parte din firma socială. Asociatul care are semnătură socială nu o poate transmite sau ceda, dacă aceasta facultate nu i s-a dat prin contract. În caz contrariu obligațiunea contractata de cel substituit rămîne în riscul acestuia și al mandatului său, iar societatea nu este obligată către substituit decat numai pînă la concurență sumei beneficiilor ce se va fi realizat din operațiune. Articolul 106 Asociații în nume colectiv sînt obligați solidar pentru operațiile
CODUL COMERCIAL Cu modificările pînă la 3 mai 1900*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/135809_a_137138]
-
orice altă instalație sau dispozitiv, fie un oarecare tip de instalație sau dispozitiv, fie orice altă dispoziție, cu condițiunea că aceasta Administrație să se fi asigurat că, fie instalația sau dispozitivul, fie tipul de instalație sau de dispozitiv, fie dispozițiunea substituita, are în cazul de față o eficacitate cel putin egală cu cea care este prescrisa în prezența Convențiune. Orice Administrație care acceptă în aceste condițiuni fie o instalație sau un dispozitiv nou, fie un tip nou de instalație sau de
LEGE nr. 193 din 15 iunie 1937 privind ratificarea Convenţiei internaţionale asupra liniilor de încărcare a vaselor comerciale pe mare, încheiată la Londra la 5 iulie 1930*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140291_a_141620]
-
statelor membre. Articolul 3 Definiții În sensul prezentelor Reguli uniforme, termenul: a) "transportator" înseamnă transportatorul contractual, cu care călătorul a încheiat contractul de transport în baza prezentelor Reguli uniforme, sau un transportator succesiv răspunzător în baza acestui contract; ... b) "transportator substituit" înseamnă un transportator, care nu a încheiat contractul de transport cu un călător, dar căruia transportatorul la care s-a făcut referire la litera a) i-a încredințat, în întregime sau în parte, executarea transportului feroviar; ... c) "Condiții generale de
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar de Călători (CIV)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142498_a_143827]
-
deces și vătămare corporală a călătorilor, transportatorul care avea în sarcina, în conformitate cu contractul de transport, prestația de serviciu de transport în cursul căruia s-a produs accidentul. Atunci când aceasta prestație nu a fost realizată de transportator, ci de un transportator substituit, cei doi transportatori sunt răspunzători în mod solidar, în conformitate cu prezentele Reguli uniforme. Articolul 27 Daune-interese în caz de deces § 1 În caz de deces al călătorului, daunele-interese cuprind: a) cheltuielile necesare ca urmare a decesului, în special cele pentru transportul
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar de Călători (CIV)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142498_a_143827]
-
în ceea ce privește expedierea bagajelor sau transportul vehiculelor, în conformitate cu precizările buletinului de bagaje înregistrate sau buletinului de transport și își asumă obligațiile care decurg din acestă. În acest caz, fiecare transportator răspunde de efectuarea transportului pe parcursul total, până la livrare. Articolul 39 Transportator substituit § 1 Atunci cand transportatorul a încredințat, în totalitate sau în parte, executarea transportului către un transportator substituit, care este sau nu în exercițiul unei funcțiuni care îi este recunoscută în contractul de transport, transportatorul nu rămâne mai puțin răspunzător pentru întregul
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar de Călători (CIV)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142498_a_143827]
-
și își asumă obligațiile care decurg din acestă. În acest caz, fiecare transportator răspunde de efectuarea transportului pe parcursul total, până la livrare. Articolul 39 Transportator substituit § 1 Atunci cand transportatorul a încredințat, în totalitate sau în parte, executarea transportului către un transportator substituit, care este sau nu în exercițiul unei funcțiuni care îi este recunoscută în contractul de transport, transportatorul nu rămâne mai puțin răspunzător pentru întregul transport. § 2 Toate prevederile prezentelor Reguli uniforme care reglementează răspunderea transportatorului se aplică, de asemenea, si
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar de Călători (CIV)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142498_a_143827]
-
