2,354 matches
-
pe-atunci era încă domnișoară. Contele l-a îmbrățișat și astfel a avut loc căsătoria lui cu Nina Alexandrovna, iar a doua zi, în ruinele rămase de pe urma incendiului, s-a găsit caseta cu banii dispăruți; era de fier, de fabricație englezească, cu încuietoare secretă și căzuse cumva sub dușumea, încât nimeni nu și-a dat seama și a fost descoperită de-abia după incendiu. O minciună sfruntată. Dar când a adus vorba de Nina Alexandrovna, a început chiar să scâncească. Nina
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2007_a_3332]
-
de o sănătate foarte înfloritoare, tare vorbăreț și având chiar reputația de ins nemulțumit (deși, de altfel, în sensul cel mai admisibil), ba chiar veninos (dar și această calitate îl făcea plăcut), cu apucături de aristocrat englez și cu gusturi englezești (privitoare, de pildă, la rostbiful în sânge, la harnașament și la lachei etc.). Era la mare prietenie cu „demnitarul“, îl distra și, pe deasupra, cine știe de ce, Lizaveta Prokofievna nutrea ideea ciudată că acestui domn în vârstă (cam ușuratic și cam
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2007_a_3332]
-
un grup de bovine tinere, în număr de 50, pe care le ține la îngrășat cu boabe de porumb. Sunt din rasa locală Hereford, rasă care a luat locul vechii rase de Texas cu coarne lungi. Vacile sunt de rasă englezească Jersey, rasă bună, intensivă, cu cel mai bogat conținut în unt. Încerc să duc cu el discuția pe un tărâm științific referitor la sporul de greutate ce-l are cum și la unitățile nutritive ce le consumă. Nu se poate
30.000km prin SUA. 1935-1936 by Prof. dr. Nicolae Corn??eanu () [Corola-publishinghouse/Journalistic/83483_a_84808]
-
zi, intrăm într-o zonă de stepă ondulată, ca în partea de vest a județului Constanța. Pe o coastă văd o turmă mare de oi. Un singur paznic călare dă ocol turmei. Sunt, ca aproape peste tot, oi de rase englezești, pentru carne. De pe dealul pe care pasc oile, coboară un cetățean. E atât de rară întâlnirea cu un fermier pe aici, încât opresc și-l aștept. E îmbrăcat în salopetă obișnuită și cu o înfățișare destul de modestă. E proprietarul turmelor
30.000km prin SUA. 1935-1936 by Prof. dr. Nicolae Corn??eanu () [Corola-publishinghouse/Journalistic/83483_a_84808]
-
urmat o iarnă grea de tot. Anul următor au început să-și construiască adăposturi, și-au cumpărat câte o vacă, câte un purcel, câteva găini, adăpostite cum se putea. Azi sunt vaci frumoase de rasă Schwitz elvețiană, cum și rase englezești Shorthorn și Devons, iar mai târziu s-au adus olandeze, alb cu negru, care azi ocupă locul principal. Din rasele de porci s-au răspândit rasele Berk, Chester White, Jersey Red și Poland China. Din Franța și Spania s-au
30.000km prin SUA. 1935-1936 by Prof. dr. Nicolae Corn??eanu () [Corola-publishinghouse/Journalistic/83483_a_84808]
-
baionetă Încorporată, pușca nouăzeci și unu era vechea pușcă folosită În primul război mondial și aflată Încă În dotarea armatei italiene În cel de-al doilea, Garand-ul e arma cu repetiție a trupelor americane, sten-ul era o pușcă-mitralieră englezească, cu Încărcătorul lateral și cu patul cu montură de metal, În timp ce pușca-mitralieră avea Încărcătorul vertical (n.tr.). Condiționalele contrafactuale sînt o expresie tehnică (counterfactural conditionals). O condițională contrafactuală este: „Dacă Eco n-ar fi scris Pendulul lui Foucault, traducătorul său
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2112_a_3437]
-
la tăcere angajații, iar ele, soțiile, își pedepsesc aspru servitorii, dacă îi au. Localnicii sunt prefăcuți, nedemni de încredere și înclinați spre crimă. Încetineala lor este proverbială. Ce contrast cu cei de Acasă, cu verticalitatea lor, cu manierele și comportamentului englezesc! Ei, cei din comunitatea anglo-indiană, știu în ce constă credința lor. Știu ce trebuie să favorizeze din felul lor de a fi. Își poartă pălăriile, citesc tot ce le cade în mână despre Acasă și evită soarele de parcă ar fi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
lucru din lume. — Bună, îi zice într-o engleză grețoasă, de bazar. Sunt corcitură ca și tine. Mi-e foame. Ai ceva de mâncare? Băiatul este probabil mai alb decât el, deși este greu de spus, din cauza murdăriei. Are trăsături englezești, un chip despre care s-ar putea spune că este delicat, în alte împrejurări, în alt loc. Felul frumos în care arată și albeața pielii lui îl înfurie pe Harry. Cei douăzeci și trei de ani în care a purtat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