în exercițiul unei funcțiuni care îi este recunoscută în contractul de transport, transportatorul nu rămâne mai puțin răspunzător pentru întregul transport. § 2 Toate prevederile prezentelor Reguli uniforme care reglementează răspunderea transportatorului se aplică, de asemenea, si in cazul răspunderii transportatorului substituit în privința transportului efectuat prin grijă să. Articolele 48 și 52 se aplică atunci când o acțiune în justiție este introdusă împotriva agenților sau oricăror alte persoane la serviciul cărora transportatorul substituit recurge pentru efectuarea transportului. § 3 Orice convenție specifică prin care
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar de Călători (CIV)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142498_a_143827]
-
transportatorului se aplică, de asemenea, si in cazul răspunderii transportatorului substituit în privința transportului efectuat prin grijă să. Articolele 48 și 52 se aplică atunci când o acțiune în justiție este introdusă împotriva agenților sau oricăror alte persoane la serviciul cărora transportatorul substituit recurge pentru efectuarea transportului. § 3 Orice convenție specifică prin care transportatorul își asumă obligații care nu-i revin în baza prezentelor Reguli uniforme, sau renunța la drepturile conferite prin aceste Reguli uniforme, este fără efect în ceea ce privește transportatorul substituit care nu
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar de Călători (CIV)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142498_a_143827]
-
cărora transportatorul substituit recurge pentru efectuarea transportului. § 3 Orice convenție specifică prin care transportatorul își asumă obligații care nu-i revin în baza prezentelor Reguli uniforme, sau renunța la drepturile conferite prin aceste Reguli uniforme, este fără efect în ceea ce privește transportatorul substituit care nu l-a acceptat în mod expres și în scris. Indiferent dacă transportatorul substituit a acceptat sau nu această înțelegere, transportatorul rămâne, totuși, legat prin obligațiunile sau renunțările care rezultă din convenția specifică menționată. § 4 Atunci când și în măsura în care transportatorul
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar de Călători (CIV)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142498_a_143827]
-
asumă obligații care nu-i revin în baza prezentelor Reguli uniforme, sau renunța la drepturile conferite prin aceste Reguli uniforme, este fără efect în ceea ce privește transportatorul substituit care nu l-a acceptat în mod expres și în scris. Indiferent dacă transportatorul substituit a acceptat sau nu această înțelegere, transportatorul rămâne, totuși, legat prin obligațiunile sau renunțările care rezultă din convenția specifică menționată. § 4 Atunci când și în măsura în care transportatorul și transportatorul substituit sunt răspunzători, răspunderea lor este solidara. § 5 Valoarea totală a despăgubirii datorate
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar de Călători (CIV)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142498_a_143827]
-
l-a acceptat în mod expres și în scris. Indiferent dacă transportatorul substituit a acceptat sau nu această înțelegere, transportatorul rămâne, totuși, legat prin obligațiunile sau renunțările care rezultă din convenția specifică menționată. § 4 Atunci când și în măsura în care transportatorul și transportatorul substituit sunt răspunzători, răspunderea lor este solidara. § 5 Valoarea totală a despăgubirii datorate de transportator, de transportatorul substituit precum și de agenții lor și de celelalte persoane la serviciul cărora au recurs pentru efectuarea transportului, nu depășește limitele prevăzute prin prezentele Reguli
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar de Călători (CIV)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142498_a_143827]
-
această înțelegere, transportatorul rămâne, totuși, legat prin obligațiunile sau renunțările care rezultă din convenția specifică menționată. § 4 Atunci când și în măsura în care transportatorul și transportatorul substituit sunt răspunzători, răspunderea lor este solidara. § 5 Valoarea totală a despăgubirii datorate de transportator, de transportatorul substituit precum și de agenții lor și de celelalte persoane la serviciul cărora au recurs pentru efectuarea transportului, nu depășește limitele prevăzute prin prezentele Reguli uniforme. § 6 Prezentul Articol nu aduce atingere dreptului de regres care poate exista între transportator și transportatorul
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar de Călători (CIV)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142498_a_143827]