arhitect și a angajat un adept al stilului Palladio, cerându-i să îmbine elementele cele mai bune din tradiția europeană și din cea asiatică. Nababul considera că Pavilionul Regal de la Brighton era modelul adecvat, o structură care încorpora o specie englezească de indianitate acceptabilă. Nu semăna cu nimic din India adevărată, dar acest fapt era în sine un avantaj care-l deosebea de palatele generoase de la Florența, stil indo-saracenic sau Rajput, ridicate de omologii săi. Astfel că, noului arhitect i s-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
lăcuite sau vopsite în aceeași culoare sumbră. Un scaun simplu, de lemn, se află în fața unui birou. Pe birou sunt așezate obiecte de scris, câteva dicționare vechi și un teanc de tăblițe cu caractere chinezești pe o parte și litere englezești pe cealaltă, relicve, presupune el, ale unui joc de cuvinte. Un pat exagerat de mare, plasat în mijloc, domină încăperea. La început, Pran nu pare abătut. Asha l-a încălzit, producându-i o senzație intensă, aproape animalică de bine. Străbate
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
nu se vor face fotografii. Reședința englezului se află la oarecare distanță, în afara orașului Fatehpur. Așa cum se cuvine unui reprezentant de vază al coroanei, maiorul Privett-Clampe trăiește într-un lux considerabil. Domeniul se întinde pe câteva hectare plantate cu flori englezești, de are grijă o armată de grădinari, iar casa, în stil Tudor, e cu două etaje. Ridicată la începutul secolului, era tipul de conac-castel suburban, cochet dar și impozant, construit de un agent bancar sau de proprietarul unei mori relativ
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
am un dar pentru tine. Lângă fereastră, pe un scaun uzat de trestie, se află un pachet mare, învelit în hârtie maro de ambalaj. Maiorul gesticulează impacientat, făcându-i semn să-l deschidă. În interior, găsește un set de haine englezești: pantaloni scurți, o cămașă albă de bumbac, ciorapi de lână lungi până la genunchi, jartiere. Se mai află acolo o cravată și o șapcă, ambele cam vechi și decolorate, cu același model în dungi albastre și roșii, ca vinul. — Cel puțin
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
începe să-l viziteze săptămânal pe maior, să poarte uniformă școlară, să recite poezie și să-l urmărească cum se foiește sub birou. Pran rostește vorbele cu emfază, i se repetă s-o țină tot așa și, treptat, accentul său englezesc se îmbunătățește și ajunge să învețe pasaje emoționante din poeții victorieni, despre eroism și datoria sacră de a-ți respecta cuvântul dat. Poezia îl nedumirește cu violența ei, cu asprimea, cadențele ca de echitație, dar înțelege că este responsabil în
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
sa domestică, apucându-se, cu toată convingerea, să terorizeze servitorii, ca o adevărată Memsahib, sau să verifice de câte două ori lista de cheltuieli a bucătarului. Grădinarul trebuia să depună un dublu efort în străduința sa de a face florile englezești să crească în clima aceasta caldă. Croitorul trebuia să copieze modelul de costum al stăpânului cu precizie, până la cea mai ascunsă cusătură și să folosească mai puțin material decât i-ar fi trebuit să acopere spatele unui copil. Trecură vremurile
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
detalii privind viața personală a Maharajahului, cu o distribuție formată din dansatoare de tangou argentinian, câinii Borzoi și un oarecare producător de harnașamente din Jaipur. Gus era șocat. Cu cât cerceta mai mult, afla lucruri tot mai rele. Englezoaice. Rase englezești de câini. Trebuia să umble permanent cu un dicționar francez sub braț, numai ca să-și poată descifra rapoartele. Când află că treaba sa nu era să-l admonesteze pe individ, ci doar să calmeze lucrurile, se simți cuprins de disperare
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
Însăși soarta l-a prins strâns de testiculele sale învelite în mătase. Nababul este în drum spre un sătuc obscur de deal, dificultatea aflându-se cuibărită între picioarele sale, ca un animal mic, bolnav. Pe măsură ce se luminează de ziuă, mașina englezească hurducăie pe un drumeag pentru vite, care duce la coliba singurului sfânt de bună-credință, aflat în limita hotarelor Fatehpurului. Acolo, Conducătorul Suprem, care confundă Întunericul și Sabia Sfântă a Islamului, se trezește în fața unui sărman orb, căruia îi atinge picioarele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
Își dă seama că are un rival. Lui Jean Loup nu-i place să aibă rivali. Jean Loup rezolvă ușor printr-o tăietură, problema oricărui rival. Așa că se uită în jur prin palat după un băiat atrăgător, îmbrăcat în costum englezesc de școală. Curând, nu va mai fi atât de atrăgător. Mai târziu, în aceeași dimineață, nababul părăsește coliba cu inima ușoară. Sfântul l-a asigurat că, în pofida faptelor discutabile ale familiei sale, voința lui Allah nu este ca el să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
se îndreaptă spre palat. Stă drept, neplăcut surprins de greutatea șirului de medalii de pe pieptul său. Are o misiune. Trebuie să zâmbească, să facă semne cu mâna. Pe moment, procedura în sine poate părea ridicolă, dar este vitală pentru proiectele englezești din India. Sir Wyndham a explicat asta la toate dineurile, este chiar esența vieții sale de flecar. Turneurile generoase în care risipește mult, darurile, tururile de oraș, partidele de vânătoare. Nici unul dintre acestea, le spune el, nu se întâmplă spre
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
Nababul sosește încet și grandios. Precedat de o duzină de slujitori. Urmat de Cavaleria familiei de Fatehpur care poartă în acest sezon pantaloni roz, tunici albastre și, un element nou, căciuli din blană de urs vopsite tot roz. Câteva flori englezești care se încăpățânează să înflorească pe marginea șoselei, sunt prăfuite în roșu, sub forma hărții imperiului, de mașina care trece. La porți apar câțiva purtători răzleți de steaguri, supravegheați de soldați în uniforme kaki. Urmează salutul șoferului, ca un mecanism
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
dispărut imediat în zenana, iar sunetele care răzbat de acolo, chicotele, mârâitul și râsul feminin nervos, le dau servitorilor o idee asupra celor ce se petrec acolo. În camera sa de toaletă, prințul Firoz nu se poate decide între jacheta englezească cu centură și haina nemțească de vânătoare, pe care i-a dăruit-o anul trecut Margrave de Stumpfburg. O asemenea nehotărâre în privința îmbrăcăminții este un semn de stres pentru Firoz, dar se poate rezolva aruncând ambele veșminte pe fereastră, eventual
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
nu-și crede urechilor. — Plimbare? Suntem în mijlocul junglei! — Exact. E un loc atât de romantic. Va fi încântător. Cu aceste cuvinte, aruncă scara de frânghie și coboară. Charlie o urmărește prin cătarea puștii, luptându-se cu niște impulsuri nu tocmai englezești. În jurul și dedesubtul ei, vânătoarea continuă, dar scopul nu mai există. Charlie se simte ultimul bastion al ordinii în acest loc, o insuliță în marea haosului, o stâncă singuratică izbită de valuri, acoperită de steagul britanic zdrențuit. În cele din
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
de casă, urmându-i instrucțiunile. Pe cât posibil, încerca să se separe de vecinătatea de coșmar în care trăia, ținând-o departe de ea ca pe o rufă murdară pe care o punea la spălat. Imaginația îi era aprinsă de cărțile englezești pentru care punea banii deoparte, ca să le cumpere la mâna a doua de la vânzătorii din piața Crawford. Citea romane de dragoste, povești cu zâne și povestiri gotice de groază, care de care mai extravagante, pe care le ascundea de soțul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
printre prostituate. Valea gurilor. Nici o teamă de diavol. labiile sunt mult mai subțiri și aplatizate, apropiindu-se de tipul oferit de maimuța antropidă femelă Futut. Misionarul răsturnat peste o femeie cu picioarele desfăcute. Unghiile se afundă în carnea tuciurie. Cuvinte englezești. Bolboroseli nedeslușite. Țipete. El strânge pumnul. Asta a vrut să facă în ultimii ani. Lovește tare. Mai tare. Undeva se află soția sa albă, dar interzisă lui. O, Dumnezeule! Au venit bărbații și l-au ridicat de pe ea. Bărbați tuciurii
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
pufnit în râs, spunându-i că indiferent dacă are sau nu bani, duhnește ca un porc. Dacă nu te ocupi de asta, o să mori holtei. Bobby este prea intrigat ca să mai fie și ofensat. Cum miros porcii? Există un miros englezesc tipic? Întrebarea îl fascinează. Începe să evite usturoiul (cel puțin înainte de a ieși în oraș) și încearcă pe furiș să simtă mirosul oamenilor pe care-i acostează la docuri. Dar nu este destul. Într-o zi, din disperare, îi plătește
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]
-
rigidă și asigurată, construită în conformitate cu caracteristicile clasei sau clubului de apartenență și sunt aproape nobile în lipsa lor de variație, în lipsa lor riguroasă de flexibilitate. Nobile, în măsura în care se poate spune despre un pod suspendat sau un viaduct că este nobil. Vieți englezești, cuceritoare și funcționale. Vieți industriale. Bobby se îndreaptă spre ceva. Acest fapt, se petrece în etape imperceptibile, este un proces continuu, nu un salt brusc. Dar dacă există ceva în genul trecerii unei linii, asta se întâmplă în noaptea în
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2322_a_3647]