-
precum și de agenții lor și de celelalte persoane la serviciul cărora au recurs pentru efectuarea transportului, nu depășește limitele prevăzute prin prezentele Reguli uniforme. § 6 Prezentul Articol nu aduce atingere dreptului de regres care poate exista între transportator și transportatorul substituit. Articolul 40 Prezumția de pierdere § 1 Persoană în drept poate, fără să aibă de furnizat alte dovezi, să considere că pierdut un colet atunci cand n-a fost livrat sau pus la dispoziția să în termen de paisprezece zile de la cererea
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar de Călători (CIV)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142498_a_143827]
-
cei menționați la §§ 2 și 4, atunci când această acțiune în justiție este prezentată ca cerere reconvenționala sau că excepție în instanță, referitoare la o reclamație principala bazată pe același contract de transport. § 6 În măsura în care prezentele Reguli uniforme se aplică transportatorului substituit, acesta poate, de asemenea, să fie acționat în justiție. § 7 Dacă reclamantul are de ales între mai mulți transportatori, dreptul său de opțiune se stinge imediat ce acțiunea în justiție este introdusă împotriva unuia din aceștia; acest lucru se aplică și
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar de Călători (CIV)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142498_a_143827]
-
de ales între mai mulți transportatori, dreptul său de opțiune se stinge imediat ce acțiunea în justiție este introdusă împotriva unuia din aceștia; acest lucru se aplică și dacă reclamantul poate alege între unul sau mai mulți transportatori și un transportator substituit. Articolul 57 Instanță § 1 Acțiunile în justiție bazate pe prezentele Reguli uniforme pot fi introduse în fața instanțelor competențe ale statelor membre desemnate de comun acord de către părți, sau în fața instanței competențe a unui stat membru pe teritoriul căruia paratul are
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar de Călători (CIV)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142498_a_143827]
-
Pentru scopurile prezentelor Reguli uniforme, termenul: a) "transportator" înseamnă transportatorul contractual, cu care expeditorul a încheiat contractul de transport în baza acestor Reguli uniforme, sau un transportator care îi urmează și care este răspunzător pe baza acestui contract; ... b) "transportator substituit" înseamnă un transportator care nu a încheiat contractul de transport cu expeditorul, dar căruia transportatorul vizat la litera a) i-a încredințat, în totalitate sau în parte, executarea transportului feroviar; ... c) "Condiții generale de transport" înseamnă condițiile transportatorului sub formă
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar al Mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142499_a_143828]
-
marfă cu scrisoarea de trăsura, participă la contractul de transport conform stipulațiilor din scrisoarea de trăsura și își asumă obligațiile care decurg din acestea. În acest caz, fiecare transportator răspunde pentru executarea transportului pe parcursul total până la livrare. Articolul 27 Transportator substituit § 1 Atunci cand transportatorul a încredințat, în totalitate sau în parte, executarea transportului unui transportator substituit, care își exercită sau nu un drept ce îi revine prin contractul de transport, transportatorul rămâne, totuși, răspunzător pentru întregul transport. § 2 Toate prevederile prezentelor
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar al Mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142499_a_143828]
-
trăsura și își asumă obligațiile care decurg din acestea. În acest caz, fiecare transportator răspunde pentru executarea transportului pe parcursul total până la livrare. Articolul 27 Transportator substituit § 1 Atunci cand transportatorul a încredințat, în totalitate sau în parte, executarea transportului unui transportator substituit, care își exercită sau nu un drept ce îi revine prin contractul de transport, transportatorul rămâne, totuși, răspunzător pentru întregul transport. § 2 Toate prevederile prezentelor Reguli uniforme care stabilesc răspunderea transportatorului se aplică de asemenea răspunderii transportatorului substituit pentru transportul
REGULI UNIFORME din 9 mai 1980 privind Contractul de TranSport Internaţional Feroviar al Mărfurilor (CIM)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/142499_a_143828